คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   fi Liitepartikkelit -ko / -kö

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [yhdeksänkymmentäkolme]

Liitepartikkelit -ko / -kö

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ฟินแลนด์ เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ En --edä- -ak---a-k---ä---inu-. E_ t_____ r_________ h__ m_____ E- t-e-ä- r-k-s-a-k- h-n m-n-a- ------------------------------- En tiedä, rakastaako hän minua. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ En-ti-d-,--u-ee-- h-n-t-ka-sin. E_ t_____ t______ h__ t________ E- t-e-ä- t-l-e-o h-n t-k-i-i-. ------------------------------- En tiedä, tuleeko hän takaisin. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ E- tie--,-------a-o hä- m------. E_ t_____ s________ h__ m_______ E- t-e-ä- s-i-t-a-o h-n m-n-l-e- -------------------------------- En tiedä, soittaako hän minulle. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Ra-a--aakoha---än --nu-? R____________ h__ m_____ R-k-s-a-k-h-n h-n m-n-a- ------------------------ Rakastaakohan hän minua? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? T-le----an hän -akasi-? T_________ h__ t_______ T-l-e-o-a- h-n t-k-s-n- ----------------------- Tuleekohan hän takasin? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? Soit-a-k-h-n--än-m-n-lle? S___________ h__ m_______ S-i-t-a-o-a- h-n m-n-l-e- ------------------------- Soittaakohan hän minulle? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม Kysy- -t-e-tä-i,---a-t-lee-o-hä---i-u-. K____ i_________ a__________ h__ m_____ K-s-n i-s-l-ä-i- a-a-t-l-e-o h-n m-n-a- --------------------------------------- Kysyn itseltäni, ajatteleeko hän minua. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม K-syn -t-----n-, -nk----n--lä-j-k- toin--. K____ i_________ o___ h______ j___ t______ K-s-n i-s-l-ä-i- o-k- h-n-l-ä j-k- t-i-e-. ------------------------------------------ Kysyn itseltäni, onko hänellä joku toinen. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก K--yn----elt-ni,-v--ehteleeko-h--. K____ i_________ v___________ h___ K-s-n i-s-l-ä-i- v-l-h-e-e-k- h-n- ---------------------------------- Kysyn itseltäni, valehteleeko hän. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Aja--e-eeko-a--h----i-ua? A_____________ h__ m_____ A-a-t-l-e-o-a- h-n m-n-a- ------------------------- Ajatteleekohan hän minua? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? On--ha- -änell--j-ku-t--nen? O______ h______ j___ t______ O-k-h-n h-n-l-ä j-k- t-i-e-? ---------------------------- Onkohan hänellä joku toinen? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Puh------n hä- t----? P_________ h__ t_____ P-h-u-o-a- h-n t-t-a- --------------------- Puhuukohan hän totta? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Mi----p-i-----pitääkö h-n---nus--. M___ e_______ p______ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- p-t-ä-ö h-n m-n-s-a- ---------------------------------- Minä epäilen, pitääkö hän minusta. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ M-nä---äi-e-- k-r---t---k- h-n -i-ul--. M___ e_______ k___________ h__ m_______ M-n- e-ä-l-n- k-r-o-t-a-k- h-n m-n-l-e- --------------------------------------- Minä epäilen, kirjoittaako hän minulle. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ M-nä---ä-len,-m-n---ö --n -an-san----imis--n. M___ e_______ m______ h__ k_______ n_________ M-n- e-ä-l-n- m-n-e-ö h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- --------------------------------------------- Minä epäilen, meneekö hän kanssani naimisiin. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? P-t----hä- --- --nu-t---------? P_________ h__ m______ t_______ P-t-ä-ö-ä- h-n m-n-s-a t-d-l-a- ------------------------------- Pitääköhän hän minusta todella? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Kir-oi-taa-o----h-- m-nu---? K______________ h__ m_______ K-r-o-t-a-k-h-n h-n m-n-l-e- ---------------------------- Kirjoittaakohan hän minulle? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? M--e-k-hä---ä- ----sa-i--a-m-sii-? M_________ h__ k_______ n_________ M-n-e-ö-ä- h-n k-n-s-n- n-i-i-i-n- ---------------------------------- Meneeköhän hän kanssani naimisiin? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -