‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫الأعداد الترتيبية‬   »   ad ЗэрэзэкIэлъыкIорэ номерхэр

‫61 [واحد وستون]

‫الأعداد الترتيبية‬

‫الأعداد الترتيبية‬

61 [тIокIищрэ зырэ]

61 [tIokIishhrje zyrje]

ЗэрэзэкIэлъыкIорэ номерхэр

ZjerjezjekIjelykIorje nomerhjer

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية أديغية تشغيل المزيد
‫الشهر الأول هو كانون الثاني - يناير. Апэрэ мазэр – щылэ. Apjerje mazjer – shhylje. 1
Ap----e -az-e--– -hhylje. Apjerje mazjer – shhylje.
‫الشهر الثاني هو شباط - فبراير. ЯтIонэрэ мазэр – мэзай. JatIonjerje mazjer – mjezaj. 1
Jat-on-e--e--a-jer-–--jeza-. JatIonjerje mazjer – mjezaj.
‫الشهر الثالث هو آذار - مارس. Ящэнэрэ мазэр – гъэтхапэ. Jashhjenjerje mazjer – gjethapje. 1
J-shhjenje--e-m---er – ---t-ap--. Jashhjenjerje mazjer – gjethapje.
‫الشهر الرابع هو نيسان - إبريل. ЯплIэнрэ мазэр – мэлылъфэгъу. JaplIjenrje mazjer – mjelylfjegu. 1
Jap---en-je--az-er-– mj-ly-f---u. JaplIjenrje mazjer – mjelylfjegu.
‫الشهر الخامس هو أيار - مايو. Ятфэнэрэ мазэр – жъоныгъуакI. Jatfjenjerje mazjer – zhonyguakI. 1
Ja-f-e-jer-e ---j-- --z--n--ua--. Jatfjenjerje mazjer – zhonyguakI.
‫الشهر السادس هو حزيران - يونيو. Яхэнэрэ мазэр – мэкъуогъу. Jahjenjerje mazjer – mjekuogu. 1
J---e-je-j--m---er --mje--og-. Jahjenjerje mazjer – mjekuogu.
‫الأشهر الستة عبارة عن نصف سنة. Мэзихыр – илъэсым ызыныкъу. Mjezihyr – iljesym yzynyku. 1
M--zih---–----esym--z---k-. Mjezihyr – iljesym yzynyku.
‫كانون الثاني، شباط، آذار، - يناير، فبراير، مارس، Щылэ, мэзай, гъэтхапэ, Shhylje, mjezaj, gjethapje, 1
Shh-l-e,-m-e--j, g----a--e, Shhylje, mjezaj, gjethapje,
‫نيسان، أيار، حزيران. - أبريل ومايو ويونيو. мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу. mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu. 1
mj---lfje----z-o---uakI-y-Ii -j---o--. mjelylfjegu, zhonyguakI ykIi mjekuogu.
‫الشهر السابع هو تموز - يوليو. Яблэнэрэ мазэр – бэдзэогъу. Jabljenjerje mazjer – bjedzjeogu. 1
Ja-lj-n-erj- --zje- – -------og-. Jabljenjerje mazjer – bjedzjeogu.
‫الشهر الثامن هو آب - أغسطس. Яенэрэ мазэр – шышъхьаIу. Jaenjerje mazjer – shyshh'aIu. 1
J--n-e--e ma-j-r-–-----h-----. Jaenjerje mazjer – shyshh'aIu.
‫الشهر التاسع هو أيلول - سبتمبر. Ябгъонэрэ мазэр – Iоныгъо. Jabgonjerje mazjer – Ionygo. 1
J---o----j--m--je--- -o-yg-. Jabgonjerje mazjer – Ionygo.
‫الشهر العاشر هو تشرين الأول - أكتوبر. ЯпшIэнэрэ мазэр – чъэпыогъу. JapshIjenjerje mazjer – chjepyogu. 1
Jap-hIj--j-rje-m-z--- - -hj------. JapshIjenjerje mazjer – chjepyogu.
‫الشهر الحادي عشر هو تشرين الثاني - نوفمبر. ЯпшIыкIузэнэрэ мазэр – шэкIогъу. JapshIykIuzjenjerje mazjer – shjekIogu. 1
J-pshIy--uz--n-erj- maz-e--–-shje--ogu. JapshIykIuzjenjerje mazjer – shjekIogu.
‫الشهر الثاني عشر هو كانون الأول - ديسمبر. ЯпшIыкIутIонэрэ мазэр – тыгъэгъазэ. JapshIykIutIonjerje mazjer – tygjegazje. 1
Ja-shIy---tI--j-rj- m---er – t-gje-a--e. JapshIykIutIonjerje mazjer – tygjegazje.
‫الاثنا عشر شهراً هي عبارة عن سنة. Мэзэ пшIыкIутIур – илъэс. Mjezje pshIykIutIur – iljes. 1
Mjez-e---h--k----ur – il-es. Mjezje pshIykIutIur – iljes.
‫تموز، آب، أيلول، - يوليو، أغسطس، سبتمبر، Бэдзэогъу, шышъхьаIу, Iоныгъо, Bjedzjeogu, shyshh'aIu, Ionygo, 1
B-e-zj---u, --ys-h'---,---ny--, Bjedzjeogu, shyshh'aIu, Ionygo,
‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول. - أكتوبر ونوفمبر وديسمبر. чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъазэ. chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegazje. 1
c-jep-ogu- ---ek--gu-y-Ii -ygj-gaz--. chjepyogu, shjekIogu ykIi tygjegazje.

اللغة الام تظل أهم لغة

اللغة الام هي اول لغة نتعلمها في حياتنا. و هذا يحدث لاشعوريا، حيث اننا لا نعي بذلك. اغلب الناس لديهم لغة ام واحدة. اللغات الأخري يتم تعلمها باعتبارها لغات اجنبية. بالطبع يوجد أناس و الذين ينشأون مع تعلم أكثر من لغة. هم يتحدثون تلك اللغات علي درجات متفاوتة من الاجادة. في الغالب يتم الاحتياج الي اللغات علي درجات متباينة. فتوجد لغة يتم استخدامها علي سبيل المثال أثناء العمل. و أخري يتم استخدامها في المنزل. ترتبط اجادتنا باللغة بعدة عوامل. عندما نتعلم اللغات في مرحلة الطفولة نتعلمها علي نحو جيد جدا. فالمراكز اللغوية لدينا تعمل في سنواتنا الاولي علي افضل وجه. من المهم ايضا كم مرارا نمارس نحن اللغة. فكلما زاد عدد مرات استخدامنا للغة، كلما تحدثنا أفضل. يعتقد الباحثون انه لايوجد احد يجيد لغتين علي نحو مماثل من الكفاءة. فهناك لغة تبقي دائما اللغة الاهم. و ثمة التجارب لتأكيد هذه الفرضية. و لهذه الدراسة تم اختبار اكثر من شخص. تحدث جزء من هؤلاء لغتين بطلاقة. و كانت الصينية هي اللغة الام و الانجليزية هي اللغة الثانية. النصف الثاني من هؤلاء كانت الانجليزية فقط هي لغتهم الام. و كان علي هؤلاء حل واجبات بسيطة باللغة الانجليزية. و أثناء ذلك تم قياس نشاطات امخاخهم. و تم ظهور اختلافات لدي امخاخ الاشخاص المختبرين. لدي الاشخاص المتقنين لاكثر من لغة تواجدت مناطق في المخ كانت نشطة علي وجه خاص. اما الذين يجيدون لغة واحدة لم تظهر تلك المناطق أية انشطة. لقد قامت المجموعتان بحل الواجب بنفس السرعة و الدقة. لكن علي الرغم من ذلك ترجم الصينيون كل شئ الي لغاتهم الام.