คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ N-- tu-om- v---n-s-e-e--e. N__ t_____ v____ s________ N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Nem tu---, v-j----i-s-a--n--. N__ t_____ v____ v___________ N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ N---t-dom,-v---n -elh----. N__ t_____ v____ f________ N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? V--o---z--et---engem? V____ s_______ e_____ V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? V-jo--v-s--aj---e? V____ v___________ V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Va--n f----v-e-e-g-m? V____ f_______ e_____ V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Az---t------, -ajo---o-d-----rám? A___ t_______ v____ g_______ r___ A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม A--- -űn-d-m--v--o- -an-e va---i--? A___ t_______ v____ v____ v________ A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก A--n --nő-öm, v-j-n -az---k-e? A___ t_______ v____ h_________ A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? V--on g---o--e -á-? V____ g_______ r___ V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Va--n ------va-a-ije? V____ v____ v________ V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Vajon--z --a-s---- m-nd-a-e? V____ a_ i________ m________ V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Két-lke-e-- v-j-- -aló-a- --dvel-e---g-m. K__________ v____ v______ k_______ e_____ K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Kételk--em, -ajo--ír-e-n-k-m. K__________ v____ í___ n_____ K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ K---l-e--m,--a--- e------e-fel----ü-. K__________ v____ e_______ f_________ K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? V-jo----n--eg-ke-ve---? V____ t______ k________ V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? V-jon ---e neke-? V____ í___ n_____ V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? Va--- elvesz-e fe-----ül? V____ e_______ f_________ V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -