Jezikovni vodič

sl Šport   »   fi Liikunta

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? Ha--as-a-k- -iik--t-a? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ja, moram se gibati. Ky-l-, -inu----------ikk-a. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Hodim v športno društvo. Kä-n--iik--t-s-----s-. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Igramo nogomet. Me--e-aamme jalka-a-loa. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Včasih plavamo. Jos-u--m- u-mm-. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. T-- ajamm- -----l-ä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. Ka---ng----m-- -n jalk-----o-t---oni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. On ---- ---ahal---sa--a- ----sa. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
In imamo igrišče za golf. Ja on---em--s- go-fk-n-tä. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Kaj je na televiziji? Mitä --l-karis-- t----? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Pravkar je nogometna tekma. S---t---u--- j-lk-------ott---. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Sak-a- -o-kku-----------la---- -------. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kdo bo zmagal? Ku-a-v-it--a? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Nimam pojma. Minu-l- -i --e----istu-t--aa-. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Trenutno je neodločeno. T-llä---tkellä --l- on------. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Tuoma-i--ulee--e-gias--. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. N-t --l-e r-n-a----s--t-u. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Ena proti nič! Maali- -----n---a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -