Jezikovni vodič

sl Vprašanja – preteklost 2   »   ka შეკითხვა – წარსული 2

86 [šestinosemdeset]

Vprašanja – preteklost 2

Vprašanja – preteklost 2

86 [ოთხმოცდაექვსი]

86 [otkhmotsdaekvsi]

შეკითხვა – წარსული 2

shek'itkhva – ts'arsuli 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Kakšno kravato si imel(a) na sebi? რ--ე-ი--ალს--ხი--ეკ-თ-? რ_____ ჰ_______ გ______ რ-მ-ლ- ჰ-ლ-ტ-ხ- გ-კ-თ-? ----------------------- რომელი ჰალსტუხი გეკეთა? 0
r-m-l--h----'-khi-g-k'---? r_____ h_________ g_______ r-m-l- h-l-t-u-h- g-k-e-a- -------------------------- romeli halst'ukhi gek'eta?
Kakšen avto si kupil(a)? რ-მ-ლი-მანქან--ი-ი--? რ_____ მ______ ი_____ რ-მ-ლ- მ-ნ-ა-ა ი-ი-ე- --------------------- რომელი მანქანა იყიდე? 0
r---li-man-a-a -----? r_____ m______ i_____ r-m-l- m-n-a-a i-i-e- --------------------- romeli mankana iqide?
Kakšen časopis si naročil(a)? რ--------ზ--- -ა--იწ-რ-? რ_____ გ_____ გ_________ რ-მ-ლ- გ-ზ-თ- გ-მ-ი-ე-ე- ------------------------ რომელი გაზეთი გამოიწერე? 0
ro---i--a-e-- g-m-it---re? r_____ g_____ g___________ r-m-l- g-z-t- g-m-i-s-e-e- -------------------------- romeli gazeti gamoits'ere?
Koga ste videli? ვ-ნ --ინ-ხ-? ვ__ დ_______ ვ-ნ დ-ი-ა-ე- ------------ ვინ დაინახე? 0
vin--a-n--h-? v__ d________ v-n d-i-a-h-? ------------- vin dainakhe?
Koga ste srečali? ვ-- შეხვ-ი-? ვ__ შ_______ ვ-ს შ-ხ-დ-თ- ------------ ვის შეხვდით? 0
vi--sh-k---i-? v__ s_________ v-s s-e-h-d-t- -------------- vis shekhvdit?
Koga ste prepoznali? ვინ -ც----? ვ__ ი______ ვ-ნ ი-ა-ი-? ----------- ვინ იცანით? 0
vin itsanit? v__ i_______ v-n i-s-n-t- ------------ vin itsanit?
Kdaj ste vstali? რ-დი- ად-ქ-თ? რ____ ა______ რ-დ-ს ა-ე-ი-? ------------- როდის ადექით? 0
r-d-- --ek-t? r____ a______ r-d-s a-e-i-? ------------- rodis adekit?
Kdaj ste začeli? რო--ს დაი-ყ-თ? რ____ დ_______ რ-დ-ს დ-ი-ყ-თ- -------------- როდის დაიწყეთ? 0
r---s----ts'--t? r____ d_________ r-d-s d-i-s-q-t- ---------------- rodis daits'qet?
Kdaj ste končali? როდის----ყ---ე-? რ____ შ_________ რ-დ-ს შ-წ-ვ-ტ-თ- ---------------- როდის შეწყვიტეთ? 0
r--is-s-e-s'-v--'--? r____ s_____________ r-d-s s-e-s-q-i-'-t- -------------------- rodis shets'qvit'et?
Zakaj ste se zbudili? რ--ო- გ-იღ-იძე-? რ____ გ_________ რ-ტ-მ გ-ი-ვ-ძ-თ- ---------------- რატომ გაიღვიძეთ? 0
r--'o- -aig-vid---? r_____ g___________ r-t-o- g-i-h-i-z-t- ------------------- rat'om gaighvidzet?
Zakaj ste postali učitelj? რ--ო------ი----სწა-ლებელ-? რ____ გ_____ მ____________ რ-ტ-მ გ-ხ-ი- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-? -------------------------- რატომ გახდით მასწავლებელი? 0
rat-o--g---d-t ma-ts'-vleb-li? r_____ g______ m______________ r-t-o- g-k-d-t m-s-s-a-l-b-l-? ------------------------------ rat'om gakhdit masts'avlebeli?
Zakaj ste vzeli taksi? რ--------ე-ით ---სში? რ____ ჩ______ ტ______ რ-ტ-მ ჩ-ჯ-ქ-თ ტ-ქ-შ-? --------------------- რატომ ჩაჯექით ტაქსში? 0
ra---m c---ek-t --aks-hi? r_____ c_______ t________ r-t-o- c-a-e-i- t-a-s-h-? ------------------------- rat'om chajekit t'aksshi?
Odkod ste prišli? ს-ი--ნ -ო-ვე--თ? ს_____ მ________ ს-ი-ა- მ-ხ-ე-ი-? ---------------- საიდან მოხვედით? 0
sai--- --k--e--t? s_____ m_________ s-i-a- m-k-v-d-t- ----------------- saidan mokhvedit?
Kam ste šli? ს-დ წ------თ? ს__ წ________ ს-დ წ-ხ-ე-ი-? ------------- სად წახვედით? 0
s----s'--hve-it? s__ t___________ s-d t-'-k-v-d-t- ---------------- sad ts'akhvedit?
Kje ste bili? სა---ყ--ი-? ს__ ი______ ს-დ ი-ა-ი-? ----------- სად იყავით? 0
sa----a-i-? s__ i______ s-d i-a-i-? ----------- sad iqavit?
Komu si pomagal(a)? ვის---ეხმა-ე? ვ__ მ________ ვ-ს მ-ე-მ-რ-? ------------- ვის მიეხმარე? 0
v-s--iekh--re? v__ m_________ v-s m-e-h-a-e- -------------- vis miekhmare?
Komu si pisal(a)? ვი- მ--წ---? ვ__ მ_______ ვ-ს მ-ს-ე-ე- ------------ ვის მისწერე? 0
vis-m---s-er-? v__ m_________ v-s m-s-s-e-e- -------------- vis mists'ere?
Komu si odgovoril(a)? ვის უ-----ე? ვ__ უ_______ ვ-ს უ-ა-უ-ე- ------------ ვის უპასუხე? 0
vis------uk--? v__ u_________ v-s u-'-s-k-e- -------------- vis up'asukhe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -