Jezikovni vodič

sl V hiši   »   ka სახლში

17 [sedemnajst]

V hiši

V hiši

17 [ჩვიდმეტი]

17 [chvidmet'i]

სახლში

sakhlshi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina gruzinščina Igraj Več
Tukaj je naša hiša. ა- ა-ის--ვ-ნი --ხლ-. ა_ ა___ ჩ____ ს_____ ა- ა-ი- ჩ-ე-ი ს-ხ-ი- -------------------- აქ არის ჩვენი სახლი. 0
ak----s chven- s--hl-. a_ a___ c_____ s______ a- a-i- c-v-n- s-k-l-. ---------------------- ak aris chveni sakhli.
Zgoraj je streha. ზ--ოთ------ავი-. ზ____ ს_________ ზ-მ-თ ს-ხ-რ-ვ-ა- ---------------- ზემოთ სახურავია. 0
z-m-t --k-uravia. z____ s__________ z-m-t s-k-u-a-i-. ----------------- zemot sakhuravia.
Spodaj je klet. ქვე--თ -არ-ა-ია. ქ_____ ს________ ქ-ე-ო- ს-რ-ა-ი-. ---------------- ქვემოთ სარდაფია. 0
k--mo--------i-. k_____ s________ k-e-o- s-r-a-i-. ---------------- kvemot sardapia.
Za hišo je vrt. ს---ის -კა- ბ--ია. ს_____ უ___ ბ_____ ს-ხ-ი- უ-ა- ბ-ღ-ა- ------------------ სახლის უკან ბაღია. 0
s-----s uk-an -agh--. s______ u____ b______ s-k-l-s u-'-n b-g-i-. --------------------- sakhlis uk'an baghia.
Pred hišo ni nobene ceste. სახლის-წი---რ----ს -უჩ-. ს_____ წ__ ა_ ა___ ქ____ ს-ხ-ი- წ-ნ ა- ა-ი- ქ-ჩ-. ------------------------ სახლის წინ არ არის ქუჩა. 0
sa--l-s---'i- ar----s ku--a. s______ t____ a_ a___ k_____ s-k-l-s t-'-n a- a-i- k-c-a- ---------------------------- sakhlis ts'in ar aris kucha.
Poleg hiše so drevesa. სახლის-გვ-რდ-ე -ე--ი-. ს_____ გ______ ხ______ ს-ხ-ი- გ-ე-დ-ე ხ-ე-ი-. ---------------------- სახლის გვერდზე ხეებია. 0
sa--l-- g-erd-----ee--a. s______ g______ k_______ s-k-l-s g-e-d-e k-e-b-a- ------------------------ sakhlis gverdze kheebia.
Tukaj je moje stanovanje. ა---ე-ი ბ-ნ-ა. ა_ ჩ___ ბ_____ ა- ჩ-მ- ბ-ნ-ა- -------------- აქ ჩემი ბინაა. 0
ak ---m- bin--. a_ c____ b_____ a- c-e-i b-n-a- --------------- ak chemi binaa.
Tukaj sta kuhinja in kopalnica. ა--ა-----ამზა---ლ- დ------ა-ა. ა_ ა___ ს_________ დ_ ა_______ ა- ა-ი- ს-მ-ა-ე-ლ- დ- ა-ა-ა-ა- ------------------------------ აქ არის სამზარეულო და აბაზანა. 0
ak --i--s-----e-l- da -b-za--. a_ a___ s_________ d_ a_______ a- a-i- s-m-a-e-l- d- a-a-a-a- ------------------------------ ak aris samzareulo da abazana.
Tam sta dnevna soba in spalnica. ი--ა----მი---ები -ა---ძ---ბე-- ო--ხი. ი_ ა___ მ_______ დ_ ს_________ ო_____ ი- ა-ი- მ-ს-ღ-ბ- დ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ო-ა-ი- ------------------------------------- იქ არის მისაღები და საძინებელი ოთახი. 0
ik a--- mi--g---i-d----d---e--li otakh-. i_ a___ m________ d_ s__________ o______ i- a-i- m-s-g-e-i d- s-d-i-e-e-i o-a-h-. ---------------------------------------- ik aris misaghebi da sadzinebeli otakhi.
Vhodna vrata so zaprta. სა-----კ--ი -აკე--ლია. ს_____ კ___ დ_________ ს-ხ-ი- კ-რ- დ-კ-ტ-ლ-ა- ---------------------- სახლის კარი დაკეტილია. 0
s------ k-a-- d----t-i--a. s______ k____ d___________ s-k-l-s k-a-i d-k-e-'-l-a- -------------------------- sakhlis k'ari dak'et'ilia.
Ampak okna so odprta. მა--ა- -ანჯ-ე---ღ-ა-. მ_____ ფ_______ ღ____ მ-გ-ა- ფ-ნ-რ-ბ- ღ-ა-. --------------------- მაგრამ ფანჯრები ღიაა. 0
m----m p-n-r-bi--hi-a. m_____ p_______ g_____ m-g-a- p-n-r-b- g-i-a- ---------------------- magram panjrebi ghiaa.
Danes je vroče. დ-ე--ც-ე-ა. დ___ ც_____ დ-ე- ც-ე-ა- ----------- დღეს ცხელა. 0
dg--s-t-khel-. d____ t_______ d-h-s t-k-e-a- -------------- dghes tskhela.
Gremo (greva) v dnevno sobo. ჩ-ენ-სას---რო ოთ---- ------ა-. ჩ___ ს_______ ო_____ მ________ ჩ-ე- ს-ს-უ-რ- ო-ა-შ- მ-ვ-ი-ა-. ------------------------------ ჩვენ სასტუმრო ოთახში მივდივათ. 0
chv-n-sast'um----tak--h--miv--va-. c____ s________ o_______ m________ c-v-n s-s-'-m-o o-a-h-h- m-v-i-a-. ---------------------------------- chven sast'umro otakhshi mivdivat.
Tam sta zofa in stol. ი--არი- --------- --ვარძ---. ი_ ა___ დ_____ დ_ ს_________ ი- ა-ი- დ-ვ-ნ- დ- ს-ვ-რ-ე-ი- ---------------------------- იქ არის დივანი და სავარძელი. 0
ik a--- div--i-da sa-a--z-l-. i_ a___ d_____ d_ s__________ i- a-i- d-v-n- d- s-v-r-z-l-. ----------------------------- ik aris divani da savardzeli.
Usedite se! / Usedita se! დ---ძ--დ-თ! დ__________ დ-ბ-ძ-ნ-ი-! ----------- დაბრძანდით! 0
dab---a---t! d___________ d-b-d-a-d-t- ------------ dabrdzandit!
Tam stoji moj računalnik. იქ-ჩე-ი--ო-პი--ე------ს. ი_ ჩ___ კ_________ დ____ ი- ჩ-მ- კ-მ-ი-ტ-რ- დ-ა-. ------------------------ იქ ჩემი კომპიუტერი დგას. 0
i--c-em- k'omp'---'-r---g--. i_ c____ k____________ d____ i- c-e-i k-o-p-i-t-e-i d-a-. ---------------------------- ik chemi k'omp'iut'eri dgas.
Tam je moja stereo naprava. ი--ჩე-ი ს-ერ---ოწყო-ი-ო-----ას. ი_ ჩ___ ს________________ დ____ ი- ჩ-მ- ს-ე-ე-მ-წ-ო-ი-ო-ა დ-ა-. ------------------------------- იქ ჩემი სტერეომოწყობილობა დგას. 0
ik ---mi-s--e-----t--qo--loba dgas. i_ c____ s___________________ d____ i- c-e-i s-'-r-o-o-s-q-b-l-b- d-a-. ----------------------------------- ik chemi st'ereomots'qobiloba dgas.
Televizor je popolnoma nov. ტელე--ზო---სუ--ა--ლ--. ტ_________ ს__ ა______ ტ-ლ-ვ-ზ-რ- ს-ლ ა-ა-ი-. ---------------------- ტელევიზორი სულ ახალია. 0
t-e-----o----u- a-h----. t__________ s__ a_______ t-e-e-i-o-i s-l a-h-l-a- ------------------------ t'elevizori sul akhalia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -