Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   hr Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlo vrijeme načinskih glagola 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Moj ----in-ni---hti--ig-at- - -ut---. M__ s_ s__ n___ h___ i_____ s l______ M-j s- s-n n-j- h-i- i-r-t- s l-t-o-. ------------------------------------- Moj se sin nije htio igrati s lutkom. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. M--- --e-ka--ij- htj--- ---ati-n---m--. M___ k_____ n___ h_____ i_____ n_______ M-j- k-e-k- n-j- h-j-l- i-r-t- n-g-m-t- --------------------------------------- Moja kćerka nije htjela igrati nogomet. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Moja -u--ug- -i----tj-----a-m-o- -grati-šah. M___ s______ n___ h_____ s_ m___ i_____ š___ M-j- s-p-u-a n-j- h-j-l- s- m-o- i-r-t- š-h- -------------------------------------------- Moja supruga nije htjela sa mnom igrati šah. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Mo-a -----ec- --s- h-je-- -et--i. M___ s_ d____ n___ h_____ š______ M-j- s- d-e-a n-s- h-j-l- š-t-t-. --------------------------------- Moja se djeca nisu htjela šetati. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Oni --su h--eli --sp----t---ob-. O__ n___ h_____ p_________ s____ O-i n-s- h-j-l- p-s-r-m-t- s-b-. -------------------------------- Oni nisu htjeli pospremiti sobu. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. O-i---s--ht---i -ći-u krev--. O__ n___ h_____ i__ u k______ O-i n-s- h-j-l- i-i u k-e-e-. ----------------------------- Oni nisu htjeli ići u krevet. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Nije -mi---e-t--sl--ol-d. N___ s___ j____ s________ N-j- s-i- j-s-i s-a-o-e-. ------------------------- Nije smio jesti sladoled. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. N-je ---- -e--- --kolad-. N___ s___ j____ č________ N-j- s-i- j-s-i č-k-l-d-. ------------------------- Nije smio jesti čokoladu. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. N--e --i--j-st- bom-o--. N___ s___ j____ b_______ N-j- s-i- j-s-i b-m-o-e- ------------------------ Nije smio jesti bombone. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Smio / s---l----- n-----z-že-j--i. S___ / s_____ s__ n____ z_________ S-i- / s-j-l- s-m n-š-o z-ž-l-e-i- ---------------------------------- Smio / smjela sam nešto zaželjeti. 0
Јас смеев да си купам фустан. S-------a---i k-pit- h-l----. S_____ s__ s_ k_____ h_______ S-j-l- s-m s- k-p-t- h-l-i-u- ----------------------------- Smjela sam si kupiti haljinu. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. Smio-/ --jel- sam u--t- j-dn- p---inu. S___ / s_____ s__ u____ j____ p_______ S-i- / s-j-l- s-m u-e-i j-d-u p-a-i-u- -------------------------------------- Smio / smjela sam uzeti jednu pralinu. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Je-i li-s-i- /--mj-l- -uš-ti u-zr-kop-ovu? J___ l_ s___ / s_____ p_____ u z__________ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-š-t- u z-a-o-l-v-? ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela pušiti u zrakoplovu? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Je-i-l- s-io-/ sm-ela p--- ---o ---ol--ci? J___ l_ s___ / s_____ p___ p___ u b_______ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-t- p-v- u b-l-i-i- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela piti pivo u bolnici? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Jes---- s-i--/ -mj-l- ----s-i -sa-u --te-? J___ l_ s___ / s_____ p______ p__ u h_____ J-s- l- s-i- / s-j-l- p-v-s-i p-a u h-t-l- ------------------------------------------ Jesi li smio / smjela povesti psa u hotel? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. Dj-ca-s--z- -r--e-e -------- s-j--a-du-o o--ati vani. D____ s_ z_ v______ p_______ s_____ d___ o_____ v____ D-e-a s- z- v-i-e-e p-a-n-k- s-j-l- d-g- o-t-t- v-n-. ----------------------------------------------------- Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Sm---- s--------o-igrat--u-d--riš-u. S_____ s_ s_ d___ i_____ u d________ S-j-l- s- s- d-g- i-r-t- u d-o-i-t-. ------------------------------------ Smjela su se dugo igrati u dvorištu. 0
Тие смееја долго да останат будни. Sm---- ---d--- ---a-i-b-d-a. S_____ s_ d___ o_____ b_____ S-j-l- s- d-g- o-t-t- b-d-a- ---------------------------- Smjela su dugo ostati budna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -