ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Ч- ві--ри-и- ---ок --н-д-лі?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Ch- vidkryt-y̆ -yn-k -hcho-ed-l-?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Ч- -і--рити--Я----ок-щопон-----а
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
Ch---i----t----Y--m--o-----h---n-d---a
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи-відк--т- ви-т-в---що-і-т-р-а?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
Chy--i-kry-a v-stav---sh-h--i-t-rk-?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи --дкри--й-з--п--- -о-ер-ди?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
C-y-vi---yt--̆----par- -hch-s--edy?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Ч----д-р-ти---узе------т----а?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
C-y-vi--r-tyy- ----y̆ -h-hoch--v---a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Ч---ідкр-та-г-лер-я---п--т----?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
Ch- --d--yta -a--r-y- -hc---'--t-yt--?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Ч- мо--а -о---ра-ув---?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
Chy m--hn- fo---ra------?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Чи-потр-б-о-п-а-и-и-за--х--?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
Chy--o-ri--o-p-----y z- --hi-?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
С-іл-к-----ту---х--?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
S-i-ʹ-- --sh--y- -k-i-?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Ч--є з-и--а -ля--р--?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
C------z-y--k--d----h-up?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Ч--- з-иж-а -ля--іт-й?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-y--- z-yz-k--d--- d-t--̆?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є ---жк--д-я студе-т-в?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
C----e-zn--h-a-dl-a--t--e-t-v?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
అది ఏ భవంతి?
Щ--це----буд---я?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
S--h- tse ---budiv-ya?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
అది ఏ భవంతి?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Ск-ль-и----і--ц-й бу--влі?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
Skilʹk- r---- t-i----udi-li?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Х-- по--дув---цю -уд--л-?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
K-------u-u----t--u bu-i-lyu?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Я-ц--ав-ю-- -р-і-е--ур--.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
YA-t-i--v-y-sya-ar---tekturoy-.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Я ц---в--с- -и-т--тв--.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
Y- ts-k-v--------ys---st---.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Я----ав---я-ж-в--и-о-.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
Y--t--kav-yu-ya-zhy-------.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.