فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   te తపాలా కార్యాలయం

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [యాభై తొమ్మిది]

59 [Yābhai tom'midi]

తపాలా కార్యాలయం

Tapālā kāryālayaṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? 1
D-gg-r-lō ---ā-- k-r-āla-a--ek-aḍa--nd-? Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? 1
T-pā-ā-kāry---y-- -k--ḍa----̄----ūram-? Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? 1
Da------ō pōsṭ ḍ---ā ---aḍ-----i? Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి 1
Nāku--on-- -ṭā-pul- -ā-ā-i Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు 1
Ok--pōsṭ --rḍ---r-y- utta-aṁ-k-r-ku Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? 1
A-er---k--pōs-ē- ----- --t-? Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? 1
P---eṭ ent- b-r--u--nd-? Pyākeṭ enta baruvu undi?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? 1
N--u d--ni-y-r-----l-dvārā p--p-v-c--? Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? 1
A-ka--ki--ē---ōv--ān-k- ---a -----a- paṭṭ-v---u? Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? 1
Nē---ekka------̄c--phō- n- c-s--ō--c--? Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? 1
Da-g-ral--ṭ-l-ph----ū--e---ḍ---nd-? Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? 1
Mī---dd---āli----ā-ḍ ---u-n---? Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? 1
Mī ---d- ṭel-phō---a-rek-ar--und-? Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? 1
M-----sṭri----i---r--ā k-- ---ō-tel-sā? Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను 1
O-ka ni-i-a-, nēnu-cū----u Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది 1
L--n-epp--- b-----nē-u-----i Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? 1
Mīr- - --m-ar-k--ḍail ------? Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! 1
Mī-u -odaṭ--sun----i ḍ----cē--l-! Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -