Jezikovni vodič

sl Nakupovanje   »   fi Käydä ostoksilla

54 [štiriinpetdeset]

Nakupovanje

Nakupovanje

54 [viisikymmentäneljä]

Käydä ostoksilla

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Rad(a] bi kupil(a) darilo. Ha-ua- -st-a-l-h-a-. H_____ o____ l______ H-l-a- o-t-a l-h-a-. -------------------- Haluan ostaa lahjan. 0
Vendar ne predrago. Mu-ta-ei ---ä-- l--an ka-lista. M____ e_ m_____ l____ k________ M-t-a e- m-t-ä- l-i-n k-l-i-t-. ------------------------------- Mutta ei mitään liian kallista. 0
Morda torbico? E-kä---sil--ku-? E___ k__________ E-k- k-s-l-u-u-? ---------------- Ehkä käsilaukun? 0
V kakšni barvi jo želite? Mi-k- ---is-n---l--t-e? M____ v______ h________ M-n-ä v-r-s-n h-l-a-t-? ----------------------- Minkä värisen haluatte? 0
V črni, rjavi ali beli? Must-n, r-s---- v-----l-o---n? M______ r______ v__ v_________ M-s-a-, r-s-e-n v-i v-l-o-s-n- ------------------------------ Mustan, ruskean vai valkoisen? 0
Veliko ali majhno? I-on --- p-en--? I___ v__ p______ I-o- v-i p-e-e-? ---------------- Ison vai pienen? 0
Si lahko tole pogledam? S---i--o k---oa-t---? S_______ k_____ t____ S-i-i-k- k-t-o- t-t-? --------------------- Saisinko katsoa tätä? 0
Je tale iz usnja? O--o--e nahk--? O___ s_ n______ O-k- s- n-h-a-? --------------- Onko se nahkaa? 0
Ali iz umetne snovi? Vai-o-k- ----uo---? V__ o___ s_ m______ V-i o-k- s- m-o-i-? ------------------- Vai onko se muovia? 0
Seveda je iz usnja. S- ----i-t-nkin n-hk-a. S_ o_ t________ n______ S- o- t-e-e-k-n n-h-a-. ----------------------- Se on tietenkin nahkaa. 0
Je zelo dobre kakovosti. Tä-ä on-erityise- l-ad----. T___ o_ e________ l________ T-m- o- e-i-y-s-n l-a-u-a-. --------------------------- Tämä on erityisen laadukas. 0
In ta torbica je resnično zelo poceni. Ja käsil-u--u-o- -i---st- h-vin-edu--i-en. J_ k_________ o_ o_______ h____ e_________ J- k-s-l-u-k- o- o-k-a-t- h-v-n e-u-l-n-n- ------------------------------------------ Ja käsilaukku on oikeasti hyvin edullinen. 0
Všeč mi je. P--än-täst-. P____ t_____ P-d-n t-s-ä- ------------ Pidän tästä. 0
Vzamem jo. Otan-tämän. O___ t_____ O-a- t-m-n- ----------- Otan tämän. 0
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? Voin---mahdol-----t---aih-aa---m-n? V_____ m____________ v______ t_____ V-i-k- m-h-o-l-s-s-i v-i-t-a t-m-n- ----------------------------------- Voinko mahdollisesti vaihtaa tämän? 0
Seveda. To-ta-a-. T________ T-t-a-a-. --------- Tottakai. 0
Jo bomo zapakirali kot darilo. P--kaam-e-s-n --h-------tii--. P________ s__ l_______________ P-k-a-m-e s-n l-h-a-a-e-t-i-n- ------------------------------ Pakkaamme sen lahjapakettiiin. 0
Tam je blagajna. Kassa on t-o-l-. K____ o_ t______ K-s-a o- t-o-l-. ---------------- Kassa on tuolla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -