መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   ru В доме

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Эт- -а----м. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
E-o nas-----. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Кр-ш--наве-х-. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
Kr-s----a-er--u. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። В--зу---д-а-. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
V--zu --dval. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። З--д-м-м----. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
Z- --mom ---. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Пе----д--о- --т --иц-. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
P--e--do--m--e--u-i-sy. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Р--ом-- домом дер--ь-. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
Rya--m----omo- de-e-ʹ--. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Это ----кварт-ра. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
E---m-ya-kv----r-. E__ m___ k________ E-o m-y- k-a-t-r-. ------------------ Eto moya kvartira.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። Зде-ь--ухн- ----нная к-мната. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
Zd-s--------a-- -a-naya---mn---. Z____ k______ i v______ k_______ Z-e-ʹ k-k-n-a i v-n-a-a k-m-a-a- -------------------------------- Zdesʹ kukhnya i vannaya komnata.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Т-- г-с---а----с-а----. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
Tam-g----n-y--- sp------. T__ g________ i s________ T-m g-s-i-a-a i s-a-ʹ-y-. ------------------------- Tam gostinaya i spalʹnya.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። Вх-д-а- -в-р- з-п-р-а. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
V-h--na-a -v--ʹ---pe--a. V________ d____ z_______ V-h-d-a-a d-e-ʹ z-p-r-a- ------------------------ Vkhodnaya dverʹ zaperta.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Но-ок-а-открыт-. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
N- ok-a ot-ryty. N_ o___ o_______ N- o-n- o-k-y-y- ---------------- No okna otkryty.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Се-одня -арко. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
Sego---a-z-ar--. S_______ z______ S-g-d-y- z-a-k-. ---------------- Segodnya zharko.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። М- -------г----ную. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
My-id---v--ostinuy-. M_ i___ v g_________ M- i-ë- v g-s-i-u-u- -------------------- My idëm v gostinuyu.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Т-- ст--- д--а- ---ре-л-. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
T-------a- d--a- i-kre---. T__ s_____ d____ i k______ T-m s-o-a- d-v-n i k-e-l-. -------------------------- Tam stoyat divan i kreslo.
ኮፍ በሉ! С-д-те--! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
S---t---! S________ S-d-t-s-! --------- Saditesʹ!
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Там--т--т мой--омп--т-р. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
Tam ----t --y -om----t-r. T__ s____ m__ k__________ T-m s-o-t m-y k-m-ʹ-u-e-. ------------------------- Tam stoit moy kompʹyuter.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Та- сто-----я-сте-ео у-т---вка. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
Tam--t-it-moy- -t---o-ustan---a. T__ s____ m___ s_____ u_________ T-m s-o-t m-y- s-e-e- u-t-n-v-a- -------------------------------- Tam stoit moya stereo ustanovka.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Т--е--з-р --вер-е--о---вы-. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
Tel-vizor--o----he-n---ovyy. T________ s__________ n_____ T-l-v-z-r s-v-r-h-n-o n-v-y- ---------------------------- Televizor sovershenno novyy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -