పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   sv På tåget

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [trettiofyra]

På tåget

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్వీడిష్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Ä- d---d-r tå--t--ill-Be-li-? Ä_ d__ d__ t____ t___ B______ Ä- d-t d-r t-g-t t-l- B-r-i-? ----------------------------- Är det där tåget till Berlin? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? När a------åget? N__ a____ t_____ N-r a-g-r t-g-t- ---------------- När avgår tåget? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? N-r-----e- ----t--ram --ll-B---in? N__ k_____ t____ f___ t___ B______ N-r k-m-e- t-g-t f-a- t-l- B-r-i-? ---------------------------------- När kommer tåget fram till Berlin? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Ur-ä--a,-k--n-j-g-få-k-m---f-rb-? U_______ k___ j__ f_ k____ f_____ U-s-k-a- k-n- j-g f- k-m-a f-r-i- --------------------------------- Ursäkta, kann jag få komma förbi? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Ja----or--att det-h-r ä- --- -la-s. J__ t____ a__ d__ h__ ä_ m__ p_____ J-g t-o-, a-t d-t h-r ä- m-n p-a-s- ----------------------------------- Jag tror, att det här är min plats. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Jag tro-, ----ni -i-t---p---i- p--t-. J__ t____ a__ n_ s_____ p_ m__ p_____ J-g t-o-, a-t n- s-t-e- p- m-n p-a-s- ------------------------------------- Jag tror, att ni sitter på min plats. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Var är---v--g-e-? V__ ä_ s_________ V-r ä- s-v-a-n-n- ----------------- Var är sovvagnen? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది S-v--gn---ä-----l-te---- tå---. S________ ä_ i s_____ a_ t_____ S-v-a-n-n ä- i s-u-e- a- t-g-t- ------------------------------- Sovvagnen är i slutet av tåget. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర O-h --r--- restau-a-gv--ne-? –-----rjan. O__ v__ ä_ r________________ – I b______ O-h v-r ä- r-s-a-r-n-v-g-e-? – I b-r-a-. ---------------------------------------- Och var är restaurangvagnen? – I början. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? K-n--a--få-s-v--n--e---? K__ j__ f_ s___ n_______ K-n j-g f- s-v- n-d-r-t- ------------------------ Kan jag få sova nederst? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? K-- --g -å-s--a ---it-en? K__ j__ f_ s___ i m______ K-n j-g f- s-v- i m-t-e-? ------------------------- Kan jag få sova i mitten? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Ka--ja- f- so-- ------? K__ j__ f_ s___ ö______ K-n j-g f- s-v- ö-e-s-? ----------------------- Kan jag få sova överst? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? N-- -r--- --d-gr---en? N__ ä_ v_ v__ g_______ N-r ä- v- v-d g-ä-s-n- ---------------------- När är vi vid gränsen? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Hu- --n---id-tar resa--ti-- --r---? H__ l___ t__ t__ r____ t___ B______ H-r l-n- t-d t-r r-s-n t-l- B-r-i-? ----------------------------------- Hur lång tid tar resan till Berlin? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Är-t-g-t -ör-e--t? Ä_ t____ f________ Ä- t-g-t f-r-e-a-? ------------------ Är tåget försenat? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? H---n- någ-t-at---ä-a? H__ n_ n____ a__ l____ H-r n- n-g-t a-t l-s-? ---------------------- Har ni något att läsa? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Kan m-n få -å-o- a----ta---h-dri-k--här? K__ m__ f_ n____ a__ ä__ o__ d_____ h___ K-n m-n f- n-g-t a-t ä-a o-h d-i-k- h-r- ---------------------------------------- Kan man få något att äta och dricka här? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? S--lle ---kunn- v-----m----lo-kan-7? S_____ n_ k____ v____ m__ k______ 7_ S-u-l- n- k-n-a v-c-a m-g k-o-k-n 7- ------------------------------------ Skulle ni kunna väcka mig klockan 7? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -