Разговорник

mk На пат   »   lt Kelyje

37 [триесет и седум]

На пат

На пат

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски литвански Пушти Повеќе
Тој патува со мотор. Ji- v---u-j- ---o--kl-. J__ v_______ m_________ J-s v-ž-u-j- m-t-c-k-u- ----------------------- Jis važiuoja motociklu. 0
Тој патува со велосипед. J-- važ----- ---r--i-. J__ v_______ d________ J-s v-ž-u-j- d-i-a-i-. ---------------------- Jis važiuoja dviračiu. 0
Тој пешачи. Ji- -i-a pės--as. J__ e___ p_______ J-s e-n- p-s-i-s- ----------------- Jis eina pėsčias. 0
Тој патува со брод. Jis--l-uki--l-iv-. J__ p______ l_____ J-s p-a-k-a l-i-u- ------------------ Jis plaukia laivu. 0
Тој патува со чамец. Jis--l---i---a-ti--. J__ p______ v_______ J-s p-a-k-a v-l-i-i- -------------------- Jis plaukia valtimi. 0
Тој плива. Jis-p------. J__ p_______ J-s p-a-k-a- ------------ Jis plaukia. 0
Дали овде е опасно? A- č-- -a--jin-a? A_ č__ p_________ A- č-a p-v-j-n-a- ----------------- Ar čia pavojinga? 0
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? Ar---vo--nga -i-nam ke-ia----a-tostop-? A_ p________ v_____ k_______ a_________ A- p-v-j-n-a v-e-a- k-l-a-t- a-t-s-o-u- --------------------------------------- Ar pavojinga vienam keliauti autostopu? 0
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Ar-pav-jinga-n-k-į--it-----i--ik-č-ot-? A_ p________ n____ e___ p______________ A- p-v-j-n-a n-k-į e-t- p-s-v-i-š-i-t-? --------------------------------------- Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti? 0
Ние го погрешивме патот. (M-s- p-si--y--m-. (____ p___________ (-e-) p-s-k-y-o-e- ------------------ (Mes) pasiklydome. 0
Ние сме на погрешен пат. (M--)--až-u-ja-- ne-----k--iu. (____ v_________ n_ t__ k_____ (-e-) v-ž-u-j-m- n- t-o k-l-u- ------------------------------ (Mes) važiuojame ne tuo keliu. 0
Ние мораме да се вратиме. Mes t-ri----rįž-i. M__ t_____ g______ M-s t-r-m- g-į-t-. ------------------ Mes turime grįžti. 0
Каде може овде да се паркира? Kur-č-a-g-l-ma----t---t- --to-----į? K__ č__ g_____ p________ a__________ K-r č-a g-l-m- p-s-a-y-i a-t-m-b-l-? ------------------------------------ Kur čia galima pastatyti automobilį? 0
Има ли овде паркиралиште? A--či- yr- s--vėj----aik---lė? A_ č__ y__ s________ a________ A- č-a y-a s-o-ė-i-o a-k-t-l-? ------------------------------ Ar čia yra stovėjimo aikštelė? 0
Колку долго може овде да се паркира? Kie--či- g----- s---ė-i? K___ č__ g_____ s_______ K-e- č-a g-l-m- s-o-ė-i- ------------------------ Kiek čia galima stovėti? 0
Возите ли скии? Ar -jū-- --id-nė----? A_ (____ s___________ A- (-ū-) s-i-i-ė-a-e- --------------------- Ar (jūs) slidinėjate? 0
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? A--(j-s)---li--ės į v-ršų ke--uvu? A_ (____ k_______ į v____ k_______ A- (-ū-) k-l-a-ė- į v-r-ų k-l-u-u- ---------------------------------- Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu? 0
Може ли овде да се изнајмат скии? Ar-------l-m- i-s-n--m--- ---d-s? A_ č__ g_____ i__________ s______ A- č-a g-l-m- i-s-n-o-o-i s-i-e-? --------------------------------- Ar čia galima išsinuomoti slides? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -