| Հաճույք ունենալ: |
ს-რ-ილი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
s---ili
s______
s-r-i-i
-------
survili
|
Հաճույք ունենալ:
სურვილი
survili
|
| Մենք հաճույք ունենք: |
ჩვე--გვ-ქ-ს-ს-რ---ი.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
c--e- gv-k-s---r-il-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
|
Մենք հաճույք ունենք:
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
chven gvakvs survili.
|
| Մենք տրամադրություն չունենք: |
ჩ-ე---რ ---ქ----ურ-ი--.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
c--e- a---v-k-- su-vil-.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
|
Մենք տրամադրություն չունենք:
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
chven ar gvakvs survili.
|
| վախ ունենալ |
შიში
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
s-i-hi
s_____
s-i-h-
------
shishi
|
|
| Ես վախենում եմ: |
მ-შ-ნ-ა.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
m-s--ni-.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
|
Ես վախենում եմ:
მეშინია.
meshinia.
|
| Ես չեմ վախենում: |
არ -ეშ----.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
a--mesh-ni-.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
|
Ես չեմ վախենում:
არ მეშინია.
ar meshinia.
|
| ժամանակ ունենալ |
დ--ის-ქ-ნა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
dro-s -o--.
d____ k____
d-o-s k-n-.
-----------
drois kona.
|
ժամանակ ունենալ
დროის ქონა.
drois kona.
|
| Նա ժամանակ ունի: |
მას ა-ვ----ო.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
mas a--s-dr-.
m__ a___ d___
m-s a-v- d-o-
-------------
mas akvs dro.
|
Նա ժամանակ ունի:
მას აქვს დრო.
mas akvs dro.
|
| Նա ժամանակ չունի: |
მ---არ -ქვს დ-ო.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
ma---r a-vs-dro.
m__ a_ a___ d___
m-s a- a-v- d-o-
----------------
mas ar akvs dro.
|
Նա ժամանակ չունի:
მას არ აქვს დრო.
mas ar akvs dro.
|
| ձանձրույթ ունենալ |
მო-ყ--ი---ა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
mots----ilo-a
m____________
m-t-'-e-i-o-a
-------------
mots'qeniloba
|
ձանձրույթ ունենալ
მოწყენილობა
mots'qeniloba
|
| Նրա համար ձանձրալի է : |
ი- მ-წყ-ნი-ი-.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
is -o--'-en--i-.
i_ m____________
i- m-t-'-e-i-i-.
----------------
is mots'qenilia.
|
Նրա համար ձանձրալի է :
ის მოწყენილია.
is mots'qenilia.
|
| Նրա համար ձանձրալի չէ: |
ი- ა- არ----ოწ-ენილ-.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
is--- --i- -ots'q-ni-i.
i_ a_ a___ m___________
i- a- a-i- m-t-'-e-i-i-
-----------------------
is ar aris mots'qenili.
|
Նրա համար ձանձրալի չէ:
ის არ არის მოწყენილი.
is ar aris mots'qenili.
|
| քաղցած լինել |
შიმ--ლი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
shi-----i
s________
s-i-s-i-i
---------
shimshili
|
քաղցած լինել
შიმშილი
shimshili
|
| Քաղցա՞ծ եք: |
გშ-ა-?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
gs----?
g______
g-h-a-?
-------
gshiat?
|
Քաղցա՞ծ եք:
გშიათ?
gshiat?
|
| Քաղցա՞ծ չեք: |
ა- ---ათ?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
a- g-h-at?
a_ g______
a- g-h-a-?
----------
ar gshiat?
|
Քաղցա՞ծ չեք:
არ გშიათ?
ar gshiat?
|
| Ծարավել |
წ--რ--ლი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
t-'qur-i-i
t_________
t-'-u-v-l-
----------
ts'qurvili
|
Ծարավել
წყურვილი
ts'qurvili
|
| Նա ծարավ է: |
მათ --ურია-.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
m-t-t-'q---a-.
m__ t_________
m-t t-'-u-i-t-
--------------
mat ts'quriat.
|
Նա ծարավ է:
მათ წყურიათ.
mat ts'quriat.
|
| Նա ծարավ չէ: |
მ-- არ--ყურ--თ.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
ma--a- t-'-ur-at.
m__ a_ t_________
m-t a- t-'-u-i-t-
-----------------
mat ar ts'quriat.
|
Նա ծարավ չէ:
მათ არ წყურიათ.
mat ar ts'quriat.
|