እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
దగ్గ--ో ---ల--క--్----- ---కడ-ఉంద-?
ద____ త__ కా____ ఎ___ ఉం__
ద-్-ర-ో త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఎ-్-డ ఉ-ద-?
-----------------------------------
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
0
D-g-aralō-ta-ā-- --r-āla-aṁ--k-aḍa -n--?
D________ t_____ k_________ e_____ u____
D-g-a-a-ō t-p-l- k-r-ā-a-a- e-k-ḍ- u-d-?
----------------------------------------
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ኣበይ ኣሎ?
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō tapālā kāryālayaṁ ekkaḍa undi?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
తపాలా కా----ల-ం--క్-డ -ు--ి -ూరమా?
త__ కా____ ఇ___ నుం_ దూ___
త-ా-ా క-ర-య-ల-ం ఇ-్-డ న-ం-ి ద-ర-ా-
----------------------------------
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
0
Ta--l- --ry--a-a- i---ḍa ----ci dūramā?
T_____ k_________ i_____ n____ d______
T-p-l- k-r-ā-a-a- i-k-ḍ- n-n-c- d-r-m-?
---------------------------------------
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
እቲ ዘቐረበ ምምሕዳር ፖስት ርሑቕ ድዩ?
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా?
Tapālā kāryālayaṁ ikkaḍa nun̄ci dūramā?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
దగ్-ర-ో--ోస--- -బ్-ా -క-క- -ం--?
ద____ పో__ డ__ ఎ___ ఉం__
ద-్-ర-ో ప-స-ట- డ-్-ా ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------------
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
0
D-g-a---ō -ōs- -ab-- ekk--a -n--?
D________ p___ ḍ____ e_____ u____
D-g-a-a-ō p-s- ḍ-b-ā e-k-ḍ- u-d-?
---------------------------------
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
እቲ ዝቐረበ ፖስት-ቦክስ(ንደብዳበታት ምእታው) ኣበይ ኣሎ?
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō pōsṭ ḍabbā ekkaḍa undi?
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
నాక- --న-ని -్--ం-ుల- -ా---ి
నా_ కొ__ స్___ కా__
న-క- క-న-న- స-ట-ం-ు-ు క-వ-ల-
----------------------------
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
0
N-----o-n- ---m-u-- kā-ā-i
N___ k____ s_______ k_____
N-k- k-n-i s-ā-p-l- k-v-l-
--------------------------
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
ንዓይ ቅሩብ ናይ ንደብዳቤ ስተምፕታት የድልየኒ።
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి
Nāku konni sṭāmpulu kāvāli
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
ఒక --స్ట--కా--డ- మ-ియ---త్-రం ----ు
ఒ_ పో__ కా__ మ__ ఉ___ కొ__
ఒ- ప-స-ట- క-ర-డ- మ-ి-ు ఉ-్-ర- క-ర-ు
-----------------------------------
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
0
Oka --sṭ----ḍ--a--yu-ut----ṁ ---aku
O__ p___ k___ m_____ u______ k_____
O-a p-s- k-r- m-r-y- u-t-r-ṁ k-r-k-
-----------------------------------
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
ንሓደ ካርታን ንሓደ ደብዳበን።
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు
Oka pōsṭ kārḍ mariyu uttaraṁ koraku
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
అ--రిక-క---ో----జ్-ధ---ంత?
అ____ పో___ ధ_ ఎం__
అ-ె-ి-ా-ి ప-స-ట-జ- ధ- ఎ-త-
--------------------------
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
0
Ameri--k- pō-ṭē--d--ra-e-ta?
A________ p_____ d____ e____
A-e-i-ā-i p-s-ē- d-a-a e-t-?
----------------------------
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
ናብ ኣመሪካ መስደዲ ክንደይ ይበጽሕ?
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత?
Amerikāki pōsṭēj dhara enta?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
ప----ెట---ం--బర--ు--ంద-?
ప్___ ఎం_ బ__ ఉం__
ప-య-క-ట- ఎ-త బ-ు-ు ఉ-ద-?
------------------------
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
0
Py--e---nta b-r-v- --d-?
P_____ e___ b_____ u____
P-ā-e- e-t- b-r-v- u-d-?
------------------------
Pyākeṭ enta baruvu undi?
እቲ ካርቶን ከብደቱ ክንደይ ድዩ?
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది?
Pyākeṭ enta baruvu undi?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
నేను ద--్-ి--ే-్----ి-్ ద-వా-ా-----చ---?
నే_ దా__ యే_ మె__ ద్__ పం_____
న-న- ద-న-న- య-ర- మ-య-ల- ద-వ-ర- ప-ప-చ-చ-?
----------------------------------------
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
0
N-n- dānni--ēr --y---dvār--p--pav--cā?
N___ d____ y__ m____ d____ p__________
N-n- d-n-i y-r m-y-l d-ā-ā p-m-a-a-c-?
--------------------------------------
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
ብኣየር [ፖስት] ክሰዶ እኽእል ዲየ?
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా?
Nēnu dānni yēr meyil dvārā pampavaccā?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
అ--క-ి-ి -ేర-కోవ---ికి-ఎ-త --------టవచ---?
అ____ చే______ ఎం_ స__ ప______
అ-్-డ-క- చ-ర-క-వ-ా-ి-ి ఎ-త స-య- ప-్-వ-్-ు-
------------------------------------------
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
0
A------i-c-r-----ṭ------en-a sa-aya--paṭ-a-ac-u?
A_______ c_____________ e___ s______ p__________
A-k-ḍ-k- c-r-k-v-ṭ-n-k- e-t- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-a-c-?
------------------------------------------------
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
ክንደይ ክወስድ ኢዩ ክሳብ ዝበጽሕ?
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు?
Akkaḍiki cērukōvaṭāniki enta samayaṁ paṭṭavaccu?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
నేను-ఎ--క------- ఫోన- ని ------వ-్-ు?
నే_ ఎ___ నుం_ ఫో_ ని చే______
న-న- ఎ-్-డ న-ం-ి ఫ-న- న- చ-స-క-వ-్-ు-
-------------------------------------
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
0
N--u -kk--a nu-̄ci-ph-- ni ---u------u?
N___ e_____ n____ p___ n_ c___________
N-n- e-k-ḍ- n-n-c- p-ō- n- c-s-k-v-c-u-
---------------------------------------
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
ኣበይ ክድውል እኽእል?
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు?
Nēnu ekkaḍa nun̄ci phōn ni cēsukōvaccu?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
ద-్గ-ల- టెలిఫ-న్ -ూ---ఎక్-- ఉ--ి?
ద____ టె___ బూ_ ఎ___ ఉం__
ద-్-ర-ో ట-ల-ఫ-న- బ-త- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
---------------------------------
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Da--a-a-- -e--p-----ū- ek-aḍ- undi?
D________ ṭ_______ b__ e_____ u____
D-g-a-a-ō ṭ-l-p-ō- b-t e-k-ḍ- u-d-?
-----------------------------------
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
እቲ ዝቐረበ ክፍሊ ተለፎን ኣበይ ኣሎ?
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది?
Daggaralō ṭeliphōn būt ekkaḍa undi?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
మ---ద----ా---గ్ -ార్డ- లు-ఉ-్-ా-ా?
మీ వ__ కా__ కా__ లు ఉ____
మ- వ-్- క-ల-ం-్ క-ర-డ- ల- ఉ-్-ా-ా-
----------------------------------
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
0
Mī---d---k-l--g--ār--l- -n-ā--?
M_ v____ k_____ k___ l_ u______
M- v-d-a k-l-ṅ- k-r- l- u-n-y-?
-------------------------------
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
ካርድ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ ?
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా?
Mī vadda kāliṅg kārḍ lu unnāyā?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
మీ వ--- -ె-ిఫోన--డై---్ట-- --ద-?
మీ వ__ టె___ డై____ ఉం__
మ- వ-్- ట-ల-ఫ-న- డ-ర-క-ట-ీ ఉ-ద-?
--------------------------------
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
0
Mī vad-a--e----ōn-ḍ--re-ṭa-ī u-dā?
M_ v____ ṭ_______ ḍ_________ u____
M- v-d-a ṭ-l-p-ō- ḍ-i-e-ṭ-r- u-d-?
----------------------------------
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
መጽሓፍ ተለፎን ኣለኩም ዲዩ?
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా?
Mī vadda ṭeliphōn ḍairekṭarī undā?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
మ-కు ఆ--ట్--య---- యే-ియా క-డ్--ంత- తె-ుసా?
మీ_ ఆ____ కి యే__ కో_ ఎం_ తె___
మ-క- ఆ-్-్-ి-ా క- య-ర-య- క-డ- ఎ-త- త-ల-స-?
------------------------------------------
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
0
M-ku---ṭr-y--ki y-ri-ā k-- -n----e-u-ā?
M___ ā______ k_ y_____ k__ e___ t______
M-k- ā-ṭ-i-ā k- y-r-y- k-ḍ e-t- t-l-s-?
---------------------------------------
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
መእተዊ ቁጽሪ ናይ ኣውስትርያ ትፈልጦ ዲኻ?
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా?
Mīku āsṭriyā ki yēriyā kōḍ entō telusā?
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
ఒ--క న-మిషం, ---- --స-త--ు
ఒ__ ని___ నే_ చూ___
ఒ-్- న-మ-ష-, న-న- చ-స-త-న-
--------------------------
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
0
Ok-----m---ṁ---ē-u -ū-tā-u
O___ n_______ n___ c______
O-k- n-m-ṣ-ṁ- n-n- c-s-ā-u
--------------------------
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
ሓንሳዕ ከ ፣ ክርኢ‘የ።
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను
Okka nimiṣaṁ, nēnu cūstānu
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
ల--- --్ప-డూ బ--ీగ--ే-ఉ-టుంది
లై_ ఎ___ బి___ ఉం__
ల-న- ఎ-్-ు-ూ బ-జ-గ-న- ఉ-ట-ం-ి
-----------------------------
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
0
La------uḍ- -i------ uṇ-un-i
L___ e_____ b_______ u______
L-i- e-p-ḍ- b-j-g-n- u-ṭ-n-i
----------------------------
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
መስመር ተታሒዙ እዩ ዘሎ ።
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది
Lain eppuḍū bijīgānē uṇṭundi
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
మ--- ----బ-- క- --ల- --సారు?
మీ_ ఏ నం__ కి డై_ చే___
మ-ర- ఏ న-బ-్ క- డ-ల- చ-స-ర-?
----------------------------
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
0
Mīru-- n--bar--i-ḍai- ---ā--?
M___ ē n_____ k_ ḍ___ c______
M-r- ē n-m-a- k- ḍ-i- c-s-r-?
-----------------------------
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
ናብ ኣየናይ ቁጽሪ ኢኹምደ ዊልኩም?
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు?
Mīru ē nambar ki ḍail cēsāru?
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
మ--ు----ట సున-నా-ని -ై-----యా--!
మీ_ మొ__ సు__ ని డై_ చే___
మ-ర- మ-ద- స-న-న- న- డ-ల- చ-య-ల-!
--------------------------------
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
0
Mīr-------a----nā--i -ail -ēy--i!
M___ m_____ s____ n_ ḍ___ c______
M-r- m-d-ṭ- s-n-ā n- ḍ-i- c-y-l-!
---------------------------------
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!
ኣቐዲምኩም ዜሮ ክትገብሩ ኣለኩም።
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి!
Mīru modaṭa sunnā ni ḍail cēyāli!