| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
Ми п--------------ли------т-.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
M--povy-n- b--y -olyty --ity.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
М--по-и--і бул- пр-бра-- -итл-.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
My p--yn-i b-----ry-r-ty ------.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
М- --в-нні---ли-вими-- по---.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
My--o--n-i buly--y--ty--os--.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Чи по-и--------ули------и-и -ах-но-?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C-y-p----ni--- bu-y o-----ty-rak----k?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Ч- ---и--і-в- --л--за--ат--и з--вхід?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
Chy ----n----y----y-za-l--yt- -a--k---?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Чи-п--инні--- ---- --лат--- шт-а-?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
C-y----y-ni vy-bu-y-sp-----y-s-tr-f?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
Х-- --ви----був---п--щ-т--я?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
Khto-p---n-n-------pro--c-at-s--?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
Хт---о---ен------ти --н- -----у?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K-t- povy-e--b-v y----rano d-do-u?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
Хт--по-ин---б---ї-ат--п---д--?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
K-to-pov-n-- b-v i----ty ------o-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
М--не -----и -алиш--ися н--о-го.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
My ne -h--i-y zal-----ys------ovho.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
Ми-н- -----и--і-о-о-пи-и.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My-ne k-o--l--nich-------y.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
Ми----х-ті-и з------и.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
My-n---h--ily -av-z-a--.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
Я---тів /-х---ла-ті-ь-- -о --т-л---н---т-.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
YA---o-iv-/--h-t-la -i--k- ---h- za--l---nu-a--.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
Я--о-ів ---о-і-а ---ов-----а---.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA k-o--v-/-kho-il- z-mo-y-y tak--.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
Я-х--і- - --------ха-------му.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
YA-kh--i- / khot-la -̈kh--- --d--u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Я-ду--в /-д--ал-, що т- х-ті---ате-ефо---а-- с-оїй ----ині.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA -u-a- /---mal-,--hch- -- kh--iv-zate--f-n-vaty sv--̈y̆ d-u--yn-.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Я -у--в---дума-а, щ- -и--о--- -а--лефон-в-ти --д-ві---в---юр-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y----mav-/-duma--, s-c-- ty -----v-za-e-efo--v-ty u-dov-dkove -yuro.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
Я-д-мав-- д------ -о -и---тів-з------и---ц-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y- d-m---- ----l-, -hch- -y k----- z--ov-ty--it--.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
|