| ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? |
Ц- -о--г--о ---лі-а?
Ц_ п____ д_ Б_______
Ц- п-т-г д- Б-р-і-а-
--------------------
Це потяг до Берліна?
0
T-- p---------Berl---?
T__ p_____ d_ B_______
T-e p-t-a- d- B-r-i-a-
----------------------
Tse potyah do Berlina?
|
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా?
Це потяг до Берліна?
Tse potyah do Berlina?
|
| ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? |
Кол- ------вл-єть-я-пот--?
К___ в_____________ п_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- п-т-г-
--------------------------
Коли відправляється потяг?
0
K-l- v--pr-v------ʹsy- poty--?
K___ v________________ p______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a p-t-a-?
------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
|
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది?
Коли відправляється потяг?
Koly vidpravlyayetʹsya potyah?
|
| ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? |
Коли-пр-б-в-є п-т-- д----р-ін-?
К___ п_______ п____ д_ Б_______
К-л- п-и-у-а- п-т-г д- Б-р-і-а-
-------------------------------
Коли прибуває потяг до Берліна?
0
Kol-----bu---e-p--ya- do----li-a?
K___ p________ p_____ d_ B_______
K-l- p-y-u-a-e p-t-a- d- B-r-i-a-
---------------------------------
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
|
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది?
Коли прибуває потяг до Берліна?
Koly prybuvaye potyah do Berlina?
|
| క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? |
П--бачте, м-жна п-ой-и?
П________ м____ п______
П-о-а-т-, м-ж-а п-о-т-?
-----------------------
Пробачте, можна пройти?
0
P-ob--hte--m----- --oy-ty?
P_________ m_____ p______
P-o-a-h-e- m-z-n- p-o-̆-y-
--------------------------
Probachte, mozhna proy̆ty?
|
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా?
Пробачте, можна пройти?
Probachte, mozhna proy̆ty?
|
| ఇది నా సీట్ అనుకుంటా |
Ме-і зд--т-с---ц- –-моє -ісц-.
М___ з________ ц_ – м__ м_____
М-н- з-а-т-с-, ц- – м-є м-с-е-
------------------------------
Мені здається, це – моє місце.
0
Meni---ay---s-a---s- --m-----i-ts-.
M___ z__________ t__ – m___ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, t-e – m-y- m-s-s-.
-----------------------------------
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
|
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా
Мені здається, це – моє місце.
Meni zdayetʹsya, tse – moye mistse.
|
| మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా |
Мен- з-а-т--я--В-----ите -а--о--у---сці.
М___ з________ В_ с_____ н_ м____ м_____
М-н- з-а-т-с-, В- с-д-т- н- м-є-у м-с-і-
----------------------------------------
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
0
Me-- z----tʹs-a- Vy -yd--e--- --ye-u mi---i.
M___ z__________ V_ s_____ n_ m_____ m______
M-n- z-a-e-ʹ-y-, V- s-d-t- n- m-y-m- m-s-s-.
--------------------------------------------
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
|
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా
Мені здається, Ви сидите на моєму місці.
Meni zdayetʹsya, Vy sydyte na moyemu mistsi.
|
| స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? |
Д- сп----ий в--о-?
Д_ с_______ в_____
Д- с-а-ь-и- в-г-н-
------------------
Де спальний вагон?
0
D--s--lʹn----v-h-n?
D_ s_______ v_____
D- s-a-ʹ-y-̆ v-h-n-
-------------------
De spalʹnyy̆ vahon?
|
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది?
Де спальний вагон?
De spalʹnyy̆ vahon?
|
| స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది |
С-ал--ий --г---у--інці -о-ягу.
С_______ в____ у к____ п______
С-а-ь-и- в-г-н у к-н-і п-т-г-.
------------------------------
Спальний вагон у кінці потягу.
0
S--lʹ-yy̆ --ho- --k-nt-i -o-y---.
S_______ v____ u k_____ p_______
S-a-ʹ-y-̆ v-h-n u k-n-s- p-t-a-u-
---------------------------------
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
|
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది
Спальний вагон у кінці потягу.
Spalʹnyy̆ vahon u kintsi potyahu.
|
| అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర |
А--- -аг---- -е-тора-? ---а-поча--у---їзда.
А д_ в____ – р________ – Н_ п______ п______
А д- в-г-н – р-с-о-а-? – Н- п-ч-т-у п-ї-д-.
-------------------------------------------
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
0
A--------n-– resto--n? ----------tk- --i-zda.
A d_ v____ – r________ – N_ p_______ p______
A d- v-h-n – r-s-o-a-? – N- p-c-a-k- p-i-z-a-
---------------------------------------------
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
|
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర
А де вагон – ресторан? – На початку поїзда.
A de vahon – restoran? – Na pochatku poïzda.
|
| నేను కింద పడుకోవచ్చా? |
М--на---н--сп--- н--ни---- по-иц-?
М____ м___ с____ н_ н_____ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- н-ж-і- п-л-ц-?
----------------------------------
Можна мені спати на нижній полиці?
0
M--h-a-m--i --aty ---n--hn-y- p-ly-si?
M_____ m___ s____ n_ n______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- n-z-n-y- p-l-t-i-
--------------------------------------
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
|
నేను కింద పడుకోవచ్చా?
Можна мені спати на нижній полиці?
Mozhna meni spaty na nyzhniy̆ polytsi?
|
| నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? |
Мож-а---ні спа-и п----ед--і?
М____ м___ с____ п__________
М-ж-а м-н- с-а-и п-с-р-д-н-?
----------------------------
Можна мені спати посередині?
0
Moz-n- --ni-s--ty---se-ed--i?
M_____ m___ s____ p__________
M-z-n- m-n- s-a-y p-s-r-d-n-?
-----------------------------
Mozhna meni spaty poseredyni?
|
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా?
Можна мені спати посередині?
Mozhna meni spaty poseredyni?
|
| నేను పైన పడుకోవచ్చా? |
Мо------ні-с-ат---- в--хн-й ---и-і?
М____ м___ с____ н_ в______ п______
М-ж-а м-н- с-а-и н- в-р-н-й п-л-ц-?
-----------------------------------
Можна мені спати на верхній полиці?
0
M-zhna m-n- -pat- n- ve-k--iy̆ -o--t--?
M_____ m___ s____ n_ v_______ p_______
M-z-n- m-n- s-a-y n- v-r-h-i-̆ p-l-t-i-
---------------------------------------
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
|
నేను పైన పడుకోవచ్చా?
Можна мені спати на верхній полиці?
Mozhna meni spaty na verkhniy̆ polytsi?
|
| మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? |
Кол- ми б-дем---а ---д--і?
К___ м_ б_____ н_ к_______
К-л- м- б-д-м- н- к-р-о-і-
--------------------------
Коли ми будемо на кордоні?
0
Koly my bu---o n- k-----i?
K___ m_ b_____ n_ k_______
K-l- m- b-d-m- n- k-r-o-i-
--------------------------
Koly my budemo na kordoni?
|
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము?
Коли ми будемо на кордоні?
Koly my budemo na kordoni?
|
| బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? |
Я- до-г- трива--п-їз--- ---Б------?
Я_ д____ т_____ п______ д_ Б_______
Я- д-в-о т-и-а- п-ї-д-а д- Б-р-і-а-
-----------------------------------
Як довго триває поїздка до Берліна?
0
Y-k-d-vh--try-aye -oi--d-- do Be---n-?
Y__ d____ t______ p______ d_ B_______
Y-k d-v-o t-y-a-e p-i-z-k- d- B-r-i-a-
--------------------------------------
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
|
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది?
Як довго триває поїздка до Берліна?
Yak dovho tryvaye poïzdka do Berlina?
|
| ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? |
Чи-п-т---запі--ю--ь-я?
Ч_ п____ з____________
Ч- п-т-г з-п-з-ю-т-с-?
----------------------
Чи потяг запізнюється?
0
C-- p---ah--api--y-y-tʹ-y-?
C__ p_____ z_______________
C-y p-t-a- z-p-z-y-y-t-s-a-
---------------------------
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
|
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా?
Чи потяг запізнюється?
Chy potyah zapiznyuyetʹsya?
|
| మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? |
Ч------е -и -ось п-ч--а--?
Ч_ м____ В_ щ___ п________
Ч- м-є-е В- щ-с- п-ч-т-т-?
--------------------------
Чи маєте Ви щось почитати?
0
Chy m-y-----y-----o-ʹ --c-y-a-y?
C__ m_____ V_ s______ p_________
C-y m-y-t- V- s-c-o-ʹ p-c-y-a-y-
--------------------------------
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
|
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా?
Чи маєте Ви щось почитати?
Chy mayete Vy shchosʹ pochytaty?
|
| ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? |
Ту- м---- -оїсти -- п---ти?
Т__ м____ п_____ т_ п______
Т-т м-ж-а п-ї-т- т- п-п-т-?
---------------------------
Тут можна поїсти та попити?
0
T-- ---hna --i-s-y--- p-pyt-?
T__ m_____ p_____ t_ p______
T-t m-z-n- p-i-s-y t- p-p-t-?
-----------------------------
Tut mozhna poïsty ta popyty?
|
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా?
Тут можна поїсти та попити?
Tut mozhna poïsty ta popyty?
|
| నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? |
Мо---е -е-е -о-б-----,-бу-----с-а,-о----0-год--і?
М_____ м___ р_________ б__________ о 7___ г______
М-ж-т- м-н- р-з-у-и-и- б-д---а-к-, о 7-0- г-д-н-?
-------------------------------------------------
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
0
Mo-het- me-- -o-b----y,----ʹ-----a,-- --------y-i?
M______ m___ r_________ b__________ o 7___ h______
M-z-e-e m-n- r-z-u-y-y- b-d---a-k-, o 7-0- h-d-n-?
--------------------------------------------------
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
|
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా?
Можете мене розбудити, будь-ласка, о 7.00 годині?
Mozhete mene rozbudyty, budʹ-laska, o 7.00 hodyni?
|