Jezikovni vodič

sl Vezniki 4   »   fi Konjunktioita 4

97 [sedemindevetdeset]

Vezniki 4

Vezniki 4

97 [yhdeksänkymmentäseitsemän]

Konjunktioita 4

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Zaspal je, čeprav je bil televizor vklopljen. Hän nu----i, -a-k-a-t-l-vi--o--li--ää-lä. H__ n_______ v_____ t________ o__ p______ H-n n-k-h-i- v-i-k- t-l-v-s-o o-i p-ä-l-. ----------------------------------------- Hän nukahti, vaikka televisio oli päällä. 0
Še je ostal, čeprav je bilo že pozno. Hän-jäi- -ai--a-o--kin-myöhä. H__ j___ v_____ o_____ m_____ H-n j-i- v-i-k- o-i-i- m-ö-ä- ----------------------------- Hän jäi, vaikka olikin myöhä. 0
Ni prišel, čeprav smo se dogovorili. Hä- ---t--l-t---a-k-a--l---e -o--n-e---a-a---s-n. H__ e_ t______ v_____ o_____ s_______ t__________ H-n e- t-l-u-, v-i-k- o-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. ------------------------------------------------- Hän ei tullut, vaikka olimme sopineet tapaamisen. 0
Televizor je bil prižgan. Kljub temu je zaspal. Te-ev-si- -l- p-äl--. S-i-- -uoli-at-a --- --k-ht-. T________ o__ p______ S____ h_________ h__ n_______ T-l-v-s-o o-i p-ä-l-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n n-k-h-i- --------------------------------------------------- Televisio oli päällä. Siitä huolimatta hän nukahti. 0
Bilo je že pozno. Kljub temu je še ostal. Oli-m----- S--t--huol-m--ta-hä--j-i. O__ m_____ S____ h_________ h__ j___ O-i m-ö-ä- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n j-i- ------------------------------------ Oli myöhä. Siitä huolimatta hän jäi. 0
Dogovorili smo se. Kljub temu ni prišel. O-imme s-p--e-- -a----is-n.-Si-t--h-o-i-a--a-h-n -i tul-ut. O_____ s_______ t__________ S____ h_________ h__ e_ t______ O-i-m- s-p-n-e- t-p-a-i-e-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- t-l-u-. ----------------------------------------------------------- Olimme sopineet tapaamisen. Siitä huolimatta hän ei tullut. 0
Čeprav nima vozniškega dovoljenja, vozi avto. Va-k-- ---el-ä -i ole ajo-o--t--, -än a--a---t--. V_____ h______ e_ o__ a__________ h__ a___ a_____ V-i-k- h-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-, h-n a-a- a-t-a- ------------------------------------------------- Vaikka hänellä ei ole ajokorttia, hän ajaa autoa. 0
Čeprav je cesta spolzka, vozi hitro. Vaikk- t-e--n--iuk-s--hä- ---a -ov-a. V_____ t__ o_ l______ h__ a___ k_____ V-i-k- t-e o- l-u-a-, h-n a-a- k-v-a- ------------------------------------- Vaikka tie on liukas, hän ajaa kovaa. 0
Čeprav je pijan, se pelje s kolesom. V--kk--hän -n --ma--ss-- ----a--a-p---ä-l-. V_____ h__ o_ h_________ h__ a___ p________ V-i-k- h-n o- h-m-l-s-a- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ------------------------------------------- Vaikka hän on humalassa, hän ajaa pyörällä. 0
On nima vozniškega dovoljenja. Kljub temu vozi avto. Hänell---i --e --o-or-t-a--S-i-ä -uo----tta --- aja--a--o-. H______ e_ o__ a__________ S____ h_________ h__ a___ a_____ H-n-l-ä e- o-e a-o-o-t-i-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- a-t-a- ----------------------------------------------------------- Hänellä ei ole ajokorttia. Siitä huolimatta hän ajaa autoa. 0
Cesta je spolzka. Kljub temu vozi tako hitro. Ti- ----iuka-- ------h-o-ima--a---n -j-a k---a. T__ o_ l______ S____ h_________ h__ a___ k_____ T-e o- l-u-a-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- k-v-a- ----------------------------------------------- Tie on liukas. Siitä huolimatta hän ajaa kovaa. 0
On je pijan. Kljub temu se pelje s kolesom. Hän o- ----l-ssa- S--tä-h-o---a--- -ä---j-- py-rällä. H__ o_ h_________ S____ h_________ h__ a___ p________ H-n o- h-m-l-s-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n a-a- p-ö-ä-l-. ----------------------------------------------------- Hän on humalassa. Siitä huolimatta hän ajaa pyörällä. 0
Nobene službe ne najde, čeprav je študirala. Hä---- -öydä t-ö-a---a-- ------ o---p-s--ll--. H__ e_ l____ t__________ v_____ o_ o__________ H-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-, v-i-k- o- o-i-k-l-u-. ---------------------------------------------- Hän ei löydä työpaikkaa, vaikka on opiskellut. 0
Ona ne gre k zdravniku, čeprav čuti bolečine. H-n ei me---l-ä-ä-ill---v--kka--ä-el-- on --p-j-. H__ e_ m___ l__________ v_____ h______ o_ k______ H-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-, v-i-k- h-n-l-ä o- k-p-j-. ------------------------------------------------- Hän ei mene lääkärille, vaikka hänellä on kipuja. 0
Ona kupuje avto, čeprav nima denarja. H-n-o-----au--n--v--kk---änel-ä e--o-e---ha-. H__ o____ a_____ v_____ h______ e_ o__ r_____ H-n o-t-a a-t-n- v-i-k- h-n-l-ä e- o-e r-h-a- --------------------------------------------- Hän ostaa auton, vaikka hänellä ei ole rahaa. 0
Študirala je. Kljub temu ne najde nobene službe. H-- -n o-is-el---. -iit--h--li----- --n -i lö-d- t-ö--i--aa. H__ o_ o__________ S____ h_________ h__ e_ l____ t__________ H-n o- o-i-k-l-u-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- l-y-ä t-ö-a-k-a-. ------------------------------------------------------------ Hän on opiskellut. Siitä huolimatta hän ei löydä työpaikkaa. 0
Ona čuti bolečine. Kljub temu ne gre k zdravniku. Hän-l-ä--- k--uja--S-i-ä huolim-t-a h--------n- ---k-ri-l-. H______ o_ k______ S____ h_________ h__ e_ m___ l__________ H-n-l-ä o- k-p-j-. S-i-ä h-o-i-a-t- h-n e- m-n- l-ä-ä-i-l-. ----------------------------------------------------------- Hänellä on kipuja. Siitä huolimatta hän ei mene lääkärille. 0
Ona nima denarja. Kljub temu kupuje avto. H-n---ä--i -l- r-h-a- S-itä hu----atta-hän ----- -uton. H______ e_ o__ r_____ S____ h_________ h__ o____ a_____ H-n-l-ä e- o-e r-h-a- S-i-ä h-o-i-a-t- h-n o-t-a a-t-n- ------------------------------------------------------- Hänellä ei ole rahaa. Siitä huolimatta hän ostaa auton. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -