ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Чи в-дк--т---pи-о--щ---ді-і?
Ч_ в________ p____ щ________
Ч- в-д-р-т-й p-н-к щ-н-д-л-?
----------------------------
Чи відкритий pинок щонеділі?
0
Chy--i---ytyy̆-pyno- s---o---ili?
C__ v________ p____ s___________
C-y v-d-r-t-y- p-n-k s-c-o-e-i-i-
---------------------------------
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
ఆదివారం మార్కెట్ తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий pинок щонеділі?
Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи --дк--ти- Ярмар-- щ--онеділка
Ч_ в________ Я______ щ__________
Ч- в-д-р-т-й Я-м-р-к щ-п-н-д-л-а
--------------------------------
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
0
C-y----kr-t-y̆--arm-r-- -hc---o--dilka
C__ v________ Y_______ s_____________
C-y v-d-r-t-y- Y-r-a-o- s-c-o-o-e-i-k-
--------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
సోమవారాలు సంతలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи --дкрит- -ист--ка---вівт-рк-?
Ч_ в_______ в_______ щ__________
Ч- в-д-р-т- в-с-а-к- щ-в-в-і-к-?
--------------------------------
Чи відкрита виставка щовівтірка?
0
C-y---dkr-ta v-s------sh-h-viv-i-ka?
C__ v_______ v_______ s_____________
C-y v-d-r-t- v-s-a-k- s-c-o-i-t-r-a-
------------------------------------
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
మంగళవారాలు ప్రదర్శనశాలలు తెరిచి ఉంటాయా?
Чи відкрита виставка щовівтірка?
Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи-в-д---тий--о----- -о--ре-и?
Ч_ в________ з______ щ________
Ч- в-д-р-т-й з-о-а-к щ-с-р-д-?
------------------------------
Чи відкритий зоопарк щосереди?
0
C-y-v---r---y̆--o-par- shch---re-y?
C__ v________ z______ s___________
C-y v-d-r-t-y- z-o-a-k s-c-o-e-e-y-
-----------------------------------
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
బుధవారాలు జంతు ప్రదర్శనశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий зоопарк щосереди?
Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Чи--і--ри-ий-музе- щ-чет---га?
Ч_ в________ м____ щ__________
Ч- в-д-р-т-й м-з-й щ-ч-т-е-г-?
------------------------------
Чи відкритий музей щочетверга?
0
Ch- ---k---yy- --z--̆ --cho-het--r-a?
C__ v________ m____ s______________
C-y v-d-r-t-y- m-z-y- s-c-o-h-t-e-h-?
-------------------------------------
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
గురువారాలు మ్యూజియం తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкритий музей щочетверга?
Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Ч--ві-к-и-- гал--е--щ--’я-н---?
Ч_ в_______ г______ щ__________
Ч- в-д-р-т- г-л-р-я щ-п-я-н-ц-?
-------------------------------
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
0
C------kr--a-haler--a shchop'yat--tsi?
C__ v_______ h_______ s_______________
C-y v-d-r-t- h-l-r-y- s-c-o-'-a-n-t-i-
--------------------------------------
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
శుక్రవారాలు చిత్రశాల తెరిచి ఉంటుందా?
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Чи -о-----отогра--в-т-?
Ч_ м____ ф_____________
Ч- м-ж-а ф-т-г-а-у-а-и-
-----------------------
Чи можна фотографувати?
0
C-y moz-na---t--r-f-v-ty?
C__ m_____ f_____________
C-y m-z-n- f-t-h-a-u-a-y-
-------------------------
Chy mozhna fotohrafuvaty?
ఎవరైనా ఫొటోలు తేసుకోవచ్చా?
Чи можна фотографувати?
Chy mozhna fotohrafuvaty?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Чи потр-бно----тит---- -х-д?
Ч_ п_______ п______ з_ в____
Ч- п-т-і-н- п-а-и-и з- в-і-?
----------------------------
Чи потрібно платити за вхід?
0
C-- -o--ib-- ---tyt- za-v-h-d?
C__ p_______ p______ z_ v_____
C-y p-t-i-n- p-a-y-y z- v-h-d-
------------------------------
Chy potribno platyty za vkhid?
ఎవరైనా ప్రవేశ రుసుము చెల్లించాలా?
Чи потрібно платити за вхід?
Chy potribno platyty za vkhid?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Ск----и ---т---в-ід?
С______ к_____ в____
С-і-ь-и к-ш-у- в-і-?
--------------------
Скільки коштує вхід?
0
Ski------osh-u---vkhid?
S______ k_______ v_____
S-i-ʹ-y k-s-t-y- v-h-d-
-----------------------
Skilʹky koshtuye vkhid?
ప్రవేశ రుసుము ధర ఎంత?
Скільки коштує вхід?
Skilʹky koshtuye vkhid?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є-зн--ка--л--г-у-?
Ч_ є з_____ д__ г____
Ч- є з-и-к- д-я г-у-?
---------------------
Чи є знижка для груп?
0
Ch- ye -n---ka -lya --u-?
C__ y_ z______ d___ h____
C-y y- z-y-h-a d-y- h-u-?
-------------------------
Chy ye znyzhka dlya hrup?
గుంపులుగా వెళ్తే డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для груп?
Chy ye znyzhka dlya hrup?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи-є -ниж-а---- -і-ей?
Ч_ є з_____ д__ д_____
Ч- є з-и-к- д-я д-т-й-
----------------------
Чи є знижка для дітей?
0
C-y--e --yzh-- -ly---i-e--?
C__ y_ z______ d___ d_____
C-y y- z-y-h-a d-y- d-t-y-?
---------------------------
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
పిల్లలకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для дітей?
Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи - зни--а --- с-уде-тів?
Ч_ є з_____ д__ с_________
Ч- є з-и-к- д-я с-у-е-т-в-
--------------------------
Чи є знижка для студентів?
0
Ch--y- -ny-hka dl-- s--------?
C__ y_ z______ d___ s_________
C-y y- z-y-h-a d-y- s-u-e-t-v-
------------------------------
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
విధ్యార్థులకి డిస్కౌంట్ ఎదైనా ఉందా?
Чи є знижка для студентів?
Chy ye znyzhka dlya studentiv?
అది ఏ భవంతి?
Щ--це -- -удів-я?
Щ_ ц_ з_ б_______
Щ- ц- з- б-д-в-я-
-----------------
Що це за будівля?
0
S---- tse -a bu----ya?
S____ t__ z_ b________
S-c-o t-e z- b-d-v-y-?
----------------------
Shcho tse za budivlya?
అది ఏ భవంతి?
Що це за будівля?
Shcho tse za budivlya?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Ск----- рок---ці- --д--л-?
С______ р____ ц__ б_______
С-і-ь-и р-к-в ц-й б-д-в-і-
--------------------------
Скільки років цій будівлі?
0
S--l--y -o-i-----y----d--li?
S______ r____ t___ b_______
S-i-ʹ-y r-k-v t-i-̆ b-d-v-i-
----------------------------
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ఆ భవంతి ఎంత పాతది?
Скільки років цій будівлі?
Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Х-о-----д-в-в--- буд-в-ю?
Х__ п________ ц_ б_______
Х-о п-б-д-в-в ц- б-д-в-ю-
-------------------------
Хто побудував цю будівлю?
0
Kh-- pob-duv-v t-y- -udivl-u?
K___ p________ t___ b________
K-t- p-b-d-v-v t-y- b-d-v-y-?
-----------------------------
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
ఆ భవంతిని ఎవరు కట్టించారు?
Хто побудував цю будівлю?
Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Я ц-ка-л-с- -рх-тек----ю.
Я ц________ а____________
Я ц-к-в-ю-я а-х-т-к-у-о-.
-------------------------
Я цікавлюся архітектурою.
0
Y----ikav-y-s-a a--h-tek--ro--.
Y_ t___________ a______________
Y- t-i-a-l-u-y- a-k-i-e-t-r-y-.
-------------------------------
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
నాకు భవన నిర్మాణశాస్త్రం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся архітектурою.
YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Я --кав-юся -исте-т-о-.
Я ц________ м__________
Я ц-к-в-ю-я м-с-е-т-о-.
-----------------------
Я цікавлюся мистецтвом.
0
YA -si-a--yus---my--e----o-.
Y_ t___________ m___________
Y- t-i-a-l-u-y- m-s-e-s-v-m-
----------------------------
YA tsikavlyusya mystetstvom.
నాకు కళలంటే ఇష్టం
Я цікавлюся мистецтвом.
YA tsikavlyusya mystetstvom.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Я ц-к----с- жи-оп---м.
Я ц________ ж_________
Я ц-к-в-ю-я ж-в-п-с-м-
----------------------
Я цікавлюся живописом.
0
YA tsi-av--usy---h-v---so-.
Y_ t___________ z__________
Y- t-i-a-l-u-y- z-y-o-y-o-.
---------------------------
YA tsikavlyusya zhyvopysom.
నాకు చిత్రలేఖనం అంటే ఇష్టం
Я цікавлюся живописом.
YA tsikavlyusya zhyvopysom.