Разговорник

mk Подготовки за патување   »   hr Pripreme za put

47 [четириесет и седум]

Подготовки за патување

Подготовки за патување

47 [četrdeset i sedam]

Pripreme za put

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Мораш да го спакуваш нашиот куфер! M-ra- -pa--r--- -a- kovče-! M____ s________ n__ k______ M-r-š s-a-i-a-i n-š k-v-e-! --------------------------- Moraš spakirati naš kovčeg! 0
Не смееш ништо да заборавиш! N- -m---š ni-t- --b---v-ti! N_ s_____ n____ z__________ N- s-i-e- n-š-a z-b-r-v-t-! --------------------------- Ne smiješ ništa zaboraviti! 0
Потребен ти е еден голем куфер! T--b-š ve-i-- -o-er! T_____ v_____ k_____ T-e-a- v-l-k- k-f-r- -------------------- Trebaš veliki kofer! 0
Немој да го заборавиш пасошот! N- z-b-ravi p-to-nic-! N_ z_______ p_________ N- z-b-r-v- p-t-v-i-u- ---------------------- Ne zaboravi putovnicu! 0
Немој да го заборавиш авионскиот билет! Ne -ab---vi --i-n--u -art-! N_ z_______ a_______ k_____ N- z-b-r-v- a-i-n-k- k-r-u- --------------------------- Ne zaboravi avionsku kartu! 0
Немој да ги заборавиш патничките чекови! N- -ab-ra-i putn--če--v-! N_ z_______ p____ č______ N- z-b-r-v- p-t-e č-k-v-! ------------------------- Ne zaboravi putne čekove! 0
Земи крема за сончање со себе. P-nes- --e---za-s-nč----. P_____ k____ z_ s________ P-n-s- k-e-u z- s-n-a-j-. ------------------------- Ponesi kremu za sunčanje. 0
Земи ги очилата за сонце со себе. Po--si -----ne -----l-. P_____ s______ n_______ P-n-s- s-n-a-e n-o-a-e- ----------------------- Ponesi sunčane naočale. 0
Земи го шеширот за сонце со себе. Po-esi šeš-r -a-sunce. P_____ š____ z_ s_____ P-n-s- š-š-r z- s-n-e- ---------------------- Ponesi šešir za sunce. 0
Сакаш ли да земеш патна карта со себе? H-ć-- -i-p----et- --to-art-? H____ l_ p_______ a_________ H-ć-š l- p-n-j-t- a-t-k-r-u- ---------------------------- Hoćeš li ponijeti autokartu? 0
Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? Ho-e-------n-j-t---u--s-i--- v--i-? H____ l_ p_______ t_________ v_____ H-ć-š l- p-n-j-t- t-r-s-i-k- v-d-č- ----------------------------------- Hoćeš li ponijeti turistički vodič? 0
Сакаш ли да земеш чадор со себе? H--eš-li------eti-k--o----? H____ l_ p_______ k________ H-ć-š l- p-n-j-t- k-š-b-a-? --------------------------- Hoćeš li ponijeti kišobran? 0
Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. M-sl--na -lače,----u-j-,--a--p-. M____ n_ h_____ k_______ č______ M-s-i n- h-a-e- k-š-l-e- č-r-p-. -------------------------------- Misli na hlače, košulje, čarape. 0
Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. Mis---n---ra--t-, -eme-e, s--oe. M____ n_ k_______ r______ s_____ M-s-i n- k-a-a-e- r-m-n-, s-k-e- -------------------------------- Misli na kravate, remene, sakoe. 0
Мисли на пижамите, ношниците и маиците. Mi-l- n- p-džam-, s-av-ćice - -a-i-e. M____ n_ p_______ s________ i m______ M-s-i n- p-d-a-e- s-a-a-i-e i m-j-c-. ------------------------------------- Misli na pidžame, spavaćice i majice. 0
Ти требаат чевли, сандали и чизми. T----š---pe-e--s---a-- i-č-z-e. T_____ c______ s______ i č_____ T-e-a- c-p-l-, s-n-a-e i č-z-e- ------------------------------- Trebaš cipele, sandale i čizme. 0
Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. Tre--š---r--ice, -apu- i-š---i-e-z- -ok--. T_____ m________ s____ i š______ z_ n_____ T-e-a- m-r-m-c-, s-p-n i š-a-i-e z- n-k-e- ------------------------------------------ Trebaš maramice, sapun i škarice za nokte. 0
Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. Tr--a- č--alj,-č-tk-cu-z- zu-e-i----t- za---be. T_____ č______ č______ z_ z___ i p____ z_ z____ T-e-a- č-š-l-, č-t-i-u z- z-b- i p-s-u z- z-b-. ----------------------------------------------- Trebaš češalj, četkicu za zube i pastu za zube. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -