పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   uk Минулий час 3

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

83 [вісімдесят три]

83 [visimdesyat try]

Минулий час 3

Mynulyy̆ chas 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం Т--ефо--ва-и Т___________ Т-л-ф-н-в-т- ------------ Телефонувати 0
T-lef-nu-aty T___________ T-l-f-n-v-t- ------------ Telefonuvaty
నేను టెలిఫోన్ చేసాను Я-т---фонув-- - -е---о---ала. Я т__________ / т____________ Я т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. ----------------------------- Я телефонував / телефонувала. 0
Y----le-on--av - t-l-f-nu--la. Y_ t__________ / t____________ Y- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ------------------------------ YA telefonuvav / telefonuvala.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను Я в-сь -ас т--е-онував-- -ел---нувал-. Я в___ ч__ т__________ / т____________ Я в-с- ч-с т-л-ф-н-в-в / т-л-ф-н-в-л-. -------------------------------------- Я весь час телефонував / телефонувала. 0
YA--------a- tel-f-nu--- /--elef-n-vala. Y_ v___ c___ t__________ / t____________ Y- v-s- c-a- t-l-f-n-v-v / t-l-f-n-v-l-. ---------------------------------------- YA vesʹ chas telefonuvav / telefonuvala.
అడగటం З---т--а-и З_________ З-п-т-в-т- ---------- Запитувати 0
Z-pyt-v--y Z_________ Z-p-t-v-t- ---------- Zapytuvaty
నేను అడిగాను Я-запи--в /--ап----а. Я з______ / з________ Я з-п-т-в / з-п-т-л-. --------------------- Я запитав / запитала. 0
YA-z---ta- --z-py----. Y_ z______ / z________ Y- z-p-t-v / z-p-t-l-. ---------------------- YA zapytav / zapytala.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను Я ---итував --з-п-т--ала --в---. Я з________ / з_________ з______ Я з-п-т-в-в / з-п-т-в-л- з-в-д-. -------------------------------- Я запитував / запитувала завжди. 0
YA-za--tu--- /--ap--u--la z-vzh--. Y_ z________ / z_________ z_______ Y- z-p-t-v-v / z-p-t-v-l- z-v-h-y- ---------------------------------- YA zapytuvav / zapytuvala zavzhdy.
చెప్పుట Ро----іда-и Р__________ Р-з-о-і-а-и ----------- Розповідати 0
R--p-vi-aty R__________ R-z-o-i-a-y ----------- Rozpovidaty
నేను చెప్పాను Я-р--п-вів-- -о---в---. Я р_______ / р_________ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а- ----------------------- Я розповів / розповіла. 0
Y- ro---viv /-r--po-il-. Y_ r_______ / r_________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a- ------------------------ YA rozpoviv / rozpovila.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను Я--озпов-в-- р--п-в-л--цілу -с-орію. Я р_______ / р________ ц___ і_______ Я р-з-о-і- / р-з-о-і-а ц-л- і-т-р-ю- ------------------------------------ Я розповів / розповіла цілу історію. 0
YA-----o----/--o---vi-a -s--- --tor-yu. Y_ r_______ / r________ t____ i________ Y- r-z-o-i- / r-z-o-i-a t-i-u i-t-r-y-. --------------------------------------- YA rozpoviv / rozpovila tsilu istoriyu.
చదువుట Вч--и-я В______ В-и-и-я ------- Вчитися 0
V-hy----a V________ V-h-t-s-a --------- Vchytysya
నేను చదివాను Я--ч-в-я----чи----. Я в_____ / в_______ Я в-и-с- / в-и-а-я- ------------------- Я вчився / вчилася. 0
Y- v---v-ya-/-v--y---y-. Y_ v_______ / v_________ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a- ------------------------ YA vchyvsya / vchylasya.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను Я -чи-ся / --и-а-я --л-й--еч-р. Я в_____ / в______ ц____ в_____ Я в-и-с- / в-и-а-я ц-л-й в-ч-р- ------------------------------- Я вчився / вчилася цілий вечір. 0
Y----h--sya --vch---s-a t--lyy--ve-hi-. Y_ v_______ / v________ t_____ v______ Y- v-h-v-y- / v-h-l-s-a t-i-y-̆ v-c-i-. --------------------------------------- YA vchyvsya / vchylasya tsilyy̆ vechir.
పని చేయుట Пр-цювати П________ П-а-ю-а-и --------- Працювати 0
Pra-s--v--y P__________ P-a-s-u-a-y ----------- Pratsyuvaty
నేను పని చేసాను Я------в---- п-а----л-. Я п_______ / п_________ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а- ----------------------- Я працював / працювала. 0
Y--p--ts--v-v / pra----va--. Y_ p_________ / p___________ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a- ---------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala.
రోజంతా నేను పని చేసాను Я---а--ва- --п-а-юв-ла-в-сь-де--. Я п_______ / п________ в___ д____ Я п-а-ю-а- / п-а-ю-а-а в-с- д-н-. --------------------------------- Я працював / працювала весь день. 0
Y- -r-t-y-v-v - pr-t-yuv-la----------. Y_ p_________ / p__________ v___ d____ Y- p-a-s-u-a- / p-a-s-u-a-a v-s- d-n-. -------------------------------------- YA pratsyuvav / pratsyuvala vesʹ denʹ.
తినుట Їс-и Ї___ Ї-т- ---- Їсти 0
Ï-ty Ï___ I-s-y ----- Ïsty
నేను తిన్నాను Я з-ї- / з’-ла. Я з___ / з_____ Я з-ї- / з-ї-а- --------------- Я з’їв / з’їла. 0
YA---ï--/--ʺi--a. Y_ z___ / z_____ Y- z-i-v / z-i-l-. ------------------ YA zʺïv / zʺïla.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను Я -’ї- / ---л- усю-їж-. Я з___ / з____ у__ ї___ Я з-ї- / з-ї-а у-ю ї-у- ----------------------- Я з’їв / з’їла усю їжу. 0
YA--ʺ--v---zʺïla us-u i-z-u. Y_ z___ / z____ u___ ï____ Y- z-i-v / z-i-l- u-y- i-z-u- ----------------------------- YA zʺïv / zʺïla usyu ïzhu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -