| Rad(a] bi kupil(a) darilo. |
న--- ఒక-బహ--ాన- కొ-ాలన- --ు-ు---న-నాను
నే_ ఒ_ బ___ కొ___ అ______
న-న- ఒ- బ-ు-ా-ం క-న-ల-ి అ-ు-ు-ట-న-న-న-
--------------------------------------
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
0
Nēnu-ok- b--u-ān-ṁ--------i -n-kuṇṭ---ānu
N___ o__ b________ k_______ a____________
N-n- o-a b-h-m-n-ṁ k-n-l-n- a-u-u-ṭ-n-ā-u
-----------------------------------------
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
Rad(a] bi kupil(a) darilo.
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
Nēnu oka bahumānaṁ konālani anukuṇṭunnānu
|
| Vendar ne predrago. |
కా---ఖర-దై--ి ---ు
కా_ ఖ____ కా_
క-న- ఖ-ీ-ై-ద- క-ద-
------------------
కానీ ఖరీదైనది కాదు
0
K-n- --a-īd-inad---ādu
K___ k___________ k___
K-n- k-a-ī-a-n-d- k-d-
----------------------
Kānī kharīdainadi kādu
|
Vendar ne predrago.
కానీ ఖరీదైనది కాదు
Kānī kharīdainadi kādu
|
| Morda torbico? |
బహ-శ-----హ--డ---్-ాగ్
బ__ ఒ_ హాం_____
బ-ు-ా ఒ- హ-ం-్-బ-య-గ-
---------------------
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
0
Bahuś- -ka-h-ṇ--by-g
B_____ o__ h________
B-h-ś- o-a h-ṇ---y-g
--------------------
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
Morda torbico?
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
Bahuśā oka hāṇḍ-byāg
|
| V kakšni barvi jo želite? |
ఏ---గ--క--ాలి---క-?
ఏ రం_ కా__ మీ__
ఏ ర-గ- క-వ-ల- మ-క-?
-------------------
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
0
Ē -a--u k-vāl- -ī-u?
Ē r____ k_____ m____
Ē r-ṅ-u k-v-l- m-k-?
--------------------
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
V kakšni barvi jo želite?
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
Ē raṅgu kāvāli mīku?
|
| V črni, rjavi ali beli? |
న--ప-, గ-----ం-ు ---- --ల--ు
న___ గో____ లే_ తె__
న-ు-ు- గ-ధ-మ-ం-ు ల-ద- త-ల-ప-
----------------------------
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
0
Nal--u, g--hum-r--gu-l-d- t--upu
N______ g___________ l___ t_____
N-l-p-, g-d-u-a-a-g- l-d- t-l-p-
--------------------------------
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
V črni, rjavi ali beli?
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
Nalupu, gōdhumaraṅgu lēdā telupu
|
| Veliko ali majhno? |
చిన్న-ా -ేక- -ెద--ద-?
చి___ లే_ పె____
చ-న-న-ా ల-క- ప-ద-ద-ా-
---------------------
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
0
Cin-a-- ---ā--ed----?
C______ l___ p_______
C-n-a-ā l-k- p-d-a-ā-
---------------------
Cinnadā lēkā peddadā?
|
Veliko ali majhno?
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
Cinnadā lēkā peddadā?
|
| Si lahko tole pogledam? |
నేను-ద-న------డవ--చా?
నే_ దీ__ చూ_____
న-న- ద-న-న- చ-డ-చ-చ-?
---------------------
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
0
Nēnu dī-n- ---a-a-cā?
N___ d____ c_________
N-n- d-n-i c-ḍ-v-c-ā-
---------------------
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
Si lahko tole pogledam?
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
Nēnu dīnni cūḍavaccā?
|
| Je tale iz usnja? |
ఇ-ి త-లు-ో -య-రు-ే-----?
ఇ_ తో__ త_______
ఇ-ి త-ల-త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
0
Idi-t---tō-tay-ruc--i-a-ā?
I__ t_____ t______________
I-i t-l-t- t-y-r-c-s-n-d-?
--------------------------
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
Je tale iz usnja?
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
Idi tōlutō tayārucēsinadā?
|
| Ali iz umetne snovi? |
లే-ా--ది-ప-----టి---త- -యార-చ-సి-దా?
లే_ ఇ_ ప్____ తో త_______
ల-ద- ఇ-ి ప-ల-స-ట-క- త- త-ా-ు-ే-ి-ద-?
------------------------------------
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
0
Lē-ā --- --ā--ik -ō-tayā----si---ā?
L___ i__ p______ t_ t______________
L-d- i-i p-ā-ṭ-k t- t-y-r-c-s-n-d-?
-----------------------------------
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
Ali iz umetne snovi?
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
Lēdā idi plāsṭik tō tayārucēsinadā?
|
| Seveda je iz usnja. |
న-జ--ా, --ల------త-------బడింది
ని___ తో___ త_______
న-జ-గ-, త-ల-త-న- త-ా-ు-ే-బ-ి-ద-
-------------------------------
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
0
Ni--ṅ--, tō---ō-ē----ā-uc---b-ḍ-ndi
N_______ t_______ t________________
N-j-ṅ-ā- t-l-t-n- t-y-r-c-y-b-ḍ-n-i
-----------------------------------
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
Seveda je iz usnja.
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
Nijaṅgā, tōlutōnē tayārucēyabaḍindi
|
| Je zelo dobre kakovosti. |
ఇ-- --లా -ా-్---న-ి
ఇ_ చా_ నా_____
ఇ-ి చ-ల- న-ణ-య-ై-ద-
-------------------
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
0
I-i---lā--āṇy--a--a-i
I__ c___ n___________
I-i c-l- n-ṇ-a-a-n-d-
---------------------
Idi cālā nāṇyamainadi
|
Je zelo dobre kakovosti.
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
Idi cālā nāṇyamainadi
|
| In ta torbica je resnično zelo poceni. |
ఈ బ్యా-- న--ం---చా-- ---క----ెల-ే -మ్-బడుతున-న-ి
ఈ బ్__ ని__ చా_ త___ వె__ అ________
ఈ బ-య-గ- న-జ-గ- చ-ల- త-్-ు- వ-ల-ే అ-్-బ-ు-ు-్-ద-
------------------------------------------------
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
0
Ī -y-- nij-ṅ---c--ā ta--uv- ---a---am----aḍu-u--a-i
Ī b___ n______ c___ t______ v_____ a_______________
Ī b-ā- n-j-ṅ-ā c-l- t-k-u-a v-l-k- a-'-a-a-u-u-n-d-
---------------------------------------------------
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
In ta torbica je resnično zelo poceni.
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
Ī byāg nijaṅgā cālā takkuva velakē am'mabaḍutunnadi
|
| Všeč mi je. |
ఇ-ి ---- --్----ి
ఇ_ నా_ న___
ఇ-ి న-క- న-్-ి-ద-
-----------------
ఇది నాకు నచ్చింది
0
I-- nāk---a-cindi
I__ n___ n_______
I-i n-k- n-c-i-d-
-----------------
Idi nāku naccindi
|
Všeč mi je.
ఇది నాకు నచ్చింది
Idi nāku naccindi
|
| Vzamem jo. |
నేను -ేసుక---ా-ు
నే_ తే____
న-న- త-స-క-ం-ా-ు
----------------
నేను తేసుకుంటాను
0
Nē-- --s-ku-ṭ--u
N___ t__________
N-n- t-s-k-ṇ-ā-u
----------------
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
Vzamem jo.
నేను తేసుకుంటాను
Nēnu tēsukuṇṭānu
|
| Jo lahko kasneje mogoče zamenjam? |
అ-సర---ే నేన--దీ-----మ-ర్చు--వచ-చ-?
అ_____ నే_ దీ__ మా_______
అ-స-మ-త- న-న- ద-న-న- మ-ర-చ-క-వ-్-ా-
-----------------------------------
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
0
Av-s-r-ma-tē-n-nu d--------cukō----ā?
A___________ n___ d____ m____________
A-a-a-a-a-t- n-n- d-n-i m-r-u-ō-a-c-?
-------------------------------------
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
Jo lahko kasneje mogoče zamenjam?
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
Avasaramaitē nēnu dīnni mārcukōvaccā?
|
| Seveda. |
తప-పకు-డా
త____
త-్-క-ం-ా
---------
తప్పకుండా
0
Tapp---ṇ-ā
T_________
T-p-a-u-ḍ-
----------
Tappakuṇḍā
|
Seveda.
తప్పకుండా
Tappakuṇḍā
|
| Jo bomo zapakirali kot darilo. |
మ-ం -----ి--హ-మ-న- -ాగా ప్--క---ేద-దా-ు
మ_ దీ__ బ___ లా_ ప్__ చే___
మ-ం ద-న-న- బ-ు-ా-ం ల-గ- ప-య-క- చ-ద-ద-మ-
---------------------------------------
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
0
Manaṁ-dī----bahu-ā-aṁ--āg---yā- -ēd-ā-u
M____ d____ b________ l___ p___ c______
M-n-ṁ d-n-i b-h-m-n-ṁ l-g- p-ā- c-d-ā-u
---------------------------------------
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
Jo bomo zapakirali kot darilo.
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
Manaṁ dīnni bahumānaṁ lāgā pyāk cēddāmu
|
| Tam je blagajna. |
క-యా-ియర---క్కడ--న్నా-ు
క్____ అ___ ఉ___
క-య-ష-య-్ అ-్-డ ఉ-్-ా-ు
-----------------------
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
0
Kyā-i-ar--k--ḍa--nnā-u
K_______ a_____ u_____
K-ā-i-a- a-k-ḍ- u-n-ḍ-
----------------------
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|
Tam je blagajna.
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
Kyāṣiyar akkaḍa unnāḍu
|