పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   no På toget

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [trettifire]

På toget

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? E- det-- to-et -i- B-r-in? E_ d____ t____ t__ B______ E- d-t-e t-g-t t-l B-r-i-? -------------------------- Er dette toget til Berlin? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Når---il----t-d k---e--to---? N__________ t__ k_____ t_____ N-r-H-i-k-n t-d k-ø-e- t-g-t- ----------------------------- Når/Hvilken tid kjører toget? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? N---H-ilken -id--n----er -oget - -e-li-? N__________ t__ a_______ t____ i B______ N-r-H-i-k-n t-d a-k-m-e- t-g-t i B-r-i-? ---------------------------------------- Når/Hvilken tid ankommer toget i Berlin? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? Un---yld, ----jeg få--omme-m---fo--i? U________ k__ j__ f_ k____ m__ f_____ U-n-k-l-, k-n j-g f- k-m-e m-g f-r-i- ------------------------------------- Unnskyld, kan jeg få komme meg forbi? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా Jeg-t----d-tt--er-min pl---. J__ t___ d____ e_ m__ p_____ J-g t-o- d-t-e e- m-n p-a-s- ---------------------------- Jeg tror dette er min plass. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా J-g t----du s--te-----p-as----m--. J__ t___ d_ s_____ p_ p______ m___ J-g t-o- d- s-t-e- p- p-a-s-n m-n- ---------------------------------- Jeg tror du sitter på plassen min. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? H-o--er --v-ku----? H___ e_ s__________ H-o- e- s-v-k-p-e-? ------------------- Hvor er sovekupéen? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది S-v-kup-en e---ak-rs----t--e-. S_________ e_ b______ i t_____ S-v-k-p-e- e- b-k-r-t i t-g-t- ------------------------------ Sovekupéen er bakerst i toget. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర Og hvor -r-sp--e-o---n?-–-Hel- fr---- i t-g--. O_ h___ e_ s___________ – H___ f_____ i t_____ O- h-o- e- s-i-e-o-n-n- – H-l- f-a-m- i t-g-t- ---------------------------------------------- Og hvor er spisevognen? – Helt framme i toget. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? Ka- -eg-få s--e--e--? K__ j__ f_ s___ n____ K-n j-g f- s-v- n-d-? --------------------- Kan jeg få sove nede? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Kan j---få--o---i mi-ten? K__ j__ f_ s___ i m______ K-n j-g f- s-v- i m-d-e-? ------------------------- Kan jeg få sove i midten? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? K-n---g få so-- -----t? K__ j__ f_ s___ ø______ K-n j-g f- s-v- ø-e-s-? ----------------------- Kan jeg få sove øverst? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Når--r-v- f--mme-ved-gre----? N__ e_ v_ f_____ v__ g_______ N-r e- v- f-e-m- v-d g-e-s-n- ----------------------------- Når er vi fremme ved grensen? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? H--- -e--e--a--tu-en -il -e-li-? H___ l____ t__ t____ t__ B______ H-o- l-n-e t-r t-r-n t-l B-r-i-? -------------------------------- Hvor lenge tar turen til Berlin? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Er t---t---rsin--t? E_ t____ f_________ E- t-g-t f-r-i-k-t- ------------------- Er toget forsinket? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? H-r -----e å-l-s-? H__ d_ n__ å l____ H-r d- n-e å l-s-? ------------------ Har du noe å lese? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? Går -et--- å--å --e-m-t og drikk- --r? G__ d__ a_ å f_ n__ m__ o_ d_____ h___ G-r d-t a- å f- n-e m-t o- d-i-k- h-r- -------------------------------------- Går det an å få noe mat og drikke her? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? K-- -u ve-n----t ve-ke--e- klok-- s--? K__ d_ v________ v____ m__ k_____ s___ K-n d- v-n-l-g-t v-k-e m-g k-o-k- s-u- -------------------------------------- Kan du vennligst vekke meg klokka sju? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -