መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   te రెస్టారెంట్ వద్ద 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [ఇరవై తొమ్మిది]

29 [Iravai tom'midi]

రెస్టారెంట్ వద్ద 1

Resṭāreṇṭ vadda 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? ఈ--ే--ల---- --ర-నా-బ-క------కు--నారా? ఈ టే__ ని ఎ___ బు_ చే______ ఈ ట-బ-ల- న- ఎ-ర-న- బ-క- చ-స-క-న-న-ర-? ------------------------------------- ఈ టేబుల్ ని ఎవరైనా బుక్ చేసుకున్నారా? 0
Ī-ṭē-u- -- e-a-a-nā-b-k c-s---nn--ā? Ī ṭ____ n_ e_______ b__ c___________ Ī ṭ-b-l n- e-a-a-n- b-k c-s-k-n-ā-ā- ------------------------------------ Ī ṭēbul ni evarainā buk cēsukunnārā?
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። నా---మ--- -వ్-ండి నా_ మె_ ఇ___ న-క- మ-న- ఇ-్-ం-ి ----------------- నాకు మెనూ ఇవ్వండి 0
Nāk- ---ū ivv---i N___ m___ i______ N-k- m-n- i-v-ṇ-i ----------------- Nāku menū ivvaṇḍi
እንታይ ትመርጹለይ ? మీ-ు-దే-్----ిఫ---ు--ేస్----? మీ_ దే__ సి___ చే____ మ-ర- ద-న-న- స-ఫ-ర-ు చ-స-త-ర-? ----------------------------- మీరు దేన్ని సిఫారసు చేస్తారు? 0
Mīr- --nni-si---r-su-c--t---? M___ d____ s________ c_______ M-r- d-n-i s-p-ā-a-u c-s-ā-u- ----------------------------- Mīru dēnni siphārasu cēstāru?
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። నా------- ---ాలి నా_ బీ_ కా__ న-క- బ-ర- క-వ-ల- ---------------- నాకు బీర్ కావాలి 0
N--- --- k----i N___ b__ k_____ N-k- b-r k-v-l- --------------- Nāku bīr kāvāli
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። నా---మి-------ట---క--ా-ి నా_ మి___ వా__ కా__ న-క- మ-న-ల- వ-ట-్ క-వ-ల- ------------------------ నాకు మినరల్ వాటర్ కావాలి 0
Nāk----n---l---ṭ-r -ā---i N___ m______ v____ k_____ N-k- m-n-r-l v-ṭ-r k-v-l- ------------------------- Nāku minaral vāṭar kāvāli
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። నాకు బ-్-ాయ--రసం క---లి నా_ బ___ ర_ కా__ న-క- బ-్-ా-ి ర-ం క-వ-ల- ----------------------- నాకు బత్తాయి రసం కావాలి 0
Nāku -a--āy- -as---kā---i N___ b______ r____ k_____ N-k- b-t-ā-i r-s-ṁ k-v-l- ------------------------- Nāku battāyi rasaṁ kāvāli
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። న-క- క-------ాలి నా_ కా_ కా__ న-క- క-ఫ- క-వ-ల- ---------------- నాకు కాఫీ కావాలి 0
Nāku --ph--k-vā-i N___ k____ k_____ N-k- k-p-ī k-v-l- ----------------- Nāku kāphī kāvāli
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። న-క--ప-ల---క----న-కా---క-వాలి నా_ పా__ క___ కా_ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- క-ఫ- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన కాఫీ కావాలి 0
N-ku--ālatō -a-i-i-a--ā-h- kāvā-i N___ p_____ k_______ k____ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- k-p-ī k-v-l- --------------------------------- Nāku pālatō kalipina kāphī kāvāli
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። చెక--ర-ో -వ-వ--ి చె____ ఇ___ చ-క-క-త- ఇ-్-ం-ి ---------------- చెక్కరతో ఇవ్వండి 0
C-k--ratō-i----ḍi C________ i______ C-k-a-a-ō i-v-ṇ-i ----------------- Cekkaratō ivvaṇḍi
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። న-క- -- కావ-లి నా_ టీ కా__ న-క- ట- క-వ-ల- -------------- నాకు టీ కావాలి 0
Nāku ---kā-ā-i N___ ṭ_ k_____ N-k- ṭ- k-v-l- -------------- Nāku ṭī kāvāli
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። న-కు ------ా--ర--తో-టీ-క-వ-లి నా_ ని____ ర__ టీ కా__ న-క- న-మ-మ-ా- ర-ం-ో ట- క-వ-ల- ----------------------------- నాకు నిమ్మకాయ రసంతో టీ కావాలి 0
N-ku ---'-a--y- r-sa-t--ṭī-k---li N___ n_________ r______ ṭ_ k_____ N-k- n-m-m-k-y- r-s-n-ō ṭ- k-v-l- --------------------------------- Nāku nim'makāya rasantō ṭī kāvāli
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። న--- -ా--ో -లిప-న ట--క----ి నా_ పా__ క___ టీ కా__ న-క- ప-ల-ో క-ి-ి- ట- క-వ-ల- --------------------------- నాకు పాలతో కలిపిన టీ కావాలి 0
Nā----āl-tō-k-l-pi-- ṭ---ā-ā-i N___ p_____ k_______ ṭ_ k_____ N-k- p-l-t- k-l-p-n- ṭ- k-v-l- ------------------------------ Nāku pālatō kalipina ṭī kāvāli
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? మీ---్ద-సి---ట్-- -న--ాయ-? మీ వ__ సి____ ఉ____ మ- వ-్- స-గ-ె-్-ు ఉ-్-ా-ా- -------------------------- మీ వద్ద సిగరెట్లు ఉన్నాయా? 0
Mī--adda sig-r---u u---yā? M_ v____ s________ u______ M- v-d-a s-g-r-ṭ-u u-n-y-? -------------------------- Mī vadda sigareṭlu unnāyā?
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? మీ వద్--యాష్ --రే ఉ-దా? మీ వ__ యా_ ట్_ ఉం__ మ- వ-్- య-ష- ట-ర- ఉ-ద-? ----------------------- మీ వద్ద యాష్ ట్రే ఉందా? 0
M- -a--a---- -r--un-ā? M_ v____ y__ ṭ__ u____ M- v-d-a y-ṣ ṭ-ē u-d-? ---------------------- Mī vadda yāṣ ṭrē undā?
መወልዒ ኣለኩም ዶ? మీ వద్ద--ీప- ఉం--? మీ వ__ దీ_ ఉం__ మ- వ-్- ద-ప- ఉ-ద-? ------------------ మీ వద్ద దీపం ఉందా? 0
Mī--a-da----a--und-? M_ v____ d____ u____ M- v-d-a d-p-ṁ u-d-? -------------------- Mī vadda dīpaṁ undā?
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። న- ---ద--ోర--్-ల--ు నా వ__ ఫో__ లే_ న- వ-్- ఫ-ర-క- ల-ద- ------------------- నా వద్ద ఫోర్క్ లేదు 0
N--va-d--phō-k l--u N_ v____ p____ l___ N- v-d-a p-ō-k l-d- ------------------- Nā vadda phōrk lēdu
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። న--వ-్ద----ు----ు నా వ__ చా_ లే_ న- వ-్- చ-క- ల-ద- ----------------- నా వద్ద చాకు లేదు 0
Nā vadda-cā-u-l-du N_ v____ c___ l___ N- v-d-a c-k- l-d- ------------------ Nā vadda cāku lēdu
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። న- -ద్ద స్ప--- లే-ు నా వ__ స్__ లే_ న- వ-్- స-ప-న- ల-ద- ------------------- నా వద్ద స్పూన్ లేదు 0
N---a--a-sp-n -ē-u N_ v____ s___ l___ N- v-d-a s-ū- l-d- ------------------ Nā vadda spūn lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -