పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   et Rongis

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [kolmkümmend neli]

Rongis

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Kas --e--n-ron- --r-i---? K__ s__ o_ r___ B________ K-s s-e o- r-n- B-r-i-n-? ------------------------- Kas see on rong Berliini? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Mi---- ron- välj-b? M_____ r___ v______ M-l-a- r-n- v-l-u-? ------------------- Millal rong väljub? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? Mi-lal ---ab--ong-Be--i--i? M_____ j____ r___ B________ M-l-a- j-u-b r-n- B-r-i-n-? --------------------------- Millal jõuab rong Berliini? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Vaban-u--,-k-s ma---aks----öö-a? V_________ k__ m_ s______ m_____ V-b-n-u-t- k-s m- s-a-s-n m-ö-a- -------------------------------- Vabandust, kas ma saaksin mööda? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Ma -rva-, -t --- on--in--ko-t. M_ a_____ e_ s__ o_ m___ k____ M- a-v-n- e- s-e o- m-n- k-h-. ------------------------------ Ma arvan, et see on minu koht. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా M- -rvan,--t -e---t--e-mi---koh-l. M_ a_____ e_ t_ i_____ m___ k_____ M- a-v-n- e- t- i-t-t- m-n- k-h-l- ---------------------------------- Ma arvan, et te istute minu kohal. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? K-s on ma-am---agu-? K__ o_ m____________ K-s o- m-g-m-s-a-u-? -------------------- Kus on magamisvagun? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది Magami-v---n--n r-ng--t---m-s---ots-s. M___________ o_ r____ t________ o_____ M-g-m-s-a-u- o- r-n-i t-g-m-s-s o-s-s- -------------------------------------- Magamisvagun on rongi tagumises otsas. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర J---u---n--e---r-ni-ag-n- --Ee-ot---. J_ k__ o_ r______________ – E________ J- k-s o- r-s-o-a-i-a-u-? – E-s-t-a-. ------------------------------------- Ja kus on restoranivagun? – Eesotsas. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? K-s ma --i- -l- -a--da? K__ m_ v___ a__ m______ K-s m- v-i- a-l m-g-d-? ----------------------- Kas ma võin all magada? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Kas -a-võ----es--- ----d-? K__ m_ v___ k_____ m______ K-s m- v-i- k-s-e- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin keskel magada? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? K-s m--võ-n--l-v-- m-g-d-? K__ m_ v___ ü_____ m______ K-s m- v-i- ü-e-a- m-g-d-? -------------------------- Kas ma võin üleval magada? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Mi---l ---p-i-i-e ------? M_____ m_ p______ j______ M-l-a- m- p-i-i-e j-u-m-? ------------------------- Millal me piirile jõuame? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? K-i -a-a -e-t-b-sõit Berliin-? K__ k___ k_____ s___ B________ K-i k-u- k-s-a- s-i- B-r-i-n-? ------------------------------ Kui kaua kestab sõit Berliini? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? K------- h---n-b? K__ r___ h_______ K-s r-n- h-l-n-b- ----------------- Kas rong hilineb? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? K-s -e-l-o---id-gi-l-ge--? K__ t___ o_ m_____ l______ K-s t-i- o- m-d-g- l-g-d-? -------------------------- Kas teil on midagi lugeda? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? K-s si-----a-s-m--a-i---ü- ----uu-? K__ s___ s____ m_____ s___ j_ j____ K-s s-i- s-a-s m-d-g- s-ü- j- j-u-? ----------------------------------- Kas siin saaks midagi süüa ja juua? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Ka--t--ä---ak--t--m-n--p-l-n -el- 7.0-? K__ t_ ä_________ m___ p____ k___ 7____ K-s t- ä-a-a-s-t- m-n- p-l-n k-l- 7-0-? --------------------------------------- Kas te ärataksite mind palun kell 7.00? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -