పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   ro Trecutul verbelor modale 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [optzeci şi şapte]

Trecutul verbelor modale 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రొమేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది A tre-u----ă----- flor-l-. A t______ s_ u___ f_______ A t-e-u-t s- u-ă- f-o-i-e- -------------------------- A trebuit să udăm florile. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది A t-----t -ă-s--ân-e- în ap------nt. A t______ s_ s_______ î_ a__________ A t-e-u-t s- s-r-n-e- î- a-a-t-m-n-. ------------------------------------ A trebuit să strângem în apartament. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది A--rebu----- sp-lăm va----. A t______ s_ s_____ v______ A t-e-u-t s- s-ă-ă- v-s-l-. --------------------------- A trebuit să spălăm vasele. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A -re-u-t s- p-ătiţ- f---u-a? A t______ s_ p______ f_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i f-c-u-a- ----------------------------- A trebuit să plătiţi factura? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A -r----- să --ă-i-i----r--e? A t______ s_ p______ i_______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i i-t-a-e- ----------------------------- A trebuit să plătiţi intrare? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? A---e--i--s- --ă-i-- o--me-d-? A t______ s_ p______ o a______ A t-e-u-t s- p-ă-i-i o a-e-d-? ------------------------------ A trebuit să plătiţi o amendă? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? C--e - --eb--t-----ş- -- -------u-? C___ a t______ s_ î__ i_ r____ b___ C-n- a t-e-u-t s- î-i i- r-m-s b-n- ----------------------------------- Cine a trebuit să îşi ia rămas bun? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Cine a-tre--it--ă--eargă d-v--m- ac--ă? C___ a t______ s_ m_____ d______ a_____ C-n- a t-e-u-t s- m-a-g- d-v-e-e a-a-ă- --------------------------------------- Cine a trebuit să meargă devreme acasă? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? Cine - tre-uit să ia --enul? C___ a t______ s_ i_ t______ C-n- a t-e-u-t s- i- t-e-u-? ---------------------------- Cine a trebuit să ia trenul? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Nu ----ru--să s--m m-l-. N_ a_ v___ s_ s___ m____ N- a- v-u- s- s-ă- m-l-. ------------------------ Nu am vrut să stăm mult. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు N------r-t ---be--n--ic. N_ a_ v___ s_ b__ n_____ N- a- v-u- s- b-m n-m-c- ------------------------ Nu am vrut să bem nimic. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు N- -m-------- --r-----. N_ a_ v___ s_ d________ N- a- v-u- s- d-r-n-ă-. ----------------------- Nu am vrut să deranjăm. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను To-m----m-v-------d--------lef--. T_____ a_ v___ s_ d__ u_ t_______ T-c-a- a- v-u- s- d-u u- t-l-f-n- --------------------------------- Tocmai am vrut să dau un telefon. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను A- vr-- s--comand un--ax-. A_ v___ s_ c_____ u_ t____ A- v-u- s- c-m-n- u- t-x-. -------------------------- Am vrut să comand un taxi. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Am ---- -ă-m- -uc--cas-. A_ v___ s_ m_ d__ a_____ A- v-u- s- m- d-c a-a-ă- ------------------------ Am vrut să mă duc acasă. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా A---rez-- c- ----ai-să-ţ--su-i so-ia. A_ c_____ c_ v_____ s____ s___ s_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s---i s-n- s-ţ-a- ------------------------------------- Am crezut că vroiai să-ţi suni soţia. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Am---ezu--că v--ia--s- -u-- -a---------ii. A_ c_____ c_ v_____ s_ s___ l_ i__________ A- c-e-u- c- v-o-a- s- s-n- l- i-f-r-a-i-. ------------------------------------------ Am crezut că vroiai să suni la informaţii. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Am----zut--- vr--a---- c-m-nz- o-pizza. A_ c_____ c_ v_____ s_ c______ o p_____ A- c-e-u- c- v-o-a- s- c-m-n-i o p-z-a- --------------------------------------- Am crezut că vroiai să comanzi o pizza. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -