คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ru Прошедшая форма 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [восемьдесят три]

83 [vosemʹdesyat tri]

Прошедшая форма 3

Proshedshaya forma 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย รัสเซีย เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ Г---р-----о--е-е-ону Г_______ п_ т_______ Г-в-р-т- п- т-л-ф-н- -------------------- Говорить по телефону 0
Go---itʹ--o-t-l-f-nu G_______ p_ t_______ G-v-r-t- p- t-l-f-n- -------------------- Govoritʹ po telefonu
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว Я --в------ ----рил---- --л-----. Я г______ / г_______ п_ т________ Я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. --------------------------------- Я говорил / говорила по телефону. 0
Ya ---oril-- g---ri----o -e-e--nu. Y_ g______ / g_______ p_ t________ Y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. ---------------------------------- Ya govoril / govorila po telefonu.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา Я---- в-емя г-в---л - го-ори-а -о т-л--о-у. Я в__ в____ г______ / г_______ п_ т________ Я в-е в-е-я г-в-р-л / г-в-р-л- п- т-л-ф-н-. ------------------------------------------- Я все время говорил / говорила по телефону. 0
Y- vse-v-e--a -ov-r-l ----vo-i-a-p--te---o--. Y_ v__ v_____ g______ / g_______ p_ t________ Y- v-e v-e-y- g-v-r-l / g-v-r-l- p- t-l-f-n-. --------------------------------------------- Ya vse vremya govoril / govorila po telefonu.
ถาม Спр--и-ать С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
S---s----tʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว Я-спро-и- / -пр-си--. Я с______ / с________ Я с-р-с-л / с-р-с-л-. --------------------- Я спросил / спросила. 0
Y--spr---- - -p-o-i--. Y_ s______ / s________ Y- s-r-s-l / s-r-s-l-. ---------------------- Ya sprosil / sprosila.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ Я--с-г-а--п--шива----сп--ши-ал-. Я в_____ с________ / с__________ Я в-е-д- с-р-ш-в-л / с-р-ш-в-л-. -------------------------------- Я всегда спрашивал / спрашивала. 0
Y---s--d--spra-h-v-l-/ ---a-----l-. Y_ v_____ s_________ / s___________ Y- v-e-d- s-r-s-i-a- / s-r-s-i-a-a- ----------------------------------- Ya vsegda sprashival / sprashivala.
เล่า Рас-к------ь Р___________ Р-с-к-з-в-т- ------------ Рассказывать 0
R---ka-yvatʹ R___________ R-s-k-z-v-t- ------------ Rasskazyvatʹ
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว Я --сска-а- /----ска----. Я р________ / р__________ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л-. ------------------------- Я рассказал / рассказала. 0
Ya r-s-kaz-l-- ----k-----. Y_ r________ / r__________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l-. -------------------------- Ya rasskazal / rasskazala.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว Я--асс-аз-л /-р-ссказал--вс--и-т-ри-. Я р________ / р_________ в__ и_______ Я р-с-к-з-л / р-с-к-з-л- в-ю и-т-р-ю- ------------------------------------- Я рассказал / рассказала всю историю. 0
Ya--as--aza- /-r--s--------syu-i-tor-y-. Y_ r________ / r_________ v___ i________ Y- r-s-k-z-l / r-s-k-z-l- v-y- i-t-r-y-. ---------------------------------------- Ya rasskazal / rasskazala vsyu istoriyu.
เรียน У-ить У____ У-и-ь ----- Учить 0
Uchitʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว Я---и---------. Я у___ / у_____ Я у-и- / у-и-а- --------------- Я учил / учила. 0
Ya---hi- ---ch---. Y_ u____ / u______ Y- u-h-l / u-h-l-. ------------------ Ya uchil / uchila.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย Я--е---ве-ер--чи- /--ч-л-. Я в___ в____ у___ / у_____ Я в-с- в-ч-р у-и- / у-и-а- -------------------------- Я весь вечер учил / учила. 0
Ya--e-ʹ-v-c-e- uch-l---u-----. Y_ v___ v_____ u____ / u______ Y- v-s- v-c-e- u-h-l / u-h-l-. ------------------------------ Ya vesʹ vecher uchil / uchila.
ทำงาน Р-б-т--ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Rab-t-tʹ R_______ R-b-t-t- -------- Rabotatʹ
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว Я--або-ал---р--отала. Я р______ / р________ Я р-б-т-л / р-б-т-л-. --------------------- Я работал / работала. 0
Y--rab-t---/-rab-ta-a. Y_ r______ / r________ Y- r-b-t-l / r-b-t-l-. ---------------------- Ya rabotal / rabotala.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย Я -ес- ---- -а--т-л---------ла. Я в___ д___ р______ / р________ Я в-с- д-н- р-б-т-л / р-б-т-л-. ------------------------------- Я весь день работал / работала. 0
Y- -e-ʹ --nʹ-r---ta- ----bo---a. Y_ v___ d___ r______ / r________ Y- v-s- d-n- r-b-t-l / r-b-t-l-. -------------------------------- Ya vesʹ denʹ rabotal / rabotala.
รับประทาน / ทาน Е-ть Е___ Е-т- ---- Есть 0
Y--tʹ Y____ Y-s-ʹ ----- Yestʹ
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว Я---ел -----ла. Я п___ / п_____ Я п-е- / п-е-а- --------------- Я поел / поела. 0
Ya--o----/-po-ela. Y_ p____ / p______ Y- p-y-l / p-y-l-. ------------------ Ya poyel / poyela.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว Я съ-- /-с-ела-в-- -орц--. Я с___ / с____ в__ п______ Я с-е- / с-е-а в-ю п-р-и-. -------------------------- Я съел / съела всю порцию. 0
Ya-s---l-/---y--- vs---p-r-si-u. Y_ s____ / s_____ v___ p________ Y- s-y-l / s-y-l- v-y- p-r-s-y-. -------------------------------- Ya sʺyel / sʺyela vsyu portsiyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -