فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   te డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

52 [యాభై రెండు]

52 [Yābhai reṇḍu]

డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో

Ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ మనం ఒక డిపార్ట్మెంట్ స్టోర్ లో కి వెళ్దామా? Manaṁ oka ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō ki veḷdāmā? 1
Manaṁ--ka ḍipā-ṭmeṇ--sṭ-r--- k---e-dā-ā? Manaṁ oka ḍipārṭmeṇṭ sṭōr lō ki veḷdāmā?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ నేను షాపింగ్ కి వెళ్ళాలి Nēnu ṣāpiṅg ki veḷḷāli 1
N-nu--ā--ṅg-ki-v-ḷ-ā-i Nēnu ṣāpiṅg ki veḷḷāli
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ నాకు చాలా షాపింగ్ చేయాలని ఉంది Nāku cālā ṣāpiṅg cēyālani undi 1
N-ku c-lā -āp-ṅ- -ē-āla---u-di Nāku cālā ṣāpiṅg cēyālani undi
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ కార్యాలయ సామగ్రికి సంభందించిన సప్లైలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Kāryālaya sāmagriki sambhandin̄cina saplailu ekkaḍa unnāyi? 1
Kāryā--ya----a--i-i sa----ndin----a sa----l- ek-a-- u-n--i? Kāryālaya sāmagriki sambhandin̄cina saplailu ekkaḍa unnāyi?
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ నాకు ఎన్వలప్ కవరు మరియు లేఖన సామగ్రి కావాలి Nāku envalap kavaru mariyu lēkhana sāmagri kāvāli 1
Nā----n-a-a--k--a-u m-riyu----h-n--s-ma-ri--āv--i Nāku envalap kavaru mariyu lēkhana sāmagri kāvāli
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ నాకు పెన్లు మరియు మార్కర్లు కావాలి Nāku penlu mariyu mārkarlu kāvāli 1
N-k- p---------yu ------lu--ā--li Nāku penlu mariyu mārkarlu kāvāli
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ గ్రుహోపకరణాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Gruhōpakaraṇālu ekkaḍa unnāyi? 1
Gruhōp--ara-ā-----k--- -n--yi? Gruhōpakaraṇālu ekkaḍa unnāyi?
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ నాకు ఒక కప్పుల అల్మరా మరియు సొరుగులు ఉన్న ఒక అల్మరా కావాలి Nāku oka kappula almarā mariyu sorugulu unna oka almarā kāvāli 1
N-k- o---kapp-l- -lmarā-ma---- -orugulu --na-oka-al-a-ā k-vāli Nāku oka kappula almarā mariyu sorugulu unna oka almarā kāvāli
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ నాకు ఒక బల్ల మరియు పుస్తకాలు పెట్టుకునే ఒక అల్మరా కావాలి Nāku oka balla mariyu pustakālu peṭṭukunē oka almarā kāvāli 1
N-ku--ka-balla-----yu-p-sta---- --ṭ-u---- o---al-arā--āvāli Nāku oka balla mariyu pustakālu peṭṭukunē oka almarā kāvāli
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ఆటవస్తువులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Āṭavastuvulu ekkaḍa unnāyi? 1
Ā---a-tuv-lu e-k-ḍa --n-y-? Āṭavastuvulu ekkaḍa unnāyi?
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ నాకు ఒక బొమ్మ మరియు ఒక టెడ్డిబేర్ కావాలి Nāku oka bom'ma mariyu oka ṭeḍḍibēr kāvāli 1
N-k- o-a b--'------iyu --- -eḍ-i--r-----li Nāku oka bom'ma mariyu oka ṭeḍḍibēr kāvāli
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ నాకు ఒక ఫుట్ బాల్ మరియు ఒక చెస్ బోర్డ్ కావాలి Nāku oka phuṭ bāl mariyu oka ces bōrḍ kāvāli 1
Nāk- ok- -h----āl ---i----k--c-s ---ḍ k--āli Nāku oka phuṭ bāl mariyu oka ces bōrḍ kāvāli
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ సాధనాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? Sādhanālu ekkaḍa unnāyi? 1
S--ha-ā--------- u---y-? Sādhanālu ekkaḍa unnāyi?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ నాకు ఒక సుత్తి మరియు ప్లైయర్ ల జత ఒకటి కావాలి Nāku oka sutti mariyu plaiyar la jata okaṭi kāvāli 1
Nā---ok- s-tti--ariyu p--iy-- la ja---o-aṭi--ā--li Nāku oka sutti mariyu plaiyar la jata okaṭi kāvāli
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ నాకు ఒక డ్రిల్ మరియు ఒక స్క్రూ డ్రైవర్ కావాలి Nāku oka ḍril mariyu oka skrū ḍraivar kāvāli 1
N-k--ok--ḍri- -ariyu o-- -krū -raiva--kāvāli Nāku oka ḍril mariyu oka skrū ḍraivar kāvāli
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ నగల విభాగం ఎక్కడ ఉంది? Nagala vibhāgaṁ ekkaḍa undi? 1
N-gal- v-b---aṁ-ekk-ḍa-und-? Nagala vibhāgaṁ ekkaḍa undi?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ నాకు ఒక గొలుసు మరియు ఒక బ్రేస్ లెట్ కావాలి Nāku oka golusu mariyu oka brēs leṭ kāvāli 1
Nā-u oka--olusu-m--i-- ok- -r---l-- k-vā-i Nāku oka golusu mariyu oka brēs leṭ kāvāli
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ నాకు ఒక ఉంగరం మరియు ఒక జత చెవి రింగులు కావాలి Nāku oka uṅgaraṁ mariyu oka jata cevi riṅgulu kāvāli 1
N--u --- u-garaṁ---riy------ja-a ---i --ṅg----k---li Nāku oka uṅgaraṁ mariyu oka jata cevi riṅgulu kāvāli

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -