పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   ar ‫فى القطار‬

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

‫34 [أربعة وثلاثون]

34 [arabeat wathalathun]

‫فى القطار‬

fi alqitar

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఆరబిక్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? هل --ا --ق-ا---ت-ه---ى-ب---ن؟ ه_ ه__ ا_____ م___ إ__ ب_____ ه- ه-ا ا-ق-ا- م-ج- إ-ى ب-ل-ن- ----------------------------- هل هذا القطار متجه إلى برلين؟ 0
h------h----qi----mut-j-h----a- b-rli-? h__ h____ a______ m______ i____ b______ h-l h-d-a a-q-t-r m-t-j-h i-l-a b-r-i-? --------------------------------------- hal hadha alqitar mutajih iilaa barlin?
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? ‫-تى--ن-ل----قطار؟ ‫___ ي____ ا______ ‫-ت- ي-ط-ق ا-ق-ا-؟ ------------------ ‫متى ينطلق القطار؟ 0
mat-----n-a--q-al-i---? m____ y_______ a_______ m-t-a y-n-a-i- a-q-t-r- ----------------------- mataa yantaliq alqitar?
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? ‫--ى يص- --قط---إ-ى برلي-؟ ‫___ ي__ ا_____ إ__ ب_____ ‫-ت- ي-ل ا-ق-ا- إ-ى ب-ل-ن- -------------------------- ‫متى يصل القطار إلى برلين؟ 0
mat-- y-sil -lq---- ii--a -ar--n? m____ y____ a______ i____ b______ m-t-a y-s-l a-q-t-r i-l-a b-r-i-? --------------------------------- mataa yasil alqitar iilaa barlin?
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? ع-را-ه--يم-نن- الم-ور؟ ع___ ه_ ي_____ ا______ ع-ر- ه- ي-ك-ن- ا-م-و-؟ ---------------------- عذرا هل يمكنني المرور؟ 0
ea-h-r-n -a- y-mk--un---lm-ru-? e_______ h__ y________ a_______ e-d-i-a- h-l y-m-i-u-i a-m-r-r- ------------------------------- eadhiran hal yumkinuni almarur?
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా ا--قد -ن-ه-ا -قعدي. ا____ أ_ ه__ م_____ ا-ت-د أ- ه-ا م-ع-ي- ------------------- اعتقد أن هذا مقعدي. 0
a-taq---an- -adha -a---i. a______ a__ h____ m______ a-t-q-d a-a h-d-a m-q-d-. ------------------------- aetaqid ana hadha maqadi.
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా أع----أ-ك---لس ----قع-ي. أ____ أ__ ت___ ف_ م_____ أ-ت-د أ-ك ت-ل- ف- م-ع-ي- ------------------------ أعتقد أنك تجلس في مقعدي. 0
aetaqid-a--ak-t-jl----- ---a--. a______ a____ t_____ f_ m______ a-t-q-d a-n-k t-j-i- f- m-q-d-. ------------------------------- aetaqid annak tajlis fi maqadi.
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? ‫--ن--ر-- ا-ن--؟ ‫___ ع___ ا_____ ‫-ي- ع-ب- ا-ن-م- ---------------- ‫أين عربة النوم؟ 0
a-n- -arbat-al-awm? a___ e_____ a______ a-n- e-r-a- a-n-w-? ------------------- ayna earbat alnawm?
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది ت-جد -ر-- -لنو---ي -ه-ي---ل---ر. ت___ ع___ ا____ ف_ ن____ ا______ ت-ج- ع-ب- ا-ن-م ف- ن-ا-ة ا-ق-ا-. -------------------------------- توجد عربة النوم في نهاية القطار. 0
ta-ja------a- -ln--- ---n----at a-q-ta-. t_____ e_____ a_____ f_ n______ a_______ t-w-a- e-r-a- a-n-w- f- n-h-y-t a-q-t-r- ---------------------------------------- tawjad earbat alnawm fi nihayat alqitar.
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర ‫-أي--ع-ب- -ل--ا-؟--ـ---ي--ل-قدمة. ‫____ ع___ ا______ ـ__ ف_ ا_______ ‫-أ-ن ع-ب- ا-ط-ا-؟ ـ-ـ ف- ا-م-د-ة- ---------------------------------- ‫وأين عربة الطعام؟ ـــ في المقدمة. 0
wa-y-a-ea-bat-al--e-m--- fi -l-uq-da--t-. w_____ e_____ a_______ — f_ a____________ w-a-n- e-r-a- a-t-e-m- — f- a-m-q-d-m-t-. ----------------------------------------- waayna earbat altaeam? — fi almuqadamati.
నేను కింద పడుకోవచ్చా? ‫أ-م---ي----و- -ي ا--رير -ل-ف--؟ ‫_______ ا____ ف_ ا_____ ا______ ‫-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-س-ل-؟ -------------------------------- ‫أيمكنني النوم في السرير السفلي؟ 0
a-----n-n-----naw- -- -l--ri- alsu-li? a_________ a______ f_ a______ a_______ a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-s-f-i- -------------------------------------- ayumkinuni alnnawm fi alsarir alsufli?
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? ‫أي---ن- ال-وم -ي -لس--ر -لأ-س-؟ ‫_______ ا____ ف_ ا_____ ا______ ‫-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-أ-س-؟ -------------------------------- ‫أيمكنني النوم في السرير الأوسط؟ 0
a-u-k--u-i aln--wm-f---lsa-ir--la--t? a_________ a______ f_ a______ a______ a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-a-s-? ------------------------------------- ayumkinuni alnnawm fi alsarir alawst?
నేను పైన పడుకోవచ్చా? ‫أ---ن-ي ا--وم-ف- ا-س-ي--ال-لوي؟ ‫_______ ا____ ف_ ا_____ ا______ ‫-ي-ك-ن- ا-ن-م ف- ا-س-ي- ا-ع-و-؟ -------------------------------- ‫أيمكنني النوم في السرير العلوي؟ 0
a-u----uni-a--n--m fi--l-a--r-a--u-w-? a_________ a______ f_ a______ a_______ a-u-k-n-n- a-n-a-m f- a-s-r-r a-e-l-i- -------------------------------------- ayumkinuni alnnawm fi alsarir aleulwi?
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ‫----نص- إ---ا--دو-؟ ‫___ ن__ إ__ ا______ ‫-ت- ن-ل إ-ى ا-ح-و-؟ -------------------- ‫متى نصل إلى الحدود؟ 0
mat-----s----i-----l----d? m____ n____ i____ a_______ m-t-a n-s-l i-l-a a-h-d-d- -------------------------- mataa nasal iilaa alhudud?
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? ك- من -لوق----تغ-ق -ل-حل--إ-ى---ل-ن؟ ك_ م_ ا____ ت_____ ا_____ إ__ ب_____ ك- م- ا-و-ت ت-ت-ر- ا-ر-ل- إ-ى ب-ل-ن- ------------------------------------ كم من الوقت تستغرق الرحلة إلى برلين؟ 0
kam-m-n-alw-q---a-t--riq----i--a- -i-a--b-r-i-? k__ m__ a_____ t________ a_______ i____ b______ k-m m-n a-w-q- t-s-a-r-q a-r-h-a- i-l-a b-r-i-? ----------------------------------------------- kam min alwaqt tastagriq alrihlat iilaa barlin?
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? ه- --خر-ا----ر؟ ه_ ت___ ا______ ه- ت-خ- ا-ق-ا-؟ --------------- هل تأخر القطار؟ 0
h-l t-k-k--r a--i-a-? h__ t_______ a_______ h-l t-k-k-a- a-q-t-r- --------------------- hal takhkhar alqitar?
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? ‫-ل-ل-ي- ش---لت----؟ ‫__ ل___ ش__ ل______ ‫-ل ل-ي- ش-ء ل-ق-أ-؟ -------------------- ‫هل لديك شيء لتقرأه؟ 0
ha--l---yk -h-y l-t-qr-a--? h__ l_____ s___ l__________ h-l l-d-y- s-a- l-t-q-a-h-? --------------------------- hal ladayk shay litaqraahu?
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? ه---مك---ا---و- -لى شي- للأ-ل-و-لشر--ه-ا؟ ه_ ي____ ا_____ ع__ ش__ ل____ و_____ ه___ ه- ي-ك-ك ا-ح-و- ع-ى ش-ء ل-أ-ل و-ل-ر- ه-ا- ----------------------------------------- هل يمكنك الحصول على شيء للأكل والشرب هنا؟ 0
h-l-y-m----k a-hu--l-ealaa -h-- lilakl-wa-sh--b -un-? h__ y_______ a______ e____ s___ l_____ w_______ h____ h-l y-m-i-u- a-h-s-l e-l-a s-a- l-l-k- w-l-h-r- h-n-? ----------------------------------------------------- hal yumkinuk alhusul ealaa shay lilakl walshurb huna?
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? ه--م--الم-كن أن ------ ف--الس-ع- الس-----صباحاً؟ ه_ م_ ا_____ أ_ ت_____ ف_ ا_____ ا______ ص_____ ه- م- ا-م-ك- أ- ت-ق-ن- ف- ا-س-ع- ا-س-ب-ة ص-ا-ا-؟ ------------------------------------------------ هل من الممكن أن توقظني في الساعة السابعة صباحاً؟ 0
ha- ----a- mum-in an----i-ani fi--lsa--t-a---be-----baha-? h__ m__ a_ m_____ a_ t_______ f_ a______ a_______ s_______ h-l m-n a- m-m-i- a- t-q-z-n- f- a-s-e-t a-s-b-a- s-b-h-n- ---------------------------------------------------------- hal min al mumkin an tuqizani fi alsaeat alsabeat sabahan?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -