คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   kk Теріске шығару 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [алпыс төрт]

64 [alpıs tört]

Теріске шығару 1

Teriske şığarw 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ М-н---л-сөзд- т-------мін. М__ б__ с____ т___________ М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0
Men-bu---ö----t-s--be-m--. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ Мен -----ө---мді-т-сінбе----. М__ б__ с_______ т___________ М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н- ----------------------------- Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. 0
Men --l s-y-e--i ---inbey-in. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย Мен-мағ--а-ын-т-сінб---ін. М__ м________ т___________ М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен мағынасын түсінбеймін. 0
Me-----ı--s-- --s-nbey--n. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
คุณครู Мұ---ім-а-ай М______ а___ М-ғ-л-м а-а- ------------ Мұғалім ағай 0
Mu--l-- -ğ-y M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? С-з---ғ------ғ-й-ы тү-і----- бе? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? 0
S-- muğal-- -ğay-ı--ü-in---z -e? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Иә- ме- он- ж--------і-ем. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Иә, мен оны жақсы түсінем. 0
Ïä,--e----ı -aqsı tüsi---. Ï__ m__ o__ j____ t_______ Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- -------------------------- Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
คุณครู мұғ-л-м ---й м______ а___ м-ғ-л-м а-а- ------------ мұғалім апай 0
m-ğ---m-ap-y m______ a___ m-ğ-l-m a-a- ------------ muğalim apay
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Сіз --ғ-лім-апа-ды --сі-есіз--е? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? 0
Si- -u-al-- ap-y-ı t--ine-iz-be? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี И---м-н-о-ы ж--с--түс---м. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Ия, мен оны жақсы түсінем. 0
Ïya--me---n--jaqs- tüsi---. Ï___ m__ o__ j____ t_______ Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- --------------------------- Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
ผู้คน А--м-ар А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
A-amd-r A______ A-a-d-r ------- Adamdar
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Сі- ----д-р-- -үсін--і---е? С__ а________ т________ б__ С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-? --------------------------- Сіз адамдарды түсінесіз бе? 0
Si---damdard- -üsi--s-- be? S__ a________ t________ b__ S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-? --------------------------- Siz adamdardı tüsinesiz be?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Ж--,---- о-а--ы-онша--а-сы ---і--ей-і-. Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________ Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н- --------------------------------------- Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0
Joq,-m-- -lar-ı ---a -a-s-------bey-i-. J___ m__ o_____ o___ j____ t___________ J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n- --------------------------------------- Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
เพื่อนหญิง / แฟน қ-рбы қ____ қ-р-ы ----- құрбы 0
q-rbı q____ q-r-ı ----- qurbı
คุณมีแฟนไหม? Сі-----қ--б--ыз ба---а? С_____ қ_______ б__ м__ С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-? ----------------------- Сіздің құрбыңыз бар ма? 0
S-z--ñ -ur--ñ---b-r -a? S_____ q_______ b__ m__ S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-? ----------------------- Sizdiñ qurbıñız bar ma?
ครับ ผมมี Иә,--е--ң --рбым б--. И__ м____ қ_____ б___ И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р- --------------------- Иә, менің құрбым бар. 0
Ïä,--e--- ----ı--ba-. Ï__ m____ q_____ b___ Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r- --------------------- Ïä, meniñ qurbım bar.
ลูกสาว қыз қ__ қ-з --- қыз 0
q-z q__ q-z --- qız
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? С--ді--қ--ың-з б----а? С_____ қ______ б__ м__ С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-? ---------------------- Сіздің қызыңыз бар ма? 0
Siz-iñ--ı--ñ-z---- --? S_____ q______ b__ m__ S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-? ---------------------- Sizdiñ qızıñız bar ma?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Жо----ен-ң-қыз-- жоқ. Ж___ м____ қ____ ж___ Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ- --------------------- Жоқ, менің қызым жоқ. 0
J--,-m---ñ----ım--o-. J___ m____ q____ j___ J-q- m-n-ñ q-z-m j-q- --------------------- Joq, meniñ qızım joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -