คู่มือสนทนา

th รถเสีย   »   ru Поломка машины

39 [สามสิบเก้า]

รถเสีย

รถเสีย

39 [тридцать девять]

39 [tridtsatʹ devyatʹ]

Поломка машины

Polomka mashiny

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
ปั๊มถัดไปอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Г-е-тут --ижай-ая-за-р---а? Г__ т__ б________ з________ Г-е т-т б-и-а-ш-я з-п-а-к-? --------------------------- Где тут ближайшая заправка? 0
G-- --t--liz-a-shay-----r-v-a? G__ t__ b___________ z________ G-e t-t b-i-h-y-h-y- z-p-a-k-? ------------------------------ Gde tut blizhayshaya zapravka?
ยางรถของผม / ดิฉัน แบน ครับ / คะ У-м--я-пр--ито--о-есо. У м___ п______ к______ У м-н- п-о-и-о к-л-с-. ---------------------- У меня пробито колесо. 0
U-m---- pro-it----le--. U m____ p______ k______ U m-n-a p-o-i-o k-l-s-. ----------------------- U menya probito koleso.
เปลี่ยนยางรถให้ได้ไหม ครับ / คะ? Вы---ж-т--п---н--ь-кол--о? В_ м_____ п_______ к______ В- м-ж-т- п-м-н-т- к-л-с-? -------------------------- Вы можете поменять колесо? 0
V- m--hete pom-----ʹ---leso? V_ m______ p________ k______ V- m-z-e-e p-m-n-a-ʹ k-l-s-? ---------------------------- Vy mozhete pomenyatʹ koleso?
ผม / ดิฉัน อยากได้น้ำมันดีเซลสองสามลิตร ครับ / คะ Мн--н---ы-неск---к------ов-дизель-о-- то-лива. М__ н____ н________ л_____ д_________ т_______ М-е н-ж-ы н-с-о-ь-о л-т-о- д-з-л-н-г- т-п-и-а- ---------------------------------------------- Мне нужны несколько литров дизельного топлива. 0
M-e-n-z--y n-sk-lʹk- l-tr-v-d--el-n-g------i-a. M__ n_____ n________ l_____ d_________ t_______ M-e n-z-n- n-s-o-ʹ-o l-t-o- d-z-l-n-g- t-p-i-a- ----------------------------------------------- Mne nuzhny neskolʹko litrov dizelʹnogo topliva.
ผม / ดิฉัน ไม่มีน้ำมันเบนซินแล้ว ครับ / คะ У-ме-я---нч-------н-и-. У м___ к_______ б______ У м-н- к-н-и-с- б-н-и-. ----------------------- У меня кончился бензин. 0
U-m---a----ch-l-y- be-zin. U m____ k_________ b______ U m-n-a k-n-h-l-y- b-n-i-. -------------------------- U menya konchilsya benzin.
คุณมีแกลอนน้ำมันไหม ครับ / คะ? У В-с ---- ---а-н-я -ан-стр-? У В__ е___ з_______ к________ У В-с е-т- з-п-с-а- к-н-с-р-? ----------------------------- У Вас есть запасная канистра? 0
U--as-y-s-- zapa-n--- --nist--? U V__ y____ z________ k________ U V-s y-s-ʹ z-p-s-a-a k-n-s-r-? ------------------------------- U Vas yestʹ zapasnaya kanistra?
ผม / ดิฉัน จะโทรศัพท์ได้ที่ไหน ครับ / คะ? О----а---мо-у -о--о-ить? О_____ я м___ п_________ О-к-д- я м-г- п-з-о-и-ь- ------------------------ Откуда я могу позвонить? 0
Ot--da y- mo-- p---on---? O_____ y_ m___ p_________ O-k-d- y- m-g- p-z-o-i-ʹ- ------------------------- Otkuda ya mogu pozvonitʹ?
ผม / ดิฉัน ต้องการรถลาก ครับ / คะ М-- ----н -в--у---р. М__ н____ э_________ М-е н-ж-н э-а-у-т-р- -------------------- Мне нужен эвакуатор. 0
M-e-n--h-n --ak-ato-. M__ n_____ e_________ M-e n-z-e- e-a-u-t-r- --------------------- Mne nuzhen evakuator.
ผม / ดิฉัน กำลังหาอู่ซ่อมรถ ครับ / คะ Я -щу---т-маст---ку-. Я и__ а______________ Я и-у а-т-м-с-е-с-у-. --------------------- Я ищу автомастерскую. 0
Y--i--c-u a-toma-t----uy-. Y_ i_____ a_______________ Y- i-h-h- a-t-m-s-e-s-u-u- -------------------------- Ya ishchu avtomasterskuyu.
เกิดอุบัติเหตุ С--чил-сь --а-и-. С________ а______ С-у-и-а-ь а-а-и-. ----------------- Случилась авария. 0
S---hil--ʹ----r--a. S_________ a_______ S-u-h-l-s- a-a-i-a- ------------------- Sluchilasʹ avariya.
ตู้โทรศัพท์ใกล้ที่สุดอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Г-- --т ближ-й--- тел--о-? Г__ т__ б________ т_______ Г-е т-т б-и-а-ш-й т-л-ф-н- -------------------------- Где тут ближайший телефон? 0
G-e--u- --iz---shi- t------? G__ t__ b__________ t_______ G-e t-t b-i-h-y-h-y t-l-f-n- ---------------------------- Gde tut blizhayshiy telefon?
คุณมีโทรศัพท์มือถือไหม ครับ / คะ? У---с е-------о-о---о---ь--к? У В__ е___ с с____ м_________ У В-с е-т- с с-б-й м-б-л-н-к- ----------------------------- У Вас есть с собой мобильник? 0
U--as-----ʹ-- ----y--o--lʹ-i-? U V__ y____ s s____ m_________ U V-s y-s-ʹ s s-b-y m-b-l-n-k- ------------------------------ U Vas yestʹ s soboy mobilʹnik?
เราต้องการความช่วยเหลือ ครับ / คะ Н-- -у-на---мощ-. Н__ н____ п______ Н-м н-ж-а п-м-щ-. ----------------- Нам нужна помощь. 0
N-----z-n--pom-s--hʹ. N__ n_____ p_________ N-m n-z-n- p-m-s-c-ʹ- --------------------- Nam nuzhna pomoshchʹ.
ตามหมอให้ที ครับ / คะ! Вы-о-------ача! В_______ в_____ В-з-в-т- в-а-а- --------------- Вызовите врача! 0
V--ov----v-----! V_______ v______ V-z-v-t- v-a-h-! ---------------- Vyzovite vracha!
เรียกตำรวจให้ที ครับ / คะ! Вы----те по-ицию! В_______ п_______ В-з-в-т- п-л-ц-ю- ----------------- Вызовите полицию! 0
V----i-- -o-itsi--! V_______ p_________ V-z-v-t- p-l-t-i-u- ------------------- Vyzovite politsiyu!
ขอดูเอกสารของคุณหน่อย ครับ / คะ В-ши -о-умен-ы---о---уй---. В___ д_________ п__________ В-ш- д-к-м-н-ы- п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваши документы, пожалуйста. 0
Va--i-do--men-y--poz----y-ta. V____ d_________ p___________ V-s-i d-k-m-n-y- p-z-a-u-s-a- ----------------------------- Vashi dokumenty, pozhaluysta.
ขอดูใบขับขี่ของคุณหน่อย ครับ / คะ Ваш- --ава, п---лу--т-. В___ п_____ п__________ В-ш- п-а-а- п-ж-л-й-т-. ----------------------- Ваши права, пожалуйста. 0
Vas-- pr------ozh-l---ta. V____ p_____ p___________ V-s-i p-a-a- p-z-a-u-s-a- ------------------------- Vashi prava, pozhaluysta.
ขอดูทะเบียนรถของคุณหน่อย ครับ / คะ Ваш те---с-ор-, п--а----т-. В__ т__________ п__________ В-ш т-х-а-п-р-, п-ж-л-й-т-. --------------------------- Ваш техпаспорт, пожалуйста. 0
Vas---ekhp-s-ort, -oz-a-uysta. V___ t___________ p___________ V-s- t-k-p-s-o-t- p-z-a-u-s-a- ------------------------------ Vash tekhpasport, pozhaluysta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -