คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   kk Сезім

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [елу алты]

56 [elw altı]

Сезім

Sezim

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก қ---у қ____ қ-л-у ----- қалау 0
qa-aw q____ q-l-w ----- qalaw
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก Б-з --лайм--. Б__ қ________ Б-з қ-л-й-ы-. ------------- Біз қалаймыз. 0
B-z qalay-ı-. B__ q________ B-z q-l-y-ı-. ------------- Biz qalaymız.
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก Зау--мы-----. З_______ ж___ З-у-ы-ы- ж-қ- ------------- Зауқымыз жоқ. 0
Z-wq--ız ---. Z_______ j___ Z-w-ı-ı- j-q- ------------- Zawqımız joq.
กลัว қ-р-у қ____ қ-р-у ----- қорқу 0
q--qw q____ q-r-w ----- qorqw
ผม / ดิฉัน กลัว М-- қор-ам-н. М__ қ________ М-н қ-р-а-ы-. ------------- Мен қорқамын. 0
Me----rq-m-n. M__ q________ M-n q-r-a-ı-. ------------- Men qorqamın.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว М---қ------й-ын. М__ қ___________ М-н қ-р-қ-а-м-н- ---------------- Мен қорықпаймын. 0
M-n---rıq---mı-. M__ q___________ M-n q-r-q-a-m-n- ---------------- Men qorıqpaymın.
มีเวลา у-қ-т- --лу у_____ б___ у-қ-т- б-л- ----------- уақыты болу 0
w---t- b-lw w_____ b___ w-q-t- b-l- ----------- waqıtı bolw
เขามีเวลา Он-ң --қ-ты -ар. О___ у_____ б___ О-ы- у-қ-т- б-р- ---------------- Оның уақыты бар. 0
Onıñ-w--ıtı ba-. O___ w_____ b___ O-ı- w-q-t- b-r- ---------------- Onıñ waqıtı bar.
เขาไม่มีเวลา О-ың--а-ыт--жоқ. О___ у_____ ж___ О-ы- у-қ-т- ж-қ- ---------------- Оның уақыты жоқ. 0
On-- w-qıt- ---. O___ w_____ j___ O-ı- w-q-t- j-q- ---------------- Onıñ waqıtı joq.
เบื่อ і-і --с-,-з----у і__ п____ з_____ і-і п-с-, з-р-г- ---------------- іші пысу, зерігу 0
işi---s-,-zerigw i__ p____ z_____ i-i p-s-, z-r-g- ---------------- işi pısw, zerigw
เธอเบื่อ О--------п-ж--. О_ з______ ж___ О- з-р-г-п ж-р- --------------- Ол зерігіп жүр. 0
Ol-z---g-p ---. O_ z______ j___ O- z-r-g-p j-r- --------------- Ol zerigip jür.
เธอไม่เบื่อ Ол ---іг-----р-е- --қ. О_ з______ ж_____ ж___ О- з-р-г-п ж-р-е- ж-қ- ---------------------- Ол зерігіп жүрген жоқ. 0
O- -erig-p---rg-n --q. O_ z______ j_____ j___ O- z-r-g-p j-r-e- j-q- ---------------------- Ol zerigip jürgen joq.
หิว қ---- а-у қ____ а__ қ-р-ы а-у --------- қарны ашу 0
qa-n- -şw q____ a__ q-r-ı a-w --------- qarnı aşw
คุณหิวไหม? Қа-ын-арың-а-ты -а? Қ_________ а___ м__ Қ-р-н-а-ы- а-т- м-? ------------------- Қарындарың ашты ма? 0
Qa-ı--ar-ñ-a----m-? Q_________ a___ m__ Q-r-n-a-ı- a-t- m-? ------------------- Qarındarıñ aştı ma?
คุณไม่หิวหรือ? Қарындар-ң-аш-а----қ---? Қ_________ а____ ж__ п__ Қ-р-н-а-ы- а-қ-н ж-қ п-? ------------------------ Қарындарың ашқан жоқ па? 0
Q-rınd--ıñ aş--n---q---? Q_________ a____ j__ p__ Q-r-n-a-ı- a-q-n j-q p-? ------------------------ Qarındarıñ aşqan joq pa?
กระหายน้ำ ш-лд-у ш_____ ш-л-е- ------ шөлдеу 0
şöl-ew ş_____ ş-l-e- ------ şöldew
พวกเขากระหายน้ำ О--р----де-і. О___ ш_______ О-а- ш-л-е-і- ------------- Олар шөлдеді. 0
Ola- ş--d---. O___ ş_______ O-a- ş-l-e-i- ------------- Olar şöldedi.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ О-ар -ө---ген ---. О___ ш_______ ж___ О-а- ш-л-е-е- ж-қ- ------------------ Олар шөлдеген жоқ. 0
Ola---öl----n--o-. O___ ş_______ j___ O-a- ş-l-e-e- j-q- ------------------ Olar şöldegen joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -