คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ru Поломка машины

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Где тут ---ж--ш-я за-ра-к-? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G-e--ut b-i-----ha-a---pr-v-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ У ме-- -р--ито--ол-с-. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U m-n-a-pr-bi-- ---eso. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? В- мо---- п--е--т- -оле-о? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V- m---et- -om-ny-tʹ kol-s-? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ Мн--н---ы---с-----о ---р-- дизе-ь---о-топ-и-а. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
Mne----hn- nes---ʹ----i-rov d---l--o-o t-pl-v-. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ У -ен---ончи-с- -е-зин. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U m-n-a-kon-h---ya be-z-n. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? У-В-с-е-т---а-а-------нистра? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U-V----est---a-as-aya kanist--? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? От--да-- мо-у позв-н--ь? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Ot-u-a ya -og---o-v---t-? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ Мн- нуж-- --а--ат--. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
Mne nu-h----va----or. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ Я-и---авт--а---р-к-ю. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y- -shc-u---to-a-te-s---u. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
เกิดอุบัติเหตุ Сл----ась-ав--ия. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
S----il-s---variy-. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Где-т-т ближ-йши--т-л---н? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G---t-t -l-z------y-t-le---? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? У ----е--ь - со-ой---би-ьн--? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U-V-- yes-ʹ ---o----mo-i--n-k? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ Нам-нуж-а--о--щь. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
Na- ---hn---omo-hc--. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! В------- ----а! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
V-zov--e--r----! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! Выз-в--е поли-и-! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
Vyzo-ite --l-tsi--! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ Ваши -о-у-----, пожал-й-та. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
V-shi -ok-m-n-y, p-zh-l-ys--. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ В-ши -рав-, п-ж-лу-с--. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vas-i pr---, pozha-u----. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ Ва--те--а-порт--п-ж-------. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Va-h ---h-as---t,---zha-uy---. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -