คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   hu Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [kilencvenhárom]

Mellékmondatok: vajon - “e” kérdőszóval

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฮังการี เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Ne- tu--m,---j---s-------. N__ t_____ v____ s________ N-m t-d-m- v-j-n s-e-e---. -------------------------- Nem tudom, vajon szeret-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Nem t----- va------s-zaj----. N__ t_____ v____ v___________ N-m t-d-m- v-j-n v-s-z-j-n-e- ----------------------------- Nem tudom, vajon visszajön-e. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ N-m-t--om,-vaj-- -----v-e. N__ t_____ v____ f________ N-m t-d-m- v-j-n f-l-í---. -------------------------- Nem tudom, vajon felhív-e. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? V--o----er-t-- ---em? V____ s_______ e_____ V-j-n s-e-e--- e-g-m- --------------------- Vajon szeret-e engem? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Va-on-----z--ö---? V____ v___________ V-j-n v-s-z-j-n-e- ------------------ Vajon visszajön-e? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Va-o---e---v-- enge-? V____ f_______ e_____ V-j-n f-l-í--- e-g-m- --------------------- Vajon felhív-e engem? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Azo--tűn---m--v-jon-g-ndol-e-rá-? A___ t_______ v____ g_______ r___ A-o- t-n-d-m- v-j-n g-n-o--- r-m- --------------------------------- Azon tűnődöm, vajon gondol-e rám? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม Az-n----ő--m,--aj-- --n-e-va--kije? A___ t_______ v____ v____ v________ A-o- t-n-d-m- v-j-n v-n-e v-l-k-j-? ----------------------------------- Azon tűnődöm, vajon van-e valakije? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก A-on-t-nődöm, v-j-n-h----ik--? A___ t_______ v____ h_________ A-o- t-n-d-m- v-j-n h-z-d-k-e- ------------------------------ Azon tűnődöm, vajon hazudik-e? 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? V-jon ----ol-e -á-? V____ g_______ r___ V-j-n g-n-o--- r-m- ------------------- Vajon gondol-e rám? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? V--o----n-e va--k-j-? V____ v____ v________ V-j-n v-n-e v-l-k-j-? --------------------- Vajon van-e valakije? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? V-j-n a- -gazs---- -o-d-a--? V____ a_ i________ m________ V-j-n a- i-a-s-g-t m-n-j---? ---------------------------- Vajon az igazságot mondja-e? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Kétel-ede-, va-on-v-l-b----e--el---e---m. K__________ v____ v______ k_______ e_____ K-t-l-e-e-, v-j-n v-l-b-n k-d-e--- e-g-m- ----------------------------------------- Kételkedem, vajon valóban kedvel-e engem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Kéte------- va--- ---- -----. K__________ v____ í___ n_____ K-t-l-e-e-, v-j-n í--- n-k-m- ----------------------------- Kételkedem, vajon ír-e nekem. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ K-t----d-m- va-on e------e--e--s----. K__________ v____ e_______ f_________ K-t-l-e-e-, v-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------------------- Kételkedem, vajon elvesz-e feleségül. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? Vajon t-nyl---ke--el--? V____ t______ k________ V-j-n t-n-l-g k-d-e---? ----------------------- Vajon tényleg kedvel-e? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Vaj-- ír-e--e-em? V____ í___ n_____ V-j-n í--- n-k-m- ----------------- Vajon ír-e nekem? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? V---n --v-sz-e -el-sé-ü-? V____ e_______ f_________ V-j-n e-v-s--- f-l-s-g-l- ------------------------- Vajon elvesz-e feleségül? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -