Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   fi Käydä ostoksilla

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [viisikymmentäneljä]

Käydä ostoksilla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Rad(a] bi kupil(a) darilo. Hal-an ---a--l-hjan. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-a-. -------------------- Haluan ostaa lahjan. 0
Vendar ne predrago. Mu--a ei-mitää---iia- k-l-i-ta. M____ e_ m_____ l____ k________ M-t-a e- m-t-ä- l-i-n k-l-i-t-. ------------------------------- Mutta ei mitään liian kallista. 0
Morda torbico? E-k---äs-l---un? E___ k__________ E-k- k-s-l-u-u-? ---------------- Ehkä käsilaukun? 0
V kakšni barvi jo želite? M-nk- v-r--en --lua--e? M____ v______ h________ M-n-ä v-r-s-n h-l-a-t-? ----------------------- Minkä värisen haluatte? 0
V črni, rjavi ali beli? Mu--an,--u--ean-vai va---is-n? M______ r______ v__ v_________ M-s-a-, r-s-e-n v-i v-l-o-s-n- ------------------------------ Mustan, ruskean vai valkoisen? 0
Veliko ali majhno? Iso- ----pie--n? I___ v__ p______ I-o- v-i p-e-e-? ---------------- Ison vai pienen? 0
Si lahko tole pogledam? S-isin-o-k----- ---ä? S_______ k_____ t____ S-i-i-k- k-t-o- t-t-? --------------------- Saisinko katsoa tätä? 0
Je tale iz usnja? On-o -e-nah--a? O___ s_ n______ O-k- s- n-h-a-? --------------- Onko se nahkaa? 0
Ali iz umetne snovi? V-i on-o-s- mu--ia? V__ o___ s_ m______ V-i o-k- s- m-o-i-? ------------------- Vai onko se muovia? 0
Seveda je iz usnja. Se -n-t-etenkin -ah-aa. S_ o_ t________ n______ S- o- t-e-e-k-n n-h-a-. ----------------------- Se on tietenkin nahkaa. 0
Je zelo dobre kakovosti. T----o- er-ty-se- laa-u--s. T___ o_ e________ l________ T-m- o- e-i-y-s-n l-a-u-a-. --------------------------- Tämä on erityisen laadukas. 0
In ta torbica je resnično zelo poceni. Ja---------k- o- o-k----i hyv-- e--l-i-e-. J_ k_________ o_ o_______ h____ e_________ J- k-s-l-u-k- o- o-k-a-t- h-v-n e-u-l-n-n- ------------------------------------------ Ja käsilaukku on oikeasti hyvin edullinen. 0
Všeč mi je. P-dä- -ä-tä. P____ t_____ P-d-n t-s-ä- ------------ Pidän tästä. 0
Vzamem jo. O--- tä-ä-. O___ t_____ O-a- t-m-n- ----------- Otan tämän. 0
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Vo--ko-------l-ses-i-v---taa t-mä-? V_____ m____________ v______ t_____ V-i-k- m-h-o-l-s-s-i v-i-t-a t-m-n- ----------------------------------- Voinko mahdollisesti vaihtaa tämän? 0
Seveda. T---a---. T________ T-t-a-a-. --------- Tottakai. 0
Jo bomo zapakirali kot darilo. Pa-k--m-- sen -ahjapake--i-i-. P________ s__ l_______________ P-k-a-m-e s-n l-h-a-a-e-t-i-n- ------------------------------ Pakkaamme sen lahjapakettiiin. 0
Tam je blagajna. Ka--a--- -u---a. K____ o_ t______ K-s-a o- t-o-l-. ---------------- Kassa on tuolla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -