คู่มือสนทนา

th ระหว่างเดินทาง   »   kk Жолда

37 [สามสิบเจ็ด]

ระหว่างเดินทาง

ระหว่างเดินทาง

37 [отыз жеті]

37 [otız jeti]

Жолда

Jolda

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คาซัค เล่น มากกว่า
เขาขับรถจักรยานยนต์ О- мо--цикл-е------ді. О_ м__________ ж______ О- м-т-ц-к-м-н ж-р-д-. ---------------------- Ол мотоциклмен жүреді. 0
O--mot---kl-e---ü-edi. O_ m__________ j______ O- m-t-c-k-m-n j-r-d-. ---------------------- Ol motocïklmen jüredi.
เขาขี่จักรยาน О- в-ло--п-----бе-і. О_ в________ т______ О- в-л-с-п-д т-б-д-. -------------------- Ол велосипед тебеді. 0
Ol --lo---e- t---d-. O_ v________ t______ O- v-l-s-p-d t-b-d-. -------------------- Ol velosïped tebedi.
เขาเดิน О- жа-у --р---. О_ ж___ ж______ О- ж-я- ж-р-д-. --------------- Ол жаяу жүреді. 0
Ol-j--aw-jü-e-i. O_ j____ j______ O- j-y-w j-r-d-. ---------------- Ol jayaw jüredi.
เขาไปโดยเรือใหญ่ О--кем-м-н-жүз---. О_ к______ ж______ О- к-м-м-н ж-з-д-. ------------------ Ол кемемен жүзеді. 0
Ol--ememen jü-e--. O_ k______ j______ O- k-m-m-n j-z-d-. ------------------ Ol kememen jüzedi.
เขาไปโดยเรือ Ол-қ-йы-пен--үзе--. О_ қ_______ ж______ О- қ-й-қ-е- ж-з-д-. ------------------- Ол қайықпен жүзеді. 0
Ol -a-ı--en---ze--. O_ q_______ j______ O- q-y-q-e- j-z-d-. ------------------- Ol qayıqpen jüzedi.
เขาว่ายน้ำ Ол ж----і. О_ ж______ О- ж-з-д-. ---------- Ол жүзеді. 0
O--jüze-i. O_ j______ O- j-z-d-. ---------- Ol jüzedi.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? Мұ-да-қ--іп---м-? М____ қ______ м__ М-н-а қ-у-п-і м-? ----------------- Мұнда қауіпті ме? 0
M-nda-q---p-i--e? M____ q______ m__ M-n-a q-w-p-i m-? ----------------- Munda qawipti me?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? Ж-лғ-з---ях-т---ан-қа--п-- м-? Ж_____ с__________ қ______ м__ Ж-л-ы- с-я-а-т-ғ-н қ-у-п-і м-? ------------------------------ Жалғыз саяхаттаған қауіпті ме? 0
Ja---z----axa-tağ-n-----pt- m-? J_____ s___________ q______ m__ J-l-ı- s-y-x-t-a-a- q-w-p-i m-? ------------------------------- Jalğız sayaxattağan qawipti me?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? Т---е-се--е----е- қа-іпті-ме? Т____ с__________ қ______ м__ Т-н-е с-р-е-д-г-н қ-у-п-і м-? ----------------------------- Түнде серуендеген қауіпті ме? 0
T-nde-se--en--gen--aw---i --? T____ s__________ q______ m__ T-n-e s-r-e-d-g-n q-w-p-i m-? ----------------------------- Tünde serwendegen qawipti me?
เราหลงทาง Бі--а---ып-кет--к. Б__ а_____ к______ Б-з а-а-ы- к-т-і-. ------------------ Біз адасып кеттік. 0
B-- -d--ıp-k-t-i-. B__ a_____ k______ B-z a-a-ı- k-t-i-. ------------------ Biz adasıp kettik.
เรามาผิดทาง Бі--бас-а-жа-қа к-т-п қ--д-қ. Б__ б____ ж____ к____ қ______ Б-з б-с-а ж-қ-а к-т-п қ-л-ы-. ----------------------------- Біз басқа жаққа кетіп қалдық. 0
Biz--a-q---aqqa-k-ti----ldıq. B__ b____ j____ k____ q______ B-z b-s-a j-q-a k-t-p q-l-ı-. ----------------------------- Biz basqa jaqqa ketip qaldıq.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม К-р- -ай------е-. К___ қ____ к_____ К-р- қ-й-у к-р-к- ----------------- Кері қайту керек. 0
Keri qaytw----ek. K___ q____ k_____ K-r- q-y-w k-r-k- ----------------- Keri qaytw kerek.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? К-л-к-- -а- ж---е------------ы? К______ қ__ ж____ қ____ б______ К-л-к-і қ-й ж-р-е қ-ю-а б-л-д-? ------------------------------- Көлікті қай жерге қоюға болады? 0
Kölik-i --- ---ge-qoy-ğ- b-l-d-? K______ q__ j____ q_____ b______ K-l-k-i q-y j-r-e q-y-ğ- b-l-d-? -------------------------------- Kölikti qay jerge qoyuğa boladı?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? М-нда -вто-ұра--б----а? М____ а________ б__ м__ М-н-а а-т-т-р-қ б-р м-? ----------------------- Мұнда автотұрақ бар ма? 0
M-----a-to-ur-q-bar m-? M____ a________ b__ m__ M-n-a a-t-t-r-q b-r m-? ----------------------- Munda avtoturaq bar ma?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? Т-ра-қа---н----ақ---қ-ю-а б--ады? Т______ қ____ у____ қ____ б______ Т-р-қ-а қ-н-а у-қ-т қ-ю-а б-л-д-? --------------------------------- Тұраққа қанша уақыт қоюға болады? 0
Tu----- q-n-a -a-ıt --y-----ol--ı? T______ q____ w____ q_____ b______ T-r-q-a q-n-a w-q-t q-y-ğ- b-l-d-? ---------------------------------- Turaqqa qanşa waqıt qoyuğa boladı?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? С-- ш-ң-----------бе? С__ ш____ т______ б__ С-з ш-ң-ы т-б-с-з б-? --------------------- Сіз шаңғы тебесіз бе? 0
Siz-ş-----te---i- b-? S__ ş____ t______ b__ S-z ş-ñ-ı t-b-s-z b-? --------------------- Siz şañğı tebesiz be?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? Ж-----ғ---өтерг-шпе--б---сыз---? Ж_______ к__________ б______ б__ Ж-ғ-р-ғ- к-т-р-і-п-н б-р-с-з б-? -------------------------------- Жоғарыға көтергішпен барасыз ба? 0
J-ğarığ--kö-erg--p-n-----s-- --? J_______ k__________ b______ b__ J-ğ-r-ğ- k-t-r-i-p-n b-r-s-z b-? -------------------------------- Joğarığa kötergişpen barasız ba?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? М-нд--шаңғы-ы--ал-а ал-ғ- бо-а -а? М____ ш______ ж____ а____ б___ м__ М-н-а ш-ң-ы-ы ж-л-а а-у-а б-л- м-? ---------------------------------- Мұнда шаңғыны жалға алуға бола ма? 0
M-nda-şa-ğı-- jalğ- ----a -ol---a? M____ ş______ j____ a____ b___ m__ M-n-a ş-ñ-ı-ı j-l-a a-w-a b-l- m-? ---------------------------------- Munda şañğını jalğa alwğa bola ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -