పదబంధం పుస్తకం

te పానీయాలు   »   uk Напої

12 [పన్నెండు]

పానీయాలు

పానీయాలు

12 [дванадцять]

12 [dvanadtsyatʹ]

Напої

Napoï

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు యుక్రేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను టీ తాగుతాను Я -’ю--а-. Я п__ ч___ Я п-ю ч-й- ---------- Я п’ю чай. 0
YA p-yu c-ay̆. Y_ p___ c____ Y- p-y- c-a-̆- -------------- YA pʺyu chay̆.
నేను కాఫీ తాగుతాను Я --ю---в-. Я п__ к____ Я п-ю к-в-. ----------- Я п’ю каву. 0
Y- p-y---a--. Y_ p___ k____ Y- p-y- k-v-. ------------- YA pʺyu kavu.
నేను మినరల్ వాటర్ తాగుతాను Я-п-ю-----р---ну ---у. Я п__ м_________ в____ Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-. ---------------------- Я п’ю мінеральну воду. 0
Y--pʺyu ---eralʹ-- -odu. Y_ p___ m_________ v____ Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------ YA pʺyu mineralʹnu vodu.
మీరు టీ లో నిమ్మకాయ కలుపుకుని తాగుతారా? Чи -’єш-т- -а--- -им-н-м? Ч_ п___ т_ ч__ з л_______ Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м- ------------------------- Чи п’єш ти чай з лимоном? 0
C-----ye-h--y-ch-y̆-- ly-o-o-? C__ p_____ t_ c___ z l_______ C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m- ------------------------------ Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
మీరు కాఫీలో చెక్కర కలుపుకుని తాగుతారా? Ч- п’-ш--и -а---з--у--о-? Ч_ п___ т_ к___ з ц______ Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-? ------------------------- Чи п’єш ти каву з цукром? 0
C-- pʺ--sh--y k--u z --uk---? C__ p_____ t_ k___ z t_______ C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m- ----------------------------- Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
మీరు నీళ్ళల్లో ఐసు వేసుకుని తాగుతారా? Ч---’є--т- в--у-з ль-дом? Ч_ п___ т_ в___ з л______ Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-? ------------------------- Чи п’єш ти воду з льодом? 0
C-y--ʺ--s- ty--o---- l--do-? C__ p_____ t_ v___ z l______ C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-? ---------------------------- Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
ఇక్కడ ఒక పార్టీ జరుగుతోంది Т-- -е--рк-. Т__ в_______ Т-т в-ч-р-а- ------------ Тут вечірка. 0
T----e-h----. T__ v________ T-t v-c-i-k-. ------------- Tut vechirka.
మనుషులు షాంపేయిన్ తాగుతున్నారు Лю-и п-ю-- -ам------е. Л___ п____ ш__________ Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-. ---------------------- Люди п’ють шампанське. 0
L-ud----y-tʹ-----pa--ʹk-. L____ p_____ s___________ L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e- ------------------------- Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
మనుషులు వైన్ మరియు బీర్ తాగుతున్నారు Л--- п’ю-ь-ви---і---во. Л___ п____ в___ і п____ Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-. ----------------------- Люди п’ють вино і пиво. 0
L--d-----u-ʹ--yn--- ---o. L____ p_____ v___ i p____ L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-. ------------------------- Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
మీరు మద్యం తాగుతారా? Ч--п--ш-т- а--ог---? Ч_ п___ т_ а________ Ч- п-є- т- а-к-г-л-? -------------------- Чи п’єш ти алкоголь? 0
Chy-p--esh-t- ----holʹ? C__ p_____ t_ a________ C-y p-y-s- t- a-k-h-l-? ----------------------- Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
మీరు విస్కీ తాగుతారా? Ч- -’---ти-ві--і? Ч_ п___ т_ в_____ Ч- п-є- т- в-с-і- ----------------- Чи п’єш ти віскі? 0
C---p----h--y--i-ki? C__ p_____ t_ v_____ C-y p-y-s- t- v-s-i- -------------------- Chy pʺyesh ty viski?
మీరు కోక్ లొ రం కలుపుకుని తాగుతారా? Чи -’---т--кол--- р-м--? Ч_ п___ т_ к___ з р_____ Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м- ------------------------ Чи п’єш ти колу з ромом? 0
Chy --y--h ----o-u z --m-m? C__ p_____ t_ k___ z r_____ C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m- --------------------------- Chy pʺyesh ty kolu z romom?
నాకు షాంపేయిన్ ఇష్టం లేదు Я-------лю ша-панськ-г-. Я н_ л____ ш____________ Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-. ------------------------ Я не люблю шампанського. 0
YA -e-lyu-l-u-sh-m----ʹkoho. Y_ n_ l______ s_____________ Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o- ---------------------------- YA ne lyublyu shampansʹkoho.
నాకు వైన్ ఇష్టం లేదు Я-н- --б-ю -и--. Я н_ л____ в____ Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю вина. 0
Y--ne l-ubly- v-na. Y_ n_ l______ v____ Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- YA ne lyublyu vyna.
నాకు బీర్ ఇష్టం లేదు Я--- люб----ив-. Я н_ л____ п____ Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю пива. 0
YA--- -yu-lyu--y--. Y_ n_ l______ p____ Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- YA ne lyublyu pyva.
శిశువుకి పాలంటే ఇష్టం Н-мов-я----и-ь-молок-. Н______ л_____ м______ Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-. ---------------------- Немовля любить молоко. 0
N--ovlya-l--by-------k-. N_______ l______ m______ N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-. ------------------------ Nemovlya lyubytʹ moloko.
పిల్లకి కోకో మరియు యాపిల్ జూస్ ఇష్టం Дит----лю--ть к---о-і ----ч-ий-сік. Д_____ л_____ к____ і я_______ с___ Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к- ----------------------------------- Дитина любить какао і яблучний сік. 0
D-tyna l-ub-tʹ kakao-i -a---c-n-y--s--. D_____ l______ k____ i y_________ s___ D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k- --------------------------------------- Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
స్త్రీకి నారింజ మరియు పంపర పనస ఇష్టం Ж-нк--л-би-- -о-ар----вий с---- ----пфрутов-- -і-. Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___ Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к- -------------------------------------------------- Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. 0
Z----a -y---tʹ -o--r-------y̆-si-----r--̆--r-t--yy--sik. Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___ Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k- -------------------------------------------------------- Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -