పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   et Rongis

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [kolmkümmend neli]

Rongis

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? K-- --e ---r--g--erl--n-? K__ s__ o_ r___ B________ K-s s-e o- r-n- B-r-i-n-? ------------------------- Kas see on rong Berliini? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? M-lla- --n--v---ub? M_____ r___ v______ M-l-a- r-n- v-l-u-? ------------------- Millal rong väljub? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? M-ll-- --ua- ro-g --rliini? M_____ j____ r___ B________ M-l-a- j-u-b r-n- B-r-i-n-? --------------------------- Millal jõuab rong Berliini? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? V-b--d--t----- ma saa-sin -ö---? V_________ k__ m_ s______ m_____ V-b-n-u-t- k-s m- s-a-s-n m-ö-a- -------------------------------- Vabandust, kas ma saaksin mööda? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా M--a----- -t --e on -i-- k-ht. M_ a_____ e_ s__ o_ m___ k____ M- a-v-n- e- s-e o- m-n- k-h-. ------------------------------ Ma arvan, et see on minu koht. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా Ma-arva-, -- -e-is-u-e-minu ---al. M_ a_____ e_ t_ i_____ m___ k_____ M- a-v-n- e- t- i-t-t- m-n- k-h-l- ---------------------------------- Ma arvan, et te istute minu kohal. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? K-s-o----g--is----n? K__ o_ m____________ K-s o- m-g-m-s-a-u-? -------------------- Kus on magamisvagun? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది M--a--svag------ro--i -ag-m--es--t-a-. M___________ o_ r____ t________ o_____ M-g-m-s-a-u- o- r-n-i t-g-m-s-s o-s-s- -------------------------------------- Magamisvagun on rongi tagumises otsas. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర Ja k-- -- ------a---ag-n?-- E--ot--s. J_ k__ o_ r______________ – E________ J- k-s o- r-s-o-a-i-a-u-? – E-s-t-a-. ------------------------------------- Ja kus on restoranivagun? – Eesotsas. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? K----- võ-n-a-l mag--a? K__ m_ v___ a__ m______ K-s m- v-i- a-l m-g-d-? ----------------------- Kas ma võin all magada? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? K---ma v--------e- m-ga--? K__ m_ v___ k_____ m______ K-s m- v-i- k-s-e- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin keskel magada? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Ka- ma -õ----l---l---gada? K__ m_ v___ ü_____ m______ K-s m- v-i- ü-e-a- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin üleval magada? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? M-l-al--e ----i-e --ua-e? M_____ m_ p______ j______ M-l-a- m- p-i-i-e j-u-m-? ------------------------- Millal me piirile jõuame? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? Kui k--a --s--b--õ-t B-r----i? K__ k___ k_____ s___ B________ K-i k-u- k-s-a- s-i- B-r-i-n-? ------------------------------ Kui kaua kestab sõit Berliini? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? K---r--g hi-i-e-? K__ r___ h_______ K-s r-n- h-l-n-b- ----------------- Kas rong hilineb? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? Ka----il--- mi--gi-l--e--? K__ t___ o_ m_____ l______ K-s t-i- o- m-d-g- l-g-d-? -------------------------- Kas teil on midagi lugeda? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? K-s --i- s---s ---ag--------a j-ua? K__ s___ s____ m_____ s___ j_ j____ K-s s-i- s-a-s m-d-g- s-ü- j- j-u-? ----------------------------------- Kas siin saaks midagi süüa ja juua? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? K-s -e ä-ata----e-mi-- p-lun k-ll 7-0-? K__ t_ ä_________ m___ p____ k___ 7____ K-s t- ä-a-a-s-t- m-n- p-l-n k-l- 7-0-? --------------------------------------- Kas te ärataksite mind palun kell 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -