Разговорник

mk Минато 4   »   hr Prošlost 4

84 [осумдесет и четири]

Минато 4

Минато 4

84 [osamdeset i četiri]

Prošlost 4

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
чита čit-ti č_____ č-t-t- ------ čitati 0
Јас читав. Č-t-- / -i-a-a s-m. Č____ / č_____ s___ Č-t-o / č-t-l- s-m- ------------------- Čitao / čitala sam. 0
Јас го прочитав целиот роман. Pr-č-ta--sam-ci--l- -----. P_______ s__ c_____ r_____ P-o-i-a- s-m c-j-l- r-m-n- -------------------------- Pročitao sam cijeli roman. 0
разбира r---mj--i r________ r-z-m-e-i --------- razumjeti 0
Јас разбрав. Ra-umio /--a----el--s--. R______ / r________ s___ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m- ------------------------ Razumio / razumjela sam. 0
Јас го разбрав целиот текст. Ra-um---/ ---u--e-a---- -i--li t--s-. R______ / r________ s__ c_____ t_____ R-z-m-o / r-z-m-e-a s-m c-j-l- t-k-t- ------------------------------------- Razumio / razumjela sam cijeli tekst. 0
одговара od--vo-i-i o_________ o-g-v-r-t- ---------- odgovoriti 0
Јас одговорив. Od-o-orio / -dgo----l- -am. O________ / o_________ s___ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m- --------------------------- Odgovorio / odgovorila sam. 0
Јас одговорив на сите прашања. Od-o-o--o - --go--r----sam -a -va-p--anja. O________ / o_________ s__ n_ s__ p_______ O-g-v-r-o / o-g-v-r-l- s-m n- s-a p-t-n-a- ------------------------------------------ Odgovorio / odgovorila sam na sva pitanja. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Zn-m-t--–-t- s-m -na--/-z--l-. Z___ t_ – t_ s__ z___ / z_____ Z-a- t- – t- s-m z-a- / z-a-a- ------------------------------ Znam to – to sam znao / znala. 0
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа. P---- ------- s---pis-o-/-pi-a-a. P____ t_ – t_ s__ p____ / p______ P-š-m t- – t- s-m p-s-o / p-s-l-. --------------------------------- Pišem to – to sam pisao / pisala. 0
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа. Čujem-to - -o---- č-- ------. Č____ t_ – t_ s__ č__ / č____ Č-j-m t- – t- s-m č-o / č-l-. ----------------------------- Čujem to – to sam čuo / čula. 0
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа. Uzi-am t--–-to--am u-eo-/ --el-. U_____ t_ – t_ s__ u___ / u_____ U-i-a- t- – t- s-m u-e- / u-e-a- -------------------------------- Uzimam to – to sam uzeo / uzela. 0
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа. Do-os---to – t---am-----o-/---nije-a. D______ t_ – t_ s__ d____ / d________ D-n-s-m t- – t- s-m d-n-o / d-n-j-l-. ------------------------------------- Donosim to – to sam donio / donijela. 0
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа. Ku-ujem to --t- -am -u--- - k-pi-a. K______ t_ – t_ s__ k____ / k______ K-p-j-m t- – t- s-m k-p-o / k-p-l-. ----------------------------------- Kupujem to – to sam kupio / kupila. 0
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа. O--k--e---- ---- sa- oče-iv---- -če-iva-a. O_______ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-e-u-e- t- – t- s-m o-e-i-a- / o-e-i-a-a- ------------------------------------------ Očekujem to – to sam očekivao / očekivala. 0
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа. Obj----av-m to --to sa----j--nio ---bj--n---. O__________ t_ – t_ s__ o_______ / o_________ O-j-š-j-v-m t- – t- s-m o-j-s-i- / o-j-s-i-a- --------------------------------------------- Objašnjavam to – to sam objasnio / objasnila. 0
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа. Po-n--em-to –--o s-m---zn-va----po-n--a--. P_______ t_ – t_ s__ p_______ / p_________ P-z-a-e- t- – t- s-m p-z-a-a- / p-z-a-a-a- ------------------------------------------ Poznajem to – to sam poznavao / poznavala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -