فریز بُک

ur ‫چھٹیوں کے مشاغل‬   »   te సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

‫48 [اڑھنتالیس]‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

‫چھٹیوں کے مشاغل‬

48 [నలభై ఎనిమిది]

48 [Nalabhai enimidi]

సెలవుల్లో కార్యకలాపాలు

Selavullō kāryakalāpālu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا سمندر کا کنارہ صاف ستھرا ہے؟‬ సముద్ర తీరం పరిశుభ్రంగా ఉందా? Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā? 1
S---d-a-t-ra- ---iś--hra----un-ā? Samudra tīraṁ pariśubhraṅgā undā?
‫کیا وہاں نہا سکتے ہیں؟‬ అక్కడ ఎవరైనా ఈత కొట్టచ్చా? Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā? 1
Ak-a-a-ev-rai-ā-ī-- ko--ac-ā? Akkaḍa evarainā īta koṭṭaccā?
‫کیا وہاں نہانا خطرناک تو نہیں ہے؟‬ అక్కడ్ ఈత కొట్టడం ప్రమాదకరం కాదు కదా? Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā? 1
Ak-a- -t- -----ḍa--------ak-raṁ-k-d- ka-ā? Akkaḍ īta koṭṭaḍaṁ pramādakaraṁ kādu kadā?
‫کیا یہاں سورج سے بچنے کی چھتری کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక గొడుగు / పారాసోల్ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā? 1
Ik-a-a---- go---u- pā--s-- -d-e----īsu--v-ccā? Ikkaḍa oka goḍugu/ pārāsōl addeku tīsukōvaccā?
‫کیا یہاں لیٹنے کی کرسی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక డెక్ కుర్చీ అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā? 1
I--a-- o-- --k -ur-ī---d-ku-t-s-k--a--ā? Ikkaḍa oka ḍek kurcī addeku tīsukōvaccā?
‫کیا یہاں کشتی کرائے پر مل سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ ఒక నావని అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā? 1
Ik-aḍ- o-a -ā--n----d-k- ------v----? Ikkaḍa oka nāvani addeku tīsukōvaccā?
‫میں سرفنگ کرنا چاہوں گا‬ నాకు సర్ఫింగ్ చేయాలని ఉంది Nāku sarphiṅg cēyālani undi 1
Nāku----ph--g cē--l------di Nāku sarphiṅg cēyālani undi
‫میں غوطہ خوری کرنا چاہوں گا‬ నాకు డైవింగ్ చేయాలని ఉంది Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi 1
Nāku -a-v-ṅg c----ani-u--i Nāku ḍaiviṅg cēyālani undi
‫میں پانی پر اسکیئنگ کرنا چاہوں گا‬ నాకు వాటర్ స్కీయింగ్ చేయాలని ఉంది Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi 1
N-k-----ar---ī-i-- c-y-lan- ---i Nāku vāṭar skīyiṅg cēyālani undi
‫کیا یہاں سرفنگ بورڈ کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ సర్ఫ్ బోర్డ్ అద్దెకి దొరుకుతుందా? Sarph bōrḍ addeki dorukutundā? 1
Sa--h bōrḍ--d--k--d------u--ā? Sarph bōrḍ addeki dorukutundā?
‫کیا یہاں غوطہ خوری کا سامان کرائے پر مل سکتا ہے؟‬ డైవింగ్ చేసేందుకు ఉపయోగపడే పరికరాలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā? 1
Ḍ-----g --s-nd-ku --ay-----ḍē-p-r-ka-ālu ad-ek- -or---t-yā? Ḍaiviṅg cēsēnduku upayōgapaḍē parikarālu addeki dorukutāyā?
‫کیا یہاں پانی پر اسکیئنگ کرنے کا سامان مل سکتا ہے؟‬ వాటర్ స్కీలు అద్దెకి దొరుకుతాయా? Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā? 1
V-ṭa------- --dek--doru-u----? Vāṭar skīlu addeki dorukutāyā?
‫میں بالکل نیا ہوں‬ నేను కేవలం నేర్చుకునే స్థాయిలో ఉన్నవాడిని / ఉన్నదాన్ని Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni 1
N--u-kēva-aṁ -ē-c-kunē ---āyi----nn-vāḍini/-unnad--ni Nēnu kēvalaṁ nērcukunē sthāyilō unnavāḍini/ unnadānni
‫میں کسی حد تک اچھا ہوں‬ నేను ఒక మాదిరిగా మంచిగా చేస్తున్న వాడిని / దానిని Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini 1
N-n--o-a mādi---ā m-n-c----c-s-un-------ni--dānini Nēnu oka mādirigā man̄cigā cēstunna vāḍini/ dānini
‫مجھے یہ پہلے ہی سے آتا ہے‬ ఇందులో నాకు మంచి నేర్పు ఉన్నది Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi 1
I--ul- nāk--m----i-----u---nadi Indulō nāku man̄ci nērpu unnadi
‫اسکیئنگ لفٹ کہاں ہے؟‬ స్కీ లిఫ్ట్ ఎక్కడ ఉంది? Skī liphṭ ekkaḍa undi? 1
S-ī liphṭ-ekk--- u-di? Skī liphṭ ekkaḍa undi?
‫تمہارے پاس اسکئیر ہے؟کیا‬ మీ వద్ద స్కీలు ఉన్నాయా? Mī vadda skīlu unnāyā? 1
M- vad----kīlu --n--ā? Mī vadda skīlu unnāyā?
‫تمہارے پاس اسکئینگ کے جوتے ہیں؟کیا‬ మీ వద్ద స్కీ బూట్లు ఉన్నాయా? Mī vadda skī būṭlu unnāyā? 1
Mī-v--da--k- bū--- -n-ā--? Mī vadda skī būṭlu unnāyā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -