Jezikovni vodič

sl Šport   »   fi Liikunta

49 [devetinštirideset]

Šport

Šport

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Se ukvarjaš s športom? H-rra--at-- -i--unta-? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Ja, moram se gibati. K-llä- -in-- pitää l-ikkua. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Hodim v športno društvo. Kä-n---iku-tas---as-a. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Igramo nogomet. M--------m- j-lk-pa-lo-. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Včasih plavamo. Jos-us-m----mm-. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
Ali pa se vozimo s kolesi. T-i------e ----ä-lä. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
V našem mestu imamo nogometni stadion. Ka-pun-i---mme -n ja-kapa--o-tadioni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Imamo tudi plavalni bazen s savno. On -y-- -i----l-i---un----anss-. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
In imamo igrišče za golf. J--o- o--ma-sa golfken-t-. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Kaj je na televiziji? Mi-ä-t--k-a-i----tul--? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Pravkar je nogometna tekma. S-e-t--tu-----al-apa-l--ot----. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Nemška reprezentanca igra proti angleški. Sa-sa--j-u--u- p---a-en-la---a -a-t-a-. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kdo bo zmagal? Ku-a --it---? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Nimam pojma. Mi----a-ei ole aav--tu----a-n. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Trenutno je neodločeno. Tällä -e-k-----pe-- ---tas--. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Sodnik prihaja iz Belgije. Tu--a-- t---e -el--a-ta. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Zdaj imamo enajstmetrovko. Nyt---l-e ---g-i--us--t--. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Ena proti nič! M-a-i---k-i --l-a! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -