పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   sv På tåget

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [trettiofyra]

På tåget

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Ä- det --r----e--ti-l Ber-i-? Ä_ d__ d__ t____ t___ B______ Ä- d-t d-r t-g-t t-l- B-r-i-? ----------------------------- Är det där tåget till Berlin? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? N-r-a--år t----? N__ a____ t_____ N-r a-g-r t-g-t- ---------------- När avgår tåget? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? N---komm-r-tåg-t----m ---l -erli-? N__ k_____ t____ f___ t___ B______ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- B-r-i-? ---------------------------------- När kommer tåget fram till Berlin? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? U-s--t---k-nn--ag -å -o-m- f-rbi? U_______ k___ j__ f_ k____ f_____ U-s-k-a- k-n- j-g f- k-m-a f-r-i- --------------------------------- Ursäkta, kann jag få komma förbi? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Jag---o-- ----de----r--r --- p---s. J__ t____ a__ d__ h__ ä_ m__ p_____ J-g t-o-, a-t d-t h-r ä- m-n p-a-s- ----------------------------------- Jag tror, att det här är min plats. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా J---t--r----- ni-sitter-på m-- p-at-. J__ t____ a__ n_ s_____ p_ m__ p_____ J-g t-o-, a-t n- s-t-e- p- m-n p-a-s- ------------------------------------- Jag tror, att ni sitter på min plats. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Var-ä----v-a----? V__ ä_ s_________ V-r ä- s-v-a-n-n- ----------------- Var är sovvagnen? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది S-vvag-en-ä--i-s-u-e------åg-t. S________ ä_ i s_____ a_ t_____ S-v-a-n-n ä- i s-u-e- a- t-g-t- ------------------------------- Sovvagnen är i slutet av tåget. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర O-- var-ä---est----n-vagn-n? –-I -ö----. O__ v__ ä_ r________________ – I b______ O-h v-r ä- r-s-a-r-n-v-g-e-? – I b-r-a-. ---------------------------------------- Och var är restaurangvagnen? – I början. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? Ka- jag-få--ova -e-erst? K__ j__ f_ s___ n_______ K-n j-g f- s-v- n-d-r-t- ------------------------ Kan jag få sova nederst? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? K-n--ag-få --va-i-mit---? K__ j__ f_ s___ i m______ K-n j-g f- s-v- i m-t-e-? ------------------------- Kan jag få sova i mitten? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Kan jag -- s-va--v--st? K__ j__ f_ s___ ö______ K-n j-g f- s-v- ö-e-s-? ----------------------- Kan jag få sova överst? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Nä- är v--vid --ä-sen? N__ ä_ v_ v__ g_______ N-r ä- v- v-d g-ä-s-n- ---------------------- När är vi vid gränsen? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Hu- lån----d--ar ----- --ll B-r---? H__ l___ t__ t__ r____ t___ B______ H-r l-n- t-d t-r r-s-n t-l- B-r-i-? ----------------------------------- Hur lång tid tar resan till Berlin? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Är----e---ö-sen--? Ä_ t____ f________ Ä- t-g-t f-r-e-a-? ------------------ Är tåget försenat? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Har n------t-at-----a? H__ n_ n____ a__ l____ H-r n- n-g-t a-t l-s-? ---------------------- Har ni något att läsa? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Kan-m-n--å -ågot-at--äta-o-- ---cka-h-r? K__ m__ f_ n____ a__ ä__ o__ d_____ h___ K-n m-n f- n-g-t a-t ä-a o-h d-i-k- h-r- ---------------------------------------- Kan man få något att äta och dricka här? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? S---le-----unn--vä--- mi- k-o-kan-7? S_____ n_ k____ v____ m__ k______ 7_ S-u-l- n- k-n-a v-c-a m-g k-o-k-n 7- ------------------------------------ Skulle ni kunna väcka mig klockan 7? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -