فریز بُک

ur ‫ڈاکٹر کے پاس‬   »   te డాక్టర్ వద్ద

‫57 [ستاون]‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

‫ڈاکٹر کے پاس‬

57 [యాభై ఏడు]

57 [Yābhai ēḍu]

డాక్టర్ వద్ద

Ḍākṭar vadda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫میری ڈاکٹر کے ساتھ ایک ملاقات ہے-‬ నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది Nāku ḍākṭar vadda apāyiṇṭmeṇṭ undi 1
Nāku --k----v---a -p-y---m-ṇ--undi Nāku ḍākṭar vadda apāyiṇṭmeṇṭ undi
‫میری ملاقات دس بجے ہے-‬ నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది Nāku padiṇṭiki apāyiṇṭmeṇṭ undi 1
N-ku--a-iṇ-i-i---āy-ṇṭme-ṭ u--i Nāku padiṇṭiki apāyiṇṭmeṇṭ undi
‫آپ کا نام کیا ہے؟‬ మీ పేరు ఏమిటి? Mī pēru ēmiṭi? 1
M----ru -m--i? Mī pēru ēmiṭi?
‫آپ مہربانی کر کے انتظار گاہ میں تشریف رکھیں-‬ దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి Dayacēsi vēyiṭiṅg rūm lō nirīkṣin̄caṇḍi 1
D-ya-ēs- --y--iṅ- r---lō --rī-ṣin̄-a--i Dayacēsi vēyiṭiṅg rūm lō nirīkṣin̄caṇḍi
‫ڈاکٹر جلد آنے والے ہیں-‬ డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Ḍākṭar dārilō unnāru 1
Ḍā---r -ā-i-ō unn--u Ḍākṭar dārilō unnāru
‫آپ کی انشورنس کہاں کی ہے؟‬ మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? Mīru ē bhīmā kampanī ki sambandhin̄cinavāru? 1
M-------h-mā--am-anī-ki --mba-d--n-c--avār-? Mīru ē bhīmā kampanī ki sambandhin̄cinavāru?
‫میں آپ کی کیا مدد کر سکتا ہوں؟‬ నేను మీకు ఏమి చేయగలను? Nēnu mīku ēmi cēyagalanu? 1
N--u--īku ēm--c--aga----? Nēnu mīku ēmi cēyagalanu?
‫کیا آپ درد محسوس کر رہے ہیں؟‬ మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? Mīku ēmainā noppi undā? 1
Mī-----a--ā ---p--u-d-? Mīku ēmainā noppi undā?
‫درد کہاں ہو رہا ہے؟‬ ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? Ekkaḍa noppigā undi? 1
Ekk--a -opp--ā-undi? Ekkaḍa noppigā undi?
‫میری کمر میں ہمیشہ درد رہتا ہے-‬ నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది Nāku eppuḍū naḍuṁ noppigā uṇṭundi 1
N-k- --p-------u--no-p--ā uṇṭu--i Nāku eppuḍū naḍuṁ noppigā uṇṭundi
‫میرے سر میں اکثر درد رہتا ہے-‬ నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది Nāku taracū talanoppigā uṇṭundi 1
N-ku--arac- ta-an--pigā ---u-di Nāku taracū talanoppigā uṇṭundi
‫کبھی کبھار پیٹ میں درد ہوتا ہے-‬ నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది Nāku appuḍappuḍū kaḍupulō noppigā uṇṭundi 1
Nāk- -p-u---puḍ- -a-u-u-ō nop-----u-ṭ-n-i Nāku appuḍappuḍū kaḍupulō noppigā uṇṭundi
‫آپ اوپر پہنے ہوئے کپڑے اتار دیں-‬ కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! Koddigā mīru mī paina vēsukunna baṭṭalani tīyaṇḍi! 1
Kodd--- ---u -ī-pa--a-vē-uk---a-b----la-- t---ṇḍ-! Koddigā mīru mī paina vēsukunna baṭṭalani tīyaṇḍi!
‫بستر پر لیٹ جائیے-‬ దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి Dayacēsi parīkṣaṇa balla pai paḍukōṇḍi 1
Da-acē-- ---ī-ṣaṇa b-l-a-p-i paḍ-----i Dayacēsi parīkṣaṇa balla pai paḍukōṇḍi
‫بلڈ پریشر نارمل ہے-‬ మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది Mī rakta pīḍanaṁ sariggānē undi 1
Mī -ak-a-----n-ṁ -----gā-- u-di Mī rakta pīḍanaṁ sariggānē undi
‫میں آپ کو انجکشن لگا دیتا ہوں-‬ నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను Nēnu mīku oka sūdi mandu istānu 1
Nē-u mīk- o-a s--i--a--u --tā-u Nēnu mīku oka sūdi mandu istānu
‫میں آپ کو گولیاں / ٹیبلیٹ دیتا ہوں-‬ నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను Nēnu mīku konni mandulu istānu 1
Nē-u-m--- -o----ma-du-- -st--u Nēnu mīku konni mandulu istānu
‫میں آپ کو میڈیکل اسٹور کے لیے ایک نسخہ دیتا ہوں-‬ మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను Mandula ṣāp lō mandulu konuṭaku nēnu mīku oka mandula ciṭṭī istānu 1
Man-ula-----lō--andu-u-kon--a-u-nēn--mīk---k--m--du-a c-ṭṭī---t-nu Mandula ṣāp lō mandulu konuṭaku nēnu mīku oka mandula ciṭṭī istānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -