Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 2   »   hr nešto obrazložiti 2

76 [седумдесет и шест]

нешто појаснува / образложува 2

нешто појаснува / образложува 2

76 [sedamdeset i šest]

nešto obrazložiti 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Зошто не дојде? Z-š-o-ni-i-d-š---/-d-šl-? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Бев болен / болна. Bi--/ ---- --m-bol---an /--o----a. B__ / b___ s__ b_______ / b_______ B-o / b-l- s-m b-l-s-a- / b-l-s-a- ---------------------------------- Bio / bila sam bolestan / bolesna. 0
Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. Nisam --š-- - -o-l- --- --- -------estan-/ --l---------. N____ d____ / d____ j__ s__ b__ b_______ / b___ b_______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r s-m b-o b-l-s-a- / b-l- b-l-s-a- -------------------------------------------------------- Nisam došao / došla jer sam bio bolestan / bila bolesna. 0
Зошто таа не дојде? Z--t- ona --j--d--l-? Z____ o__ n___ d_____ Z-š-o o-a n-j- d-š-a- --------------------- Zašto ona nije došla? 0
Таа беше уморна. Bi-a----u-or--. B___ j_ u______ B-l- j- u-o-n-. --------------- Bila je umorna. 0
Таа не дојде, бидејки беше уморна. O-a n--- -ošl- -er je-b-l- um-r--. O__ n___ d____ j__ j_ b___ u______ O-a n-j- d-š-a j-r j- b-l- u-o-n-. ---------------------------------- Ona nije došla jer je bila umorna. 0
Зошто тој не дојде? Z-š-o o--nij-----a-? Z____ o_ n___ d_____ Z-š-o o- n-j- d-š-o- -------------------- Zašto on nije došao? 0
Тој немаше желба. Ni-e i--o -o-je. N___ i___ v_____ N-j- i-a- v-l-e- ---------------- Nije imao volje. 0
Тој не дојде, бидејки немаше желба. On----e-do--o -e- --j- --ao-vo---. O_ n___ d____ j__ n___ i___ v_____ O- n-j- d-š-o j-r n-j- i-a- v-l-e- ---------------------------------- On nije došao jer nije imao volje. 0
Зошто вие не дојдовте? Zašto-v- n-s-- d-šl-? Z____ v_ n____ d_____ Z-š-o v- n-s-e d-š-i- --------------------- Zašto vi niste došli? 0
Нашиот автомобил е расипан. Naš----o -e p-k-----. N__ a___ j_ p________ N-š a-t- j- p-k-a-e-. --------------------- Naš auto je pokvaren. 0
Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. Ni--o d--li --r -- n-š ---- p-k-a-en. N____ d____ j__ j_ n__ a___ p________ N-s-o d-š-i j-r j- n-š a-t- p-k-a-e-. ------------------------------------- Nismo došli jer je naš auto pokvaren. 0
Зошто луѓето не дојдоа? Z-š-o-lju-- --su----l-? Z____ l____ n___ d_____ Z-š-o l-u-i n-s- d-š-i- ----------------------- Zašto ljudi nisu došli? 0
Тие го пропуштија возот. P---us------u v-ak. P_________ s_ v____ P-o-u-t-l- s- v-a-. ------------------- Propustili su vlak. 0
Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. N-su --šli-je---u pr---s-il- v-ak. N___ d____ j__ s_ p_________ v____ N-s- d-š-i j-r s- p-o-u-t-l- v-a-. ---------------------------------- Nisu došli jer su propustili vlak. 0
Зошто ти не дојде? Zaš----is- -o----- d----? Z____ n___ d____ / d_____ Z-š-o n-s- d-š-o / d-š-a- ------------------------- Zašto nisi došao / došla? 0
Јас не смеев. Ni-am--mio-/-sm-el-. N____ s___ / s______ N-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------- Nisam smio / smjela. 0
Јас не дојдов, бидејки не смеев. Nis-m do--o-/---šl- j-- n---m s--o-- smje-a. N____ d____ / d____ j__ n____ s___ / s______ N-s-m d-š-o / d-š-a j-r n-s-m s-i- / s-j-l-. -------------------------------------------- Nisam došao / došla jer nisam smio / smjela. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -