Разговорник

mk Овошје и храна   »   ps میوې او خوراکي توکي

15 [петнаесет]

Овошје и храна

Овошје и храна

15 [ پنځلس ]

15 [ پنځلس ]

میوې او خوراکي توکي

میوې او خوراکي توکي

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски паштунски Пушти Повеќе
Јас имам една јагода. زه -- سټ----ی--رم ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم 0
ز---و -ټ-ابری --م ز_ ی_ س______ ل__ ز- ی- س-ر-ب-ی ل-م ----------------- زه یو سټرابری لرم
Јас имам едно киви и една лубеница. ز- -و کی-ی او--ټکی-لرم. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم. 0
زه--- -ی-ی ا--خټکی-ل--. ز_ ی_ ک___ ا_ خ___ ل___ ز- ی- ک-و- ا- خ-ک- ل-م- ----------------------- زه یو کیوی او خټکی لرم.
Јас имам еден портокал и еден грејпфрут. ز- -- ن--نج -- -- --ګ-ر -رم. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم. 0
ز- ی- ---ن- او ی--ا---- --م. ز_ ی_ ن____ ا_ ی_ ا____ ل___ ز- ی- ن-ر-ج ا- ی- ا-ګ-ر ل-م- ---------------------------- زه یو نارنج او یو انګور لرم.
Јас имам едно јаболко и едно манго. ز- ی-- م---او یو-آ--ل--. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم. 0
ز- یو--مڼ---- یو -م -رم. ز_ ی__ م__ ا_ ی_ آ_ ل___ ز- ی-ه م-ه ا- ی- آ- ل-م- ------------------------ زه یوه مڼه او یو آم لرم.
Јас имам една банана и еден ананас. زه---ه-ک-له--و ی----ان-س لرم. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم. 0
زه یوه-کی-- او-ی---ن-ن-س لرم. ز_ ی__ ک___ ا_ ی_ ا_____ ل___ ز- ی-ه ک-ل- ا- ی- ا-ا-ا- ل-م- ----------------------------- زه یوه کیله او یو اناناس لرم.
Јас правам овошна салата. ز- د--یوو---ا--جوړ-م ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم 0
ز- د-م-و- -ل---جو-وم ز_ د م___ س___ ج____ ز- د م-و- س-ا- ج-ړ-م -------------------- زه د میوو سلاد جوړوم
Јас јадам тост. ز- ت-ست -و-م. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم. 0
زه-ت------رم. ز_ ت___ خ____ ز- ت-س- خ-ر-. ------------- زه توست خورم.
Јас јадам тост со путер. ز- - م-ھ- -----وست-خ--م. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم. 0
ز- د -----س----و---خ--م. ز_ د م___ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------ زه د مکھن سره توست خورم.
Јас јадам тост со путер и мармалад. زه ---ک-ن----جام -ر- ---- خورم. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم. 0
ز- --مکھن--و---- -ره-ت-ست خو-م. ز_ د م___ ا_ ج__ س__ ت___ خ____ ز- د م-ھ- ا- ج-م س-ه ت-س- خ-ر-. ------------------------------- زه د مکھن او جام سره توست خورم.
Јас јадам сендвич. زه-س------خ-رم ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم 0
زه-سین-وچ----م ز_ س_____ خ___ ز- س-ن-و- خ-ر- -------------- زه سینڈوچ خورم
Јас јадам сендвич со маргарин. زه-د --رجرین-س-- -ی--و---و-م. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم. 0
ز- - -ار--ی- -ر----ن-و----رم. ز_ د م______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن س-ه س-ن-و- خ-ر-. ----------------------------- زه د مارجرین سره سینڈوچ خورم.
Јас јадам сендвич со маргарин и домати. زه د-ما--ر-- ا---ومي--و -ره ---ڈو- خ---. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم. 0
زه----ارج--- -و---م-انو ----س-نڈ-چ خو--. ز_ د م______ ا_ ر______ س__ س_____ خ____ ز- د م-ر-ر-ن ا- ر-م-ا-و س-ه س-ن-و- خ-ر-. ---------------------------------------- زه د مارجرین او روميانو سره سینڈوچ خورم.
Ни треба леб и ориз. م---ډو---او--ري----ه اړ-ي- لرو. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو. 0
مو- -و-- -- وري-و ته--ړت-ا ---. م__ ډ___ ا_ و____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ډ-ډ- ا- و-ي-و ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------------- موږ ډوډۍ او وريجو ته اړتيا لرو.
Ни треба риба и стек. م-ږ--ب او -ټی-س ته--ړ-یا -ر-. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو. 0
مو- -ب ---س-یک--ته -ړت-ا-لرو. م__ ک_ ا_ س____ ت_ ا____ ل___ م-ږ ک- ا- س-ی-س ت- ا-ت-ا ل-و- ----------------------------- موږ کب او سټیکس ته اړتیا لرو.
Ни треба пица и шпагети. م-- پ--ا--و-س----- ت- ----ا -ر-. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو. 0
مو- پیز- ----پ-یتی--ه--ړتیا -رو. م__ پ___ ا_ س_____ ت_ ا____ ل___ م-ږ پ-ز- ا- س-ت-ت- ت- ا-ت-ا ل-و- -------------------------------- موږ پیزا او سپتیتی ته اړتیا لرو.
Што уште ни треба? م-ږ -و--څ--ت--اړ-----ر-؟ م__ ن__ څ_ ت_ ا____ ل___ م-ږ ن-ر څ- ت- ا-ت-ا ل-و- ------------------------ موږ نور څه ته اړتیا لرو؟ 0
mog ----ts---- ā---ā l-o m__ n__ t__ t_ ā____ l__ m-g n-r t-a t- ā-t-ā l-o ------------------------ mog nor tsa ta āṟtyā lro
Ни требаат моркови и домати за супата. موږ----وپ ----ه--ا-ر-او------ن- -- اړ-ی- لر-. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو. 0
م-ږ-د س-- ل-ار- گ----ا--روميا---ته-ا---- -رو. م__ د س__ ل____ گ___ ا_ ر______ ت_ ا____ ل___ م-ږ د س-پ ل-ا-ه گ-ج- ا- ر-م-ا-و ت- ا-ت-ا ل-و- --------------------------------------------- موږ د سوپ لپاره گاجر او روميانو ته اړتیا لرو.
Каде има супермаркет? سوپ---ا------یرت- دی؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟ 0
س-پ--مارکیټ-چی--ه د-؟ س___ م_____ چ____ د__ س-پ- م-ر-ی- چ-ر-ه د-؟ --------------------- سوپر مارکیټ چیرته دی؟

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -