คู่มือสนทนา

th อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม   »   sv Bisatser med om

93 [เก้าสิบสาม]

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

อนุประโยค ที่ใช้ ว่า เชื่อม

93 [nittiotre]

Bisatser med om

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย สวีเดน เล่น มากกว่า
ฉันไม่ทราบว่า เขารักฉันหรือไม่ Ja- vet--n-e- -- han -ls-a--mi-. J__ v__ i____ o_ h__ ä_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n ä-s-a- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han älskar mig. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะกลับมาหรือไม่ Jag -et-i-te--o- ----komm-- -i----k-. J__ v__ i____ o_ h__ k_____ t________ J-g v-t i-t-, o- h-n k-m-e- t-l-b-k-. ------------------------------------- Jag vet inte, om han kommer tillbaka. 0
ฉันไม่ทราบว่า เขาจะโทรมาหรือไม่ J-- -e------, o----n---------i-. J__ v__ i____ o_ h__ r_____ m___ J-g v-t i-t-, o- h-n r-n-e- m-g- -------------------------------- Jag vet inte, om han ringer mig. 0
เขาอาจจะไม่รักฉันก็ได้? Om --n-äl--ar m--? O_ h__ ä_____ m___ O- h-n ä-s-a- m-g- ------------------ Om han älskar mig? 0
เขาอาจจะไม่กลับมาก็ได้? Om---n---mm-r --l--a-a? O_ h__ k_____ t________ O- h-n k-m-e- t-l-b-k-? ----------------------- Om han kommer tillbaka? 0
เขาอาจจะไม่โทรมาหา ผม / ดิฉัน ก็ได้? O- --n-rin-e- m-g? O_ h__ r_____ m___ O- h-n r-n-e- m-g- ------------------ Om han ringer mig? 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะคิดถึง ผม / ดิฉัน ไหม J-g-fråga----g, -- han tänker-p--mi-. J__ f_____ m___ o_ h__ t_____ p_ m___ J-g f-å-a- m-g- o- h-n t-n-e- p- m-g- ------------------------------------- Jag frågar mig, om han tänker på mig. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาจะมีคนอื่นไหม J-g -rå--r mi-, o- han-ha--en-a-na-. J__ f_____ m___ o_ h__ h__ e_ a_____ J-g f-å-a- m-g- o- h-n h-r e- a-n-n- ------------------------------------ Jag frågar mig, om han har en annan. 0
ผม / ดิฉัน สงสัยว่าเขาพูดโกหก Ja--un----, o--h-- l-u-e-. J__ u______ o_ h__ l______ J-g u-d-a-, o- h-n l-u-e-. -------------------------- Jag undrar, om han ljuger. 0
เขาอาจจะคิดถึงฉันหรือเปล่า? Om h-----nke- -- m--? O_ h__ t_____ p_ m___ O- h-n t-n-e- p- m-g- --------------------- Om han tänker på mig? 0
เขาอาจจะมีคนอื่นหรือเปล่า? Om-h---h---------an? O_ h__ h__ e_ a_____ O- h-n h-r e- a-n-n- -------------------- Om han har en annan? 0
เขาอาจจะพูดความจริงก็ได้? Om-h-n-s--er-s-nn-n---? O_ h__ s____ s_________ O- h-n s-g-r s-n-i-g-n- ----------------------- Om han säger sanningen? 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะชอบฉันจริง ๆหรือไม่ Jag----vla- -----tt --n -e--------tyc-e---m --g. J__ t______ p__ a__ h__ v________ t_____ o_ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------------------------ Jag tvivlar på, att han verkligen tycker om mig. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะเขียนถึงฉันหรือไม่ Jag--vi-l----å- a-t h----kri-e- ti-l-mig. J__ t______ p__ a__ h__ s______ t___ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n s-r-v-r t-l- m-g- ----------------------------------------- Jag tvivlar på, att han skriver till mig. 0
ฉันสงสัยว่าเขาจะแต่งงานกับฉันหรือไม่ J---tv------på, -----an----l------ s---m-d-m--. J__ t______ p__ a__ h__ v___ g____ s__ m__ m___ J-g t-i-l-r p-, a-t h-n v-l- g-f-a s-g m-d m-g- ----------------------------------------------- Jag tvivlar på, att han vill gifta sig med mig. 0
เขาอาจจะชอบฉันจริงๆหรือเปล่า? O--h---ve----ge- -y-k---o--m-g? O_ h__ v________ t_____ o_ m___ O- h-n v-r-l-g-n t-c-e- o- m-g- ------------------------------- Om han verkligen tycker om mig? 0
เขาอาจจะเขียนมาหาฉันหรือเปล่า? Om han -kr-ve---ill-m--? O_ h__ s______ t___ m___ O- h-n s-r-v-r t-l- m-g- ------------------------ Om han skriver till mig? 0
เขาอาจจะแต่งงานกับฉันเปล่า? O--han-g-ft-r-sig -e-----? O_ h__ g_____ s__ m__ m___ O- h-n g-f-e- s-g m-d m-g- -------------------------- Om han gifter sig med mig? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -