መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   ru Дни недели

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ по---е--н-к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p---de-ʹ-ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
እቲ ሰሉስ в---н-к в______ в-о-н-к ------- вторник 0
v-or-ik v______ v-o-n-k ------- vtornik
እቲ ረቡዕ с--да с____ с-е-а ----- среда 0
s-eda s____ s-e-a ----- sreda
እቲ ሓሙስ ч-т---г ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c--tve-g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
እቲ ዓርቢ пя----а п______ п-т-и-а ------- пятница 0
p--t-itsa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
እቲ ቀዳም с-б--та с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s----ta s______ s-b-o-a ------- subbota
እቲ ሰንበት во--------е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vo-k--s-n--e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
እታ ሰሙን н--еля н_____ н-д-л- ------ неделя 0
ned-l-a n______ n-d-l-a ------- nedelya
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት С--------ьни---------кр---нье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S -oned----i-a--o--o---e-en-ye S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። Пе--ы-----ь это----еде---и-. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
P-rv-y-d-----to-po--de-ʹnik. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። Вт-рой-де-- -то--т---и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
Vto--- -e-ʹ eto --o-n-k. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። Т--тий---нь -то -ре-а. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
T-e-iy d--- e-o-s-e-a. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። Четвё-----день э-о че-в--г. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
Ch-t-ër-y--de-ʹ--t--chet-e--. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። П--ы- --нь-----пя-ни--. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P---y---en- e-o-py---its-. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። Шес------н- э-- -у----а. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
Shes-oy de-ʹ--to--ubb-t-. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። С-дь-о- ---ь-э-о-в-ск-есе-ь-. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
S---mo--den- e-o --skr-se-ʹ-e. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። Не-еля -о-т-ит--- се-и -н-й. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
Ne-el-a -o-t-i- iz-s-m----ey. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። Мы-ра--т--м т--ьк---я----н--. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M---a------- -o-ʹ---p-atʹ-dn-y. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -