คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   ru Подчиненные предложения с ли

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

Podchinennyye predlozheniya s li

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Я н- з-а-,---б----- о- ----. Я н_ з____ л____ л_ о_ м____ Я н- з-а-, л-б-т л- о- м-н-. ---------------------------- Я не знаю, любит ли он меня. 0
Y--n- z-ay-, -yub-t -- on ----a. Y_ n_ z_____ l_____ l_ o_ m_____ Y- n- z-a-u- l-u-i- l- o- m-n-a- -------------------------------- Ya ne znayu, lyubit li on menya.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Я -е з-аю--в--н-тс- -- -н. Я н_ з____ в_______ л_ о__ Я н- з-а-, в-р-ё-с- л- о-. -------------------------- Я не знаю, вернётся ли он. 0
Y- ne z-a-u----r-ë--y-----on. Y_ n_ z_____ v________ l_ o__ Y- n- z-a-u- v-r-ë-s-a l- o-. ----------------------------- Ya ne znayu, vernëtsya li on.
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ Я--- з--ю- п-----и---и он----. Я н_ з____ п_______ л_ о_ м___ Я н- з-а-, п-з-о-и- л- о- м-е- ------------------------------ Я не знаю, позвонит ли он мне. 0
Ya--- z-ayu------on-t l---n---e. Y_ n_ z_____ p_______ l_ o_ m___ Y- n- z-a-u- p-z-o-i- l- o- m-e- -------------------------------- Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Л-бит-ли ---мен-? Л____ л_ о_ м____ Л-б-т л- о- м-н-? ----------------- Любит ли он меня? 0
L-ub---l- on--e-y-? L_____ l_ o_ m_____ L-u-i- l- o- m-n-a- ------------------- Lyubit li on menya?
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Ве--ёт-я-ли-он? В_______ л_ о__ В-р-ё-с- л- о-? --------------- Вернётся ли он? 0
Ve---t--a l- o-? V________ l_ o__ V-r-ë-s-a l- o-? ---------------- Vernëtsya li on?
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? По---ни--л--о--м-е? П_______ л_ о_ м___ П-з-о-и- л- о- м-е- ------------------- Позвонит ли он мне? 0
Po-v-nit ---on mne? P_______ l_ o_ m___ P-z-o-i- l- o- m-e- ------------------- Pozvonit li on mne?
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Я-се---спр-шиваю, --ма-т-ли-он-об- м-е. Я с___ с_________ д_____ л_ о_ о__ м___ Я с-б- с-р-ш-в-ю- д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------------------------- Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. 0
Ya -e--a --ra-h-v---- -um---t li o- obo m-e. Y_ s____ s___________ d______ l_ o_ o__ m___ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- d-m-y-t l- o- o-o m-e- -------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Я-с-б- -п-аш-в--, --т---- --не-о-д--г--. Я с___ с_________ е___ л_ у н___ д______ Я с-б- с-р-ш-в-ю- е-т- л- у н-г- д-у-а-. ---------------------------------------- Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 0
Ya -ebya -p-a--iva--,-y--t- l--u --go-----a-a. Y_ s____ s___________ y____ l_ u n___ d_______ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ---------------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Я-себ- --ра-иваю, л--т л--о---не. Я с___ с_________ л___ л_ о_ м___ Я с-б- с-р-ш-в-ю- л-ё- л- о- м-е- --------------------------------- Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. 0
Ya ---ya--prash--a-u, ---ët l- o- m-e. Y_ s____ s___________ l____ l_ o_ m___ Y- s-b-a s-r-s-i-a-u- l-h-t l- o- m-e- -------------------------------------- Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Ду-ае- л- он-о-- ---? Д_____ л_ о_ о__ м___ Д-м-е- л- о- о-о м-е- --------------------- Думает ли он обо мне? 0
D-m--e---i-o--ob- -ne? D______ l_ o_ o__ m___ D-m-y-t l- o- o-o m-e- ---------------------- Dumayet li on obo mne?
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Ес-- л- ---е-о -----я? Е___ л_ у н___ д______ Е-т- л- у н-г- д-у-а-? ---------------------- Есть ли у него другая? 0
Yest--li --n-go-d----y-? Y____ l_ u n___ d_______ Y-s-ʹ l- u n-g- d-u-a-a- ------------------------ Yestʹ li u nego drugaya?
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Гов---т л---- прав--? Г______ л_ о_ п______ Г-в-р-т л- о- п-а-д-? --------------------- Говорит ли он правду? 0
G----it l---- p-a--u? G______ l_ o_ p______ G-v-r-t l- o- p-a-d-? --------------------- Govorit li on pravdu?
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Я-с--н-ва--ь,-нр--------и я е-----йс---т-л-н-. Я с__________ н_______ л_ я е__ д_____________ Я с-м-е-а-с-, н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- ---------------------------------------------- Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 0
Ya s--n-v-y-sʹ,--ra--yu---l- ya y-m- de---v-t---n-. Y_ s___________ n________ l_ y_ y___ d_____________ Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- --------------------------------------------------- Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Я со-не--ю-ь,---п--е- -- -- м--. Я с__________ н______ л_ о_ м___ Я с-м-е-а-с-, н-п-ш-т л- о- м-е- -------------------------------- Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 0
Ya-so-ne--yusʹ---apis-e- -i--n mn-. Y_ s___________ n_______ l_ o_ m___ Y- s-m-e-a-u-ʹ- n-p-s-e- l- o- m-e- ----------------------------------- Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ Я--о-неваюс---ж-----я----он н- мн-. Я с__________ ж______ л_ о_ н_ м___ Я с-м-е-а-с-, ж-н-т-я л- о- н- м-е- ----------------------------------- Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 0
Y--s-mn---yus---z---its-a-l--on n--m-e. Y_ s___________ z________ l_ o_ n_ m___ Y- s-m-e-a-u-ʹ- z-e-i-s-a l- o- n- m-e- --------------------------------------- Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Нр-влю-- -- я --- -е-ст---е-ьн-? Н_______ л_ я е__ д_____________ Н-а-л-с- л- я е-у д-й-т-и-е-ь-о- -------------------------------- Нравлюсь ли я ему действительно? 0
N---l-u-ʹ -- ---y-m- d--st--t--ʹ--? N________ l_ y_ y___ d_____________ N-a-l-u-ʹ l- y- y-m- d-y-t-i-e-ʹ-o- ----------------------------------- Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Напишет ли -н -не? Н______ л_ о_ м___ Н-п-ш-т л- о- м-е- ------------------ Напишет ли он мне? 0
N------- -- -n-mn-? N_______ l_ o_ m___ N-p-s-e- l- o- m-e- ------------------- Napishet li on mne?
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Же--т-я--и он ----н-? Ж______ л_ о_ н_ м___ Ж-н-т-я л- о- н- м-е- --------------------- Женится ли он на мне? 0
Zh----sy-----o--na-m--? Z________ l_ o_ n_ m___ Z-e-i-s-a l- o- n- m-e- ----------------------- Zhenitsya li on na mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -