መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-ገርድሽ   »   te జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

43 [ኣርብዓንሰለስተን]

ኣብ ቤት-ገርድሽ

ኣብ ቤት-ገርድሽ

43 [నలభై మూడు]

43 [Nalabhai mūḍu]

జంతు ప్రదర్శనశాల వద్ద

Jantu pradarśanaśāla vadda

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ተለጉ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብኡ ቤት-እንስሳት ኣሎ። జం----్రద--శ--ాల--క-కడ --ది జం_ ప్_______ అ___ ఉం_ జ-త- ప-ర-ర-శ-శ-ల అ-్-డ ఉ-ద- --------------------------- జంతు ప్రదర్శనశాల అక్కడ ఉంది 0
J--t------a--a--śā---akka----n-i J____ p_____________ a_____ u___ J-n-u p-a-a-ś-n-ś-l- a-k-ḍ- u-d- -------------------------------- Jantu pradarśanaśāla akkaḍa undi
እተን ዘራፋት ኣብኡ ኣለዋ። జి--ఫీలు-అక-కడ---్--యి జి___ అ___ ఉ___ జ-ర-ఫ-ల- అ-్-డ ఉ-్-ా-ి ---------------------- జిరాఫీలు అక్కడ ఉన్నాయి 0
J-rāph--- akka-a ---ā-i J________ a_____ u_____ J-r-p-ī-u a-k-ḍ- u-n-y- ----------------------- Jirāphīlu akkaḍa unnāyi
ኣበይ ኣለው እቶም ድብታት భల్----లు-ఎ-్-- ఉన్నాయి భ____ ఎ___ ఉ___ భ-్-ూ-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి ----------------------- భల్లూకాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి 0
Bhal-ūk--u-ekk--a---nāyi B_________ e_____ u_____ B-a-l-k-l- e-k-ḍ- u-n-y- ------------------------ Bhallūkālu ekkaḍa unnāyi
ኣበይ ኣለው እቶም ሓረምዝ ? ఏ-ుగ--- ఎ---- --్న-య-? ఏ___ ఎ___ ఉ____ ఏ-ు-ు-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- ఏనుగులు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Ē-ugu-u -k-aḍa -nn-y-? Ē______ e_____ u______ Ē-u-u-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Ēnugulu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣትማን? పాము---ఎ-్క----్నాయి? పా__ ఎ___ ఉ____ ప-మ-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- పాములు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P--u---e---ḍ- -nnā--? P_____ e_____ u______ P-m-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Pāmulu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ኣንበሳታት ? స-ం-ా---ఎ---డ --్-ాయి? సిం__ ఎ___ ఉ____ స-ం-ా-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ---------------------- సింహాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
S-nh--u--k-a-a u--ā-i? S______ e_____ u______ S-n-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Sinhālu ekkaḍa unnāyi?
ኣነ ሓንቲ ካሜራ ኣላትኒ። న- -ద-ద---మర- -ంది నా వ__ కే__ ఉం_ న- వ-్- క-మ-ా ఉ-ద- ------------------ నా వద్ద కేమరా ఉంది 0
Nā-va-d--kēm--ā---di N_ v____ k_____ u___ N- v-d-a k-m-r- u-d- -------------------- Nā vadda kēmarā undi
ቪድዮ ካሜራ እውን ኣላትኒ። నా వద్--వీడ-య- ---ర- -ూడా ఉ--ి నా వ__ వీ__ కే__ కూ_ ఉం_ న- వ-్- వ-డ-య- క-మ-ా క-డ- ఉ-ద- ------------------------------ నా వద్ద వీడియో కేమరా కూడా ఉంది 0
Nā vadda-v---yō k-m-rā---ḍ--un-i N_ v____ v_____ k_____ k___ u___ N- v-d-a v-ḍ-y- k-m-r- k-ḍ- u-d- -------------------------------- Nā vadda vīḍiyō kēmarā kūḍā undi
ሓደ ባትሪ ኣበይ ኣሎ? బ-య---ీ -క--డ ద----ు-ు-ద-? బ్___ ఎ___ దొ_____ బ-య-ట-ీ ఎ-్-డ ద-ర-క-త-ం-ి- -------------------------- బ్యాటరీ ఎక్కడ దొరుకుతుంది? 0
By---rī -----------k---n--? B______ e_____ d___________ B-ā-a-ī e-k-ḍ- d-r-k-t-n-i- --------------------------- Byāṭarī ekkaḍa dorukutundi?
ኣበይ ኣለው እቶም ፐንጒናት ? ప-ంగ--ిన్ల- ఎ--క--ఉన్నాయి? పెం____ ఎ___ ఉ____ ప-ం-్-ి-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- -------------------------- పెంగ్విన్లు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Peṅg-i-lu -kk--- un-ā-i? P________ e_____ u______ P-ṅ-v-n-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Peṅgvinlu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ከንጉሩታት ? క-గ-రూ-- ఎక-కడ-ఉ-్నాయ-? కం___ ఎ___ ఉ____ క-గ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------- కంగారూలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
K-ṅg-r--- -k-a---u-n---? K________ e_____ u______ K-ṅ-ā-ū-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------ Kaṅgārūlu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓሪሻት ర--ోలు---్-- ----ా-ి? రై__ ఎ___ ఉ____ ర-న-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- రైనోలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
Rainōlu-e-k-ḍ- -nnāy-? R______ e_____ u______ R-i-ō-u e-k-ḍ- u-n-y-? ---------------------- Rainōlu ekkaḍa unnāyi?
ሽቓቕ ኣበይ ኣሎ? మర--ు--ద- ఎ-్----ం-ి? మ__ గ_ ఎ___ ఉం__ మ-ు-ు గ-ి ఎ-్-డ ఉ-ద-? --------------------- మరుగు గది ఎక్కడ ఉంది? 0
M-r--u-gadi -k--ḍ- un-i? M_____ g___ e_____ u____ M-r-g- g-d- e-k-ḍ- u-d-? ------------------------ Marugu gadi ekkaḍa undi?
ኣብኡ ሓደ እንዳ ሻሂ ኣሎ። అ-్కడ--- -ఫ- --ది అ___ ఒ_ క_ ఉం_ అ-్-డ ఒ- క-ే ఉ-ద- ----------------- అక్కడ ఒక కఫే ఉంది 0
A-k-ḍa o---k-p-ē-u--i A_____ o__ k____ u___ A-k-ḍ- o-a k-p-ē u-d- --------------------- Akkaḍa oka kaphē undi
ኣብኡ ሓደ ቤት-መግቢ ኣሎ። అక-----క---స్-ార---్----ి అ___ ఒ_ రె____ ఉం_ అ-్-డ ఒ- ర-స-ట-ర-ం-్ ఉ-ద- ------------------------- అక్కడ ఒక రెస్టారెంట్ ఉంది 0
Ak-aḍ----a r-s-ār-ṇ---n-i A_____ o__ r________ u___ A-k-ḍ- o-a r-s-ā-e-ṭ u-d- ------------------------- Akkaḍa oka resṭāreṇṭ undi
ኣበይ ኣለው እቶም ኣግማል? ఒ-టెల- ఎ---డ-ఉన్న---? ఒం__ ఎ___ ఉ____ ఒ-ట-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- --------------------- ఒంటెలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
O-ṭel- ekk--a un----? O_____ e_____ u______ O-ṭ-l- e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------- Oṇṭelu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ጎሪላታትን ኣእዱግ በረኻን గొర-ల----ు--జీ-్---ు ఎ-్కడ-ఉ----య-? గొ_____ జీ___ ఎ___ ఉ____ గ-ర-ల-ల-ల-, జ-బ-ర-ల- ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ----------------------------------- గొరిల్లాలు, జీబ్రాలు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
G------l-- -ī-r-----kkaḍ- ---ā-i? G_________ j______ e_____ u______ G-r-l-ā-u- j-b-ā-u e-k-ḍ- u-n-y-? --------------------------------- Gorillālu, jībrālu ekkaḍa unnāyi?
ኣበይ ኣለው እቶም ሓራግጽን ኣናብርን ? ప---లు, మొ-ళ్----క-----న్----? పు___ మొ___ ఎ___ ఉ____ ప-ల-ల-, మ-స-్-ు ఎ-్-డ ఉ-్-ా-ి- ------------------------------ పులులు, మొసళ్ళు ఎక్కడ ఉన్నాయి? 0
P--u--,-m---ḷ-- ekka-a------i? P______ m______ e_____ u______ P-l-l-, m-s-ḷ-u e-k-ḍ- u-n-y-? ------------------------------ Pululu, mosaḷḷu ekkaḍa unnāyi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -