Разговорник

mk нешто појаснува / образложува 3   »   hr nešto opravdati 3

77 [седумдесет и седум]

нешто појаснува / образложува 3

нешто појаснува / образложува 3

77 [sedamdeset i sedam]

nešto opravdati 3

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Зошто не ја јадете тортата? Zašt- -e j----e---r-u? Z____ n_ j_____ t_____ Z-š-o n- j-d-t- t-r-u- ---------------------- Zašto ne jedete tortu? 0
Јас морам да ослабам. Mo-am sm--avit-. M____ s_________ M-r-m s-r-a-i-i- ---------------- Moram smršaviti. 0
Јас не ја јадам, бидејки морам да ослабам. Ne--e----j-,--er -or-- smrša-i--. N_ j____ j__ j__ m____ s_________ N- j-d-m j-, j-r m-r-m s-r-a-i-i- --------------------------------- Ne jedem ju, jer moram smršaviti. 0
Зошто не го пиете пивото? Zaš------pi-e-e-pi--? Z____ n_ p_____ p____ Z-š-o n- p-j-t- p-v-? --------------------- Zašto ne pijete pivo? 0
Јас морам уште да возам. Moram ----v---t-. M____ j__ v______ M-r-m j-š v-z-t-. ----------------- Moram još voziti. 0
Јас не го пијам, бидејки морам уште да возам. N--p---m-g-,-j-r m---- --š-voz--i. N_ p____ g__ j__ m____ j__ v______ N- p-j-m g-, j-r m-r-m j-š v-z-t-. ---------------------------------- Ne pijem ga, jer moram još voziti. 0
Зошто не го пиеш кафето? Z-š-o ne--iješ-k-vu? Z____ n_ p____ k____ Z-š-o n- p-j-š k-v-? -------------------- Zašto ne piješ kavu? 0
Тоа е студено. H-ad-a--e. H_____ j__ H-a-n- j-. ---------- Hladna je. 0
Јас не го пијам, бидејки е студено. Ne -ijem --, --- j- hl-dn-. N_ p____ j__ j__ j_ h______ N- p-j-m j-, j-r j- h-a-n-. --------------------------- Ne pijem je, jer je hladna. 0
Зошто не го пиеш чајот? Z-što-ne-p-j-- --j? Z____ n_ p____ č___ Z-š-o n- p-j-š č-j- ------------------- Zašto ne piješ čaj? 0
Немам шеќер. Nemam š-ć-r-. N____ š______ N-m-m š-ć-r-. ------------- Nemam šećera. 0
Јас не го пијам, бидејки немам шеќер. N----jem ga, --r --mam -e--ra. N_ p____ g__ j__ n____ š______ N- p-j-m g-, j-r n-m-m š-ć-r-. ------------------------------ Ne pijem ga, jer nemam šećera. 0
Зошто не ја јадете супата? Z-š-o-ne j-de-e --hu? Z____ n_ j_____ j____ Z-š-o n- j-d-t- j-h-? --------------------- Zašto ne jedete juhu? 0
Јас не ја нарачав. N-s-- j- -a---io-/---r--ila. N____ j_ n______ / n________ N-s-m j- n-r-č-o / n-r-č-l-. ---------------------------- Nisam ju naručio / naručila. 0
Јас не ја јадам, бидејки не ја нарачав. Ne j-d-- -e, --r----nisa- -a--č-- /-n-r---l-. N_ j____ j__ j__ j_ n____ n______ / n________ N- j-d-m j-, j-r j- n-s-m n-r-č-o / n-r-č-l-. --------------------------------------------- Ne jedem je, jer je nisam naručio / naručila. 0
Зошто не го јадете месото? Za-t--ne-j-d----meso? Z____ n_ j_____ m____ Z-š-o n- j-d-t- m-s-? --------------------- Zašto ne jedete meso? 0
Јас сум вегетаријанец. Ja-sam-------r--a-a-. J_ s__ v_____________ J- s-m v-g-t-r-j-n-c- --------------------- Ja sam vegetarijanac. 0
Јас не го јадам, бидејки сум вегетаријанец. N----d---ga---e--s---v--et-ri----c. N_ j____ g__ j__ s__ v_____________ N- j-d-m g-, j-r s-m v-g-t-r-j-n-c- ----------------------------------- Ne jedem ga, jer sam vegetarijanac. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -