فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   te ప్రశ్నలు అడగటం 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [అరవై రెండు]

62 [Aravai reṇḍu]

ప్రశ్నలు అడగటం 1

Praśnalu aḍagaṭaṁ 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ నేర్చుకోవడం Nērcukōvaḍaṁ 1
N---uk---ḍaṁ Nērcukōvaḍaṁ
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā? 1
V-d-yā-th--- ek-uv-gā---rc-ku-----? Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru 1
Lēd-- vā-ḷ- ko----ā-- -ē--uku-ṭ--u Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
‫پوچھنا‬ అడగటం Aḍagaṭaṁ 1
A-a----ṁ Aḍagaṭaṁ
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā? 1
M-----ar-cū m- adhy---ku----- -dhyāp--u-ālini-p----alu aḍa-u-------? Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu 1
Lēd---t--a-u n--u-āya--i --a----u a-----u Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
‫جواب دینا‬ సమాధానం ఇవ్వడం Samādhānaṁ ivvaḍaṁ 1
S-m-d-āna--ivva-aṁ Samādhānaṁ ivvaḍaṁ
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi 1
D---c-si-s-----ān-- -v--ṇḍi Dayacēsi samādhānaṁ ivvaṇḍi
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ నేను సమాధానం ఇస్తాను Nēnu samādhānaṁ istānu 1
Nēnu---mād-ā--ṁ--s-ānu Nēnu samādhānaṁ istānu
‫کام کرنا‬ పని చేయడం Pani cēyaḍaṁ 1
P--i-------ṁ Pani cēyaḍaṁ
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా? Āyana ippuḍu pani cēstunnārā? 1
Ā-a-- -p-----p-n- c-stu-n---? Āyana ippuḍu pani cēstunnārā?
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru 1
A-unu --an- -pp-ḍ- p--- c-s--n--ru Avunu āyana ippuḍu pani cēstunnāru
‫آنا‬ రావడం Rāvaḍaṁ 1
R---ḍaṁ Rāvaḍaṁ
‫آئیے؟‬ మీరు వస్తున్నారా? Mīru vastunnārā? 1
M--- vas-un-ā-ā? Mīru vastunnārā?
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu 1
A--nu------t--d---ōnē -as-u-nā-u Avunu mēmu tondarlōnē vastunnāmu
‫رہنا‬ ఉండటం Uṇḍaṭaṁ 1
Uṇḍ---ṁ Uṇḍaṭaṁ
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా? Mīru barlīn lō uṇṭārā? 1
M--- -a-l--------ṭār-? Mīru barlīn lō uṇṭārā?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu 1
Avu----nē-u b--lī------ṇ--nu Avunu, nēnu barlīn lō uṇṭānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -