Разговорник

mk Споредни реченици со дека 2   »   hr Zavisne rečenice sa da 2

92 [деведесет и два]

Споредни реченици со дека 2

Споредни реченици со дека 2

92 [devedeset i dva]

Zavisne rečenice sa da 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски хрватски Пушти Повеќе
Ме лути, дека рчиш. L---i--- --- h--e-. L____ m_ š__ h_____ L-u-i m- š-o h-č-š- ------------------- Ljuti me što hrčeš. 0
Ме лути, дека пиеш толку многу пиво. L-u-- m---t- p--eš --ko --n- -iva. L____ m_ š__ p____ t___ p___ p____ L-u-i m- š-o p-j-š t-k- p-n- p-v-. ---------------------------------- Ljuti me što piješ tako puno piva. 0
Ме лути, дека доаѓаш толку доцна. L--t--m----o do--z-- tak--kasn-. L____ m_ š__ d______ t___ k_____ L-u-i m- š-o d-l-z-š t-k- k-s-o- -------------------------------- Ljuti me što dolaziš tako kasno. 0
Мислам, дека му треба лекар. V--ru-em----on--reba-li-e--i-a. V_______ d_ o_ t____ l_________ V-e-u-e- d- o- t-e-a l-j-č-i-a- ------------------------------- Vjerujem da on treba liječnika. 0
Мислам, дека тој е болен. V---u-e- d---e--n---l-s---. V_______ d_ j_ o_ b________ V-e-u-e- d- j- o- b-l-s-a-. --------------------------- Vjerujem da je on bolestan. 0
Мислам, дека тој сега спие. V-eru-e--da-on-s----s-av-. V_______ d_ o_ s___ s_____ V-e-u-e- d- o- s-d- s-a-a- -------------------------- Vjerujem da on sada spava. 0
Ние се надеваме, дека тој ќе се ожени со нашата ќерка. Nadamo--e -- ć--on ---n-t- -------e--u. N_____ s_ d_ ć_ o_ o______ n___ k______ N-d-m- s- d- ć- o- o-e-i-i n-š- k-e-k-. --------------------------------------- Nadamo se da će on oženiti našu kćerku. 0
Ние се надеваме, дека тој има многу пари. N--am---e d--o---ma-p-n- n---c-. N_____ s_ d_ o_ i__ p___ n______ N-d-m- s- d- o- i-a p-n- n-v-c-. -------------------------------- Nadamo se da on ima puno novaca. 0
Ние се надеваме, дека тој е милионер. N---mo-se--a------ --li-u-a-. N_____ s_ d_ j_ o_ m_________ N-d-m- s- d- j- o- m-l-j-n-š- ----------------------------- Nadamo se da je on milijunaš. 0
Слушнав, дека твојата сопруга имаше една несреќа. Ču- /---l- sa--d--je-t-oja že-----a-a---sre-u. Č__ / č___ s__ d_ j_ t____ ž___ i____ n_______ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o-a ž-n- i-a-a n-s-e-u- ---------------------------------------------- Čuo / čula sam da je tvoja žena imala nesreću. 0
Слушнав, дека таа лежи во болница. Ču--- -ul- --- da---a leži - b---ici. Č__ / č___ s__ d_ o__ l___ u b_______ Č-o / č-l- s-m d- o-a l-ž- u b-l-i-i- ------------------------------------- Čuo / čula sam da ona leži u bolnici. 0
Слушнав, дека твојот автомобил е потполно скршен. Ču--/ --la-s-- d- ------j-a--- --ta--- -o-v-re-. Č__ / č___ s__ d_ j_ t___ a___ t______ p________ Č-o / č-l- s-m d- j- t-o- a-t- t-t-l-o p-k-a-e-. ------------------------------------------------ Čuo / čula sam da je tvoj auto totalno pokvaren. 0
Ме радува, дека дојдовте. R-d--- -- -- --e--o--i. R_____ m_ d_ s__ d_____ R-d-j- m- d- s-e d-š-i- ----------------------- Raduje me da ste došli. 0
Ме радува, дека имате интерес. R-duj---e--a s-e-za--t-r--ir---. R_____ m_ d_ s__ z______________ R-d-j- m- d- s-e z-i-t-r-s-r-n-. -------------------------------- Raduje me da ste zainteresirani. 0
Ме радува, дека сакате да ја купите куќата. R-duje m--d--žel-t- -u---- kuć-. R_____ m_ d_ ž_____ k_____ k____ R-d-j- m- d- ž-l-t- k-p-t- k-ć-. -------------------------------- Raduje me da želite kupiti kuću. 0
Се плашам, дека последниот автобус е веќе заминат. Bo-i- s---a j---ad-j- au-ob-s v-ć ot-š-o. B____ s_ d_ j_ z_____ a______ v__ o______ B-j-m s- d- j- z-d-j- a-t-b-s v-ć o-i-a-. ----------------------------------------- Bojim se da je zadnji autobus već otišao. 0
Се плашам, дека мораме да земеме такси. Boji---e-d--mo--m------------i. B____ s_ d_ m_____ u____ t_____ B-j-m s- d- m-r-m- u-e-i t-k-i- ------------------------------- Bojim se da moramo uzeti taksi. 0
Се плашам, дека немам пари кај себе. B--i- -e--- -emam-no--c---od-----. B____ s_ d_ n____ n_____ k__ s____ B-j-m s- d- n-m-m n-v-c- k-d s-b-. ---------------------------------- Bojim se da nemam novaca kod sebe. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -