| మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది |
Біз--үл----і--у-----а -и-с---ік.
Б__ г_______ с_______ т___ е____
Б-з г-л-е-д- с-ғ-р-ғ- т-і- е-і-.
--------------------------------
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
0
Biz gü-----i swğ-r--a tï-s-e-ik.
B__ g_______ s_______ t___ e____
B-z g-l-e-d- s-ğ-r-ğ- t-i- e-i-.
--------------------------------
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది
Біз гүлдерді суғаруға тиіс едік.
Biz gülderdi swğarwğa tïis edik.
|
| మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది |
Б-з--әтер-і -инауға -------і-.
Б__ п______ ж______ т___ е____
Б-з п-т-р-і ж-н-у-а т-і- е-і-.
------------------------------
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
0
Biz-päte-di -ï-a----t--s --i-.
B__ p______ j______ t___ e____
B-z p-t-r-i j-n-w-a t-i- e-i-.
------------------------------
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది
Біз пәтерді жинауға тиіс едік.
Biz päterdi jïnawğa tïis edik.
|
| మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది |
Бі---д---жуу-- ти--.
Б__ ы___ ж____ т____
Б-з ы-ы- ж-у-а т-і-.
--------------------
Біз ыдыс жууға тиіс.
0
Bi---dı--jwwğa tï--.
B__ ı___ j____ t____
B-z ı-ı- j-w-a t-i-.
--------------------
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది
Біз ыдыс жууға тиіс.
Biz ıdıs jwwğa tïis.
|
| మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
С---е-----т--төле----ти-с -е----ңд-р?
С_____ ш____ т______ т___ п_ е_______
С-н-е- ш-т-ы т-л-у-е т-і- п- е-і-д-р-
-------------------------------------
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
0
Send-r ş---ı-töl---e --i--pe e--ñd-r?
S_____ ş____ t______ t___ p_ e_______
S-n-e- ş-t-ı t-l-w-e t-i- p- e-i-d-r-
-------------------------------------
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Сендер шотты төлеуге тиіс пе едіңдер?
Sender şottı tölewge tïis pe ediñder?
|
| మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
С-нд-рге--іру-ақыс---т-леу-- ---а---л-і--е?
С_______ к___ а_____ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- к-р- а-ы-ы- т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
-------------------------------------------
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
0
Se--e--- --r- a--sı---ö--wg--t-ra--e-di --?
S_______ k___ a_____ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- k-r- a-ı-ı- t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
-------------------------------------------
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Сендерге кіру ақысын төлеуге тура келді ме?
Senderge kirw aqısın tölewge twra keldi me?
|
| మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? |
Се----г----ып----тө------ту---к---і --?
С_______ а______ т______ т___ к____ м__
С-н-е-г- а-ы-п-л т-л-у-е т-р- к-л-і м-?
---------------------------------------
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
0
S--derg- a-ı-p-- ---e-g- ---a -e-d- -e?
S_______ a______ t______ t___ k____ m__
S-n-e-g- a-ı-p-l t-l-w-e t-r- k-l-i m-?
---------------------------------------
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా?
Сендерге айыппұл төлеуге тура келді ме?
Senderge ayıppul tölewge twra keldi me?
|
| ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? |
Кі-----о--а---а---р -е--і?
К____ қ________ т__ к_____
К-м-е қ-ш-а-у-а т-р к-л-і-
--------------------------
Кімге қоштасуға тур келді?
0
Ki-ge---ş-----a---- k----?
K____ q________ t__ k_____
K-m-e q-ş-a-w-a t-r k-l-i-
--------------------------
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది?
Кімге қоштасуға тур келді?
Kimge qoştaswğa twr keldi?
|
| ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? |
К---- ер----ай-у-а ---- --лді?
К____ е___ қ______ т___ к_____
К-м-е е-т- қ-й-у-а т-р- к-л-і-
------------------------------
Кімге ерте қайтуға тура келді?
0
Ki-g---rt- q-y-wğ--t-r-----di?
K____ e___ q______ t___ k_____
K-m-e e-t- q-y-w-a t-r- k-l-i-
------------------------------
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది?
Кімге ерте қайтуға тура келді?
Kimge erte qaytwğa twra keldi?
|
| ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? |
К-м-е---йы-ға -т------т-р- -ел--?
К____ п______ о______ т___ к_____
К-м-е п-й-з-а о-ы-у-а т-р- к-л-і-
---------------------------------
Кімге пойызға отыруға тура келді?
0
Kim-e --y-zğ- o-ı-w-- -w-a---l-i?
K____ p______ o______ t___ k_____
K-m-e p-y-z-a o-ı-w-a t-r- k-l-i-
---------------------------------
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది?
Кімге пойызға отыруға тура келді?
Kimge poyızğa otırwğa twra keldi?
|
| మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు |
Бі---ң-ұ----қа-ғ-м-з к-л-еді.
Б_____ ұ___ қ_______ к_______
Б-з-і- ұ-а- қ-л-ы-ы- к-л-е-і-
-----------------------------
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
0
Bi--iñ uz---qa-------k-l---i.
B_____ u___ q_______ k_______
B-z-i- u-a- q-l-ı-ı- k-l-e-i-
-----------------------------
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు
Біздің ұзақ қалғымыз келмеді.
Bizdiñ uzaq qalğımız kelmedi.
|
| మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు |
Б-здің-е-те-- -шкім-- ке---ді.
Б_____ е_____ і______ к_______
Б-з-і- е-т-ң- і-к-м-з к-л-е-і-
------------------------------
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
0
Bi-d-- e----- işk-mi- k-l--di.
B_____ e_____ i______ k_______
B-z-i- e-t-ñ- i-k-m-z k-l-e-i-
------------------------------
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు
Біздің ештеңе ішкіміз келмеді.
Bizdiñ eşteñe işkimiz kelmedi.
|
| మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు |
Біз--ң к--е----ж------ыз---лм-д-.
Б_____ к______ ж________ к_______
Б-з-і- к-д-р-і ж-с-ғ-м-з к-л-е-і-
---------------------------------
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
0
Bi---ñ-----r---j-s--ım-z--e-m-d-.
B_____ k______ j________ k_______
B-z-i- k-d-r-i j-s-ğ-m-z k-l-e-i-
---------------------------------
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు
Біздің кедергі жасағымыз келмеді.
Bizdiñ kedergi jasağımız kelmedi.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను |
Мен-- қ--ы--у ш---ы--келг-н.
М____ қ______ ш_____ к______
М-н-ң қ-ң-р-у ш-л-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің қоңырау шалғым келген.
0
M-n---qoñıra- şalğım k-lge-.
M____ q______ ş_____ k______
M-n-ñ q-ñ-r-w ş-l-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను
Менің қоңырау шалғым келген.
Meniñ qoñıraw şalğım kelgen.
|
| నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను |
М-н-ң та-си ш-қыр-ы--к--ге-.
М____ т____ ш_______ к______
М-н-ң т-к-и ш-қ-р-ы- к-л-е-.
----------------------------
Менің такси шақырғым келген.
0
Me--ñ-t--sï ---ı-ğ-m-------.
M____ t____ ş_______ k______
M-n-ñ t-k-ï ş-q-r-ı- k-l-e-.
----------------------------
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను
Менің такси шақырғым келген.
Meniñ taksï şaqırğım kelgen.
|
| నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది |
М-нің------і-үйге-қай-қ-----л-е-.
М____ н_____ ү___ қ______ к______
М-н-ң н-г-з- ү-г- қ-й-қ-м к-л-е-.
---------------------------------
Менің негізі үйге қайтқым келген.
0
Me--ñ----iz- üyg---ayt----k-lgen.
M____ n_____ ü___ q______ k______
M-n-ñ n-g-z- ü-g- q-y-q-m k-l-e-.
---------------------------------
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది
Менің негізі үйге қайтқым келген.
Meniñ negizi üyge qaytqım kelgen.
|
| మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
С-н----е-і-е --ң-р---ша-ғ--ы-к--ді -еп-о-ла--м.
С___ ә______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- ә-е-і-е қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
-----------------------------------------------
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S--i--y-liñe-q----a----l-ıs----ldi-d-p---l-dı-.
S___ ä______ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- ä-e-i-e q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
-----------------------------------------------
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Сені әйеліңе қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni äyeliñe qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
| మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా |
Сені ----та-а--юр---н- қо-ырау -а----ы ----- деп-ойл---м.
С___ а_______ б_______ қ______ ш______ к____ д__ о_______
С-н- а-ы-т-м- б-р-с-н- қ-ң-р-у ш-л-ы-ы к-л-і д-п о-л-д-м-
---------------------------------------------------------
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
0
S-n- ---qt-m---yu--sı-- -oñı--- --------ke-d--dep---lad--.
S___ a_______ b________ q______ ş______ k____ d__ o_______
S-n- a-ı-t-m- b-u-o-ı-a q-ñ-r-w ş-l-ı-ı k-l-i d-p o-l-d-m-
----------------------------------------------------------
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా
Сені анықтама бюросына қоңырау шалғысы келді деп ойладым.
Seni anıqtama byurosına qoñıraw şalğısı keldi dep oyladım.
|
| మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా |
Мен----і---ццағ--тап---ыс--е---с- --лд--ойладым.
М__ с___ п______ т_______ б______ к____ о_______
М-н с-н- п-ц-а-а т-п-ы-ы- б-р-і-і к-л-і о-л-д-м-
------------------------------------------------
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
0
Me--s--- -ï---ğ--ta-s-rıs------si -e---------ı-.
M__ s___ p______ t_______ b______ k____ o_______
M-n s-n- p-c-a-a t-p-ı-ı- b-r-i-i k-l-i o-l-d-m-
------------------------------------------------
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా
Мен сені пиццаға тапсырыс бергісі келді ойладым.
Men seni pïccağa tapsırıs bergisi keldi oyladım.
|