فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [నలభై ఎనిమిది]

48 [Nalabhai enimidi]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

Selavullō kāryakalāpālu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? 1
S-mud---tīraṁ ------b--aṅg--u---? Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? 1
Akkaḍ---v--a--- īta-k-ṭṭa---? Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? 1
A-ka--īt- -oṭ-a-aṁ---a-ā---a--ṁ -ā-- k-d-? Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 1
I-k--a---a goḍu--/ pār-s-- a---k--tī-u---ac-ā? Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 1
I--aḍa -k- ḍek--ur-------ku--īsukō-accā? Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 1
I-ka-- --a-nā---i a--eku-tī-----a-c-? Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది 1
Nāk--sa-phiṅg-c----ani ---i Nāku sarphiṅg cēyālani undi
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది 1
N-k--ḍa----- cēy----- un-i Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది 1
N-ku ---ar-s--y-ṅ- ---ā------ndi Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? 1
Sarp- b-rḍ a-d--- d-r--u--ndā? Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 1
Ḍ-iv--- -ēsē--u---upa-ōga------ar-k---l---d-e-i do-uk-t-yā? Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? 1
V--ar-skīlu --de----o--k---yā? Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని 1
N-nu-kēv-laṁ -ē-cukunē---h--i-ō--n-avāḍ-ni/ --n---nni Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని 1
N-nu --a -ā--r-gā-m-n----- cēst---a v-ḍ-ni/ d-n-ni Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది 1
Indu-ō---ku-m--̄ci----pu u--a-i Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? 1
S-ī-li-h- e-kaḍ- u---? Skī liphṭ ekkaḍa undi?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? 1
M- v---- -kī------āyā? Mī vadda skīlu unnāyā?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? 1
M--v--d--skī būṭ-u-u-----? Mī vadda skī būṭlu unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -