Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ka სამზარეულოში

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? შენ -ხალ--სამ-ა---ლო--აქ--? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
s--- ak--l----m------- ga-vs? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Kaj želiš danes skuhati? რის- -ო-ზ-დ-ბ- გინ-- -ღ-ს? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
r-si -o-zad--a g-n-a -----? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kuhaš na elektriko ali na plin? ე--ქტ-ოღუ-ელზე-ა--ა-ე- თ---ა---? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
el--t-ro---me--e -mzad--------zz-? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Naj narežem čebulo? და-ჭ-ა ხ-ხვ-? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
da--h-ra-kh-kh-i? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
Naj olupim krompir? გავ-ალ--კ---ოფ-ლი? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
g-vtalo---ar-'--il-? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
Naj operem solato? გ--რ---ო-ს---თა? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
gav-et--------a-a? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Kje so kozarci? სად---ი- ჭიქე-ი? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
s-d---is ch---e-i? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Kje je posoda? სად არი--ჭ--ჭე-ი? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
s-d----s ch-u-ch-el-? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Kje je pribor? ს-- --ის დ-ნ--ჩ---ალი? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
sa- --i- da-a-c---g-l-? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
Imaš odpirač za konzerve? გ--ვ---ო------ს გა----ნე--? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
gakv- k'o----v-----sa-hsne-i? g____ k_________ g___________ g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
Imaš odpirač za steklenice? გ-ქ-- --თლ-ს --სახ---ლ-? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g-kv- -o-l----a---hs--li? g____ b_____ g___________ g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
Imaš odpirač za zamaške? გ-ქვს-ს-ცო----ხრ-ხ--? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
ga--s--a-s-bis-------n-? g____ s_______ k________ g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
Kuhaš juho v tem loncu? ს--- -მ-ქ---შ- ა------? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
s-ps----kva--h---mza---? s___ a_ k______ a_______ s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
Pečeš ribo v tej ponvi? თ--ზ- ამ --ფ--- წვა-? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
tev---a------a-e -s'--v? t____ a_ t______ t______ t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ბ-სტ--ულს--მ -ა-ა--ე--ვა-? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
b----ne--s -- m----z--ts--av? b_________ a_ m______ t______ b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
Pripravljam mizo. მ- ------ --ლ-. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
me-su-ras --hli. m_ s_____ v_____ m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
Tukaj so noži, vilice in žlice. ა-----ს ----ბი,--ანგ---- -ა -ო-ზ---. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
ak ------a-e-i---h---l--i -a k'-vz-b-. a_ a___ d______ c________ d_ k________ a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. ა--არ---ჭიქ-ბ-, ---შ-ბი დ---ელ-ახოცები. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
a-------ch-ike-i---e-sh--i ------lsak-o-sebi. a_ a___ c________ t_______ d_ k______________ a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -