Разговорник

mk На пат   »   hr Na putu

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [trideset i sedam]

Na putu

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. On--e--o-i mot-ro-. O_ s_ v___ m_______ O- s- v-z- m-t-r-m- ------------------- On se vozi motorom. 0
Тој патува со велосипед. On--- ---- b-cik-o-. O_ s_ v___ b________ O- s- v-z- b-c-k-o-. -------------------- On se vozi biciklom. 0
Тој пешачи. O--i-- pj---c-. O_ i__ p_______ O- i-e p-e-i-e- --------------- On ide pješice. 0
Тој патува со брод. O- put--e br-d--. O_ p_____ b______ O- p-t-j- b-o-o-. ----------------- On putuje brodom. 0
Тој патува со чамец. On---tuj- --m---. O_ p_____ č______ O- p-t-j- č-m-e-. ----------------- On putuje čamcem. 0
Тој плива. On pli--. O_ p_____ O- p-i-a- --------- On pliva. 0
Дали овде е опасно? Da l- -e o---e -p-sn-? D_ l_ j_ o____ o______ D- l- j- o-d-e o-a-n-? ---------------------- Da li je ovdje opasno? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? D--------ovdje o-as-o-sam -to-ir-t-? D_ l_ j_ o____ o_____ s__ s_________ D- l- j- o-d-e o-a-n- s-m s-o-i-a-i- ------------------------------------ Da li je ovdje opasno sam stopirati? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? D- l- j--o-as---šeta-- no-u? D_ l_ j_ o_____ š_____ n____ D- l- j- o-a-n- š-t-t- n-ć-? ---------------------------- Da li je opasno šetati noću? 0
Ние го погрешивме патот. P-grij----i --- -ut. P__________ s__ p___ P-g-i-e-i-i s-o p-t- -------------------- Pogriješili smo put. 0
Ние сме на погрешен пат. Na--riv---s-o-pu-u. N_ k_____ s__ p____ N- k-i-o- s-o p-t-. ------------------- Na krivom smo putu. 0
Ние мораме да се вратиме. M---mo -----a-it-. M_____ s_ v_______ M-r-m- s- v-a-i-i- ------------------ Moramo se vratiti. 0
Каде може овде да се паркира? G--e-se o--j-----e-p--k----i? G___ s_ o____ m___ p_________ G-j- s- o-d-e m-ž- p-r-i-a-i- ----------------------------- Gdje se ovdje može parkirati? 0
Има ли овде паркиралиште? Im--li--v--e p-r-----i---? I__ l_ o____ p____________ I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-t-? -------------------------- Ima li ovdje parkiralište? 0
Колку долго може овде да се паркира? Ko-ik- ---o--e--o-e ov-je p-r---a--? K_____ d___ s_ m___ o____ p_________ K-l-k- d-g- s- m-ž- o-d-e p-r-i-a-i- ------------------------------------ Koliko dugo se može ovdje parkirati? 0
Возите ли скии? Da--- -k-ja--? D_ l_ s_______ D- l- s-i-a-e- -------------- Da li skijate? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? I---e li-žič-r---g--e? I____ l_ ž______ g____ I-e-e l- ž-č-r-m g-r-? ---------------------- Idete li žičarom gore? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? M-g- ---s---v------n-j--ti -kije? M___ l_ s_ o____ i________ s_____ M-g- l- s- o-d-e i-n-j-i-i s-i-e- --------------------------------- Mogu li se ovdje iznajmiti skije? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -