పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   uk Минулий час 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం Т--ефону--ти Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
T-----n---ty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Я------о-у--в-/ -е------вала. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
Y- ---e--nuva- /-te-e------l-. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Я----ь-час -еле-о-ував-- т--е---у--ла. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
Y--v-sʹ-c-as-----f----a- / -e----nu-a-a. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
అడగటం З--и--ва-и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Zapy--v-ty Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
నేను అడిగాను Я --пи--- / -а--тал-. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
YA ---ytav - -a------. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Я-зап-тув-- --за--ту-а-- зав-ди. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
YA-z-p--u----- za-yt-va---za--h--. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
చెప్పుట Р--------ти Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
Ro--o----ty R__________ R-z-o-i-a-y ----------- Rozpovidaty
నేను చెప్పాను Я-роз--в-в-/ р--пов-ла. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
Y--r-z--------r----v--a. Y_ r_______ / r_________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a- ------------------------ YA rozpoviv / rozpovila.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Я-----ов-в----оз--віла --л--іст-рію. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
YA----pov-v /-r--p--i---ts-l---stor-y-. Y_ r_______ / r________ t____ i________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-. --------------------------------------- YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
చదువుట Вчит--я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
Vc---y--a V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
నేను చదివాను Я ---в-- /-----а-я. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y--vchyv--- - --h-las-a. Y_ v_______ / v_________ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a- ------------------------ YA vchyvsya / vchylasya.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Я--чив-- /-вчила-я ц-л-й--еч--. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Y- -c-y-sya-----hyl-sya-tsily-̆ --ch--. Y_ v_______ / v________ t_____ v______ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-. --------------------------------------- YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
పని చేయుట Працюв--и П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
P-a-s---a-y P__________ P-a-s-u-a-y ----------- Pratsyuvaty
నేను పని చేసాను Я-п-ацю-а- / п-а---ала. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
YA pr-tsyuvav-- prats-u-al-. Y_ p_________ / p___________ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a- ---------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala.
రోజంతా నేను పని చేసాను Я пр-----в-- ---ц-в--- ве----ен-. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
Y--pr-tsy-vav-- --a-s-u-a---v-s- ----. Y_ p_________ / p__________ v___ d____ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-. -------------------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
తినుట Ї-ти Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Ïsty Ï___ I-s-y ----- Ïsty
నేను తిన్నాను Я --ї--/--’ї-а. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
Y--z---v ------l-. Y_ z___ / z_____ Y- z-i-v / z-i-l-. ------------------ YA zʺïv / zʺïla.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Я-з----- --їла--сю--ж-. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA z--̈v-- zʺ---a--syu-i-zh-. Y_ z___ / z____ u___ ï____ Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u- ----------------------------- YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -