Jezikovni vodič

sl V kuhinji   »   ka სამზარეულოში

19 [devetnajst]

V kuhinji

V kuhinji

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Imaš novo kuhinjo? შ-- -ხ----სამ-ა--უ-- -ა---? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
s--------li-s--za-eu-o -ak--? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
Kaj želiš danes skuhati? რ-სი-მ--ზ-დე-ა გი-და---ე-? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
ris--mo-zad-b--ginda dghe-? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
Kuhaš na elektriko ali na plin? ე----რ-----ლ-------დ---თუ -აზ--? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
el---'--g-u--l-- -mzad-b--u --zze? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
Naj narežem čebulo? და-ჭრა-ხ--ვი? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
davc-'ra-k----v-? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
Naj olupim krompir? გავთ-ლო -ა-ტ-ფ---? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
ga-ta-o k'art'-p--i? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
Naj operem solato? გა-რეც----ა-ათ-? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
gavr----h----la-a? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
Kje so kozarci? სა- -რ-- ჭიქები? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
s---ari- ch-ike--? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
Kje je posoda? სა-------ჭ--ჭელ-? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
sa- -ris c--u-c--el-? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
Kje je pribor? ს-დ-არი---ანა-ჩ--გალ-? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
sa- a-i- ---a---a-----? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
Imaš odpirač za konzerve? გ--ვ- კონსე--ის -ა-ა-ს-ელი? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
g-kvs-k'onse--i- ga----s---i? g____ k_________ g___________ g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
Imaš odpirač za steklenice? გ--ვ--ბ-თლის -ასახსნ--ი? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g-kv- bot-is-g-s--hs--li? g____ b_____ g___________ g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
Imaš odpirač za zamaške? გ---ს-ს-ც-ბ---ხ-ახ-ი? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
ga--s---tsob-s k-r--h--? g____ s_______ k________ g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
Kuhaš juho v tem loncu? სუ---ა- ქ-აბ-ი-ა--ად-ბ? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
s-ps am-k-a--hi-a-zadeb? s___ a_ k______ a_______ s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
Pečeš ribo v tej ponvi? თევზ---- --ფ-ზ- წვ-ვ? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
tev---a- -'--a-e ts----? t____ a_ t______ t______ t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
Pražiš zelenjavo na tem žaru? ბ-სტ--ულ--ა--მა--ლზე წ---? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
bost'n-ul--am-----lz- ts--a-? b_________ a_ m______ t______ b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
Pripravljam mizo. მე-ს-ფრა- ---ი. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
m--s-p--s--s-l-. m_ s_____ v_____ m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
Tukaj so noži, vilice in žlice. აქ -რ-ს-და-ები- --ნგლ-ბ--და კ--ზე--. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
ak-a--s-d----i, -h----e-i--a k'-vz---. a_ a___ d______ c________ d_ k________ a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
Tukaj so kozarci, krožniki in prtički. აქ არის ჭი-ებ-,--ე---ბ- -ა ---სახოც---. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
ak-a--s -h--keb-, t--she-i d- k-e-s-kho----i. a_ a___ c________ t_______ d_ k______________ a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -