คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   kk Теріске шығару 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [алпыс төрт]

64 [alpıs tört]

Теріске шығару 1

Teriske şığarw 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ Ме- бұ--с-зд- тү---бей---. М__ б__ с____ т___________ М-н б-л с-з-і т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен бұл сөзді түсінбеймін. 0
Me----- --z-i--üs-nb-y---. M__ b__ s____ t___________ M-n b-l s-z-i t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men bul sözdi tüsinbeymin.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ М-н бұ---ө--е----т-сі-б--мін. М__ б__ с_______ т___________ М-н б-л с-й-е-д- т-с-н-е-м-н- ----------------------------- Мен бұл сөйлемді түсінбеймін. 0
Men ------y-e-di --si-----in. M__ b__ s_______ t___________ M-n b-l s-y-e-d- t-s-n-e-m-n- ----------------------------- Men bul söylemdi tüsinbeymin.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย М-------на-ы- ----нбеймін. М__ м________ т___________ М-н м-ғ-н-с-н т-с-н-е-м-н- -------------------------- Мен мағынасын түсінбеймін. 0
M-n --ğı---ın tüsi-b-y--n. M__ m________ t___________ M-n m-ğ-n-s-n t-s-n-e-m-n- -------------------------- Men mağınasın tüsinbeymin.
คุณครู М-ғалі- а--й М______ а___ М-ғ-л-м а-а- ------------ Мұғалім ағай 0
M--a--m a-ay M______ a___ M-ğ-l-m a-a- ------------ Muğalim ağay
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? Сіз мұ--л-м--ғ--д- --сін-с-- б-? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім ағайды түсінесіз бе? 0
Si- muğa--m-a-ay-ı--ü-ines-z b-? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim ağaydı tüsinesiz be?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี И-, --н--н--жақ-ы ------м. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Иә, мен оны жақсы түсінем. 0
Ï-, m-- -nı--aq-ı--ü-inem. Ï__ m__ o__ j____ t_______ Ï-, m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- -------------------------- Ïä, men onı jaqsı tüsinem.
คุณครู м----і- ---й м______ а___ м-ғ-л-м а-а- ------------ мұғалім апай 0
mu----- -p-y m______ a___ m-ğ-l-m a-a- ------------ muğalim apay
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? С---мұ---ім апай-ы -ү-і---із--е? С__ м______ а_____ т________ б__ С-з м-ғ-л-м а-а-д- т-с-н-с-з б-? -------------------------------- Сіз мұғалім апайды түсінесіз бе? 0
Si--muğal-m-a-a-d--tü----s-z be? S__ m______ a_____ t________ b__ S-z m-ğ-l-m a-a-d- t-s-n-s-z b-? -------------------------------- Siz muğalim apaydı tüsinesiz be?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี Ия,---- он--------т-сі---. И__ м__ о__ ж____ т_______ И-, м-н о-ы ж-қ-ы т-с-н-м- -------------------------- Ия, мен оны жақсы түсінем. 0
Ï--, -en -nı-j-qs- -üs-n--. Ï___ m__ o__ j____ t_______ Ï-a- m-n o-ı j-q-ı t-s-n-m- --------------------------- Ïya, men onı jaqsı tüsinem.
ผู้คน А--м--р А______ А-а-д-р ------- Адамдар 0
A-----r A______ A-a-d-r ------- Adamdar
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? С-з--д-м--рды түс-н-с-з --? С__ а________ т________ б__ С-з а-а-д-р-ы т-с-н-с-з б-? --------------------------- Сіз адамдарды түсінесіз бе? 0
Siz----md-----tüsi--s-z---? S__ a________ t________ b__ S-z a-a-d-r-ı t-s-n-s-z b-? --------------------------- Siz adamdardı tüsinesiz be?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Жо-- --н---ар-ы -нша--ақс- т-с---е-мі-. Ж___ м__ о_____ о___ ж____ т___________ Ж-қ- м-н о-а-д- о-ш- ж-қ-ы т-с-н-е-м-н- --------------------------------------- Жоқ, мен оларды онша жақсы түсінбеймін. 0
Jo-, m-n----rdı --ş---a----tüsin--y---. J___ m__ o_____ o___ j____ t___________ J-q- m-n o-a-d- o-ş- j-q-ı t-s-n-e-m-n- --------------------------------------- Joq, men olardı onşa jaqsı tüsinbeymin.
เพื่อนหญิง / แฟน құр-ы қ____ қ-р-ы ----- құрбы 0
q---ı q____ q-r-ı ----- qurbı
คุณมีแฟนไหม? С-з-і- құ----ы----р-м-? С_____ қ_______ б__ м__ С-з-і- қ-р-ы-ы- б-р м-? ----------------------- Сіздің құрбыңыз бар ма? 0
S-z-iñ--ur-ı--z-bar-m-? S_____ q_______ b__ m__ S-z-i- q-r-ı-ı- b-r m-? ----------------------- Sizdiñ qurbıñız bar ma?
ครับ ผมมี И---м-н-ң-----ы--бар. И__ м____ қ_____ б___ И-, м-н-ң қ-р-ы- б-р- --------------------- Иә, менің құрбым бар. 0
Ïä,--en---q--b-m ---. Ï__ m____ q_____ b___ Ï-, m-n-ñ q-r-ı- b-r- --------------------- Ïä, meniñ qurbım bar.
ลูกสาว қ-з қ__ қ-з --- қыз 0
q-z q__ q-z --- qız
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Сі-д-ң қ---ңы--б-- --? С_____ қ______ б__ м__ С-з-і- қ-з-ң-з б-р м-? ---------------------- Сіздің қызыңыз бар ма? 0
S------qızı--- -ar -a? S_____ q______ b__ m__ S-z-i- q-z-ñ-z b-r m-? ---------------------- Sizdiñ qızıñız bar ma?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Ж-қ,-мен---қы--- -о-. Ж___ м____ қ____ ж___ Ж-қ- м-н-ң қ-з-м ж-қ- --------------------- Жоқ, менің қызым жоқ. 0
J--,-me----qı-ım -o-. J___ m____ q____ j___ J-q- m-n-ñ q-z-m j-q- --------------------- Joq, meniñ qızım joq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -