Jezikovni vodič

sl Javni primestni (lokalni) promet   »   fi Julkinen paikallisliikenne

36 [šestintrideset]

Javni primestni (lokalni) promet

Javni primestni (lokalni) promet

36 [kolmekymmentäkuusi]

Julkinen paikallisliikenne

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina finščina Igraj Več
Kje je avtobusna postaja? M-s-- on ----i---ä--i? M____ o_ b____________ M-s-ä o- b-s-i-y-ä-k-? ---------------------- Missä on bussipysäkki? 0
Kateri avtobus pelje v center? Mi-ä b--si ---- --sk-staan? M___ b____ a___ k__________ M-k- b-s-i a-a- k-s-u-t-a-? --------------------------- Mikä bussi ajaa keskustaan? 0
S katerim avtobusom se moram peljati? Mi-k- ---si-in-----i--n pi----i o--aa? M____ b__________ m____ p______ o_____ M-n-ä b-s-i-i-j-n m-n-n p-t-i-i o-t-a- -------------------------------------- Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa? 0
Ali moram prestopiti? P-tääk- min---vai-t-a--ussi-? P______ m____ v______ b______ P-t-ä-ö m-n-n v-i-t-a b-s-i-? ----------------------------- Pitääkö minun vaihtaa bussia? 0
Kje moram prestopiti? M-s---min-- -i-ä- -a----- bus--a? M____ m____ p____ v______ b______ M-s-ä m-n-n p-t-ä v-i-t-a b-s-i-? --------------------------------- Missä minun pitää vaihtaa bussia? 0
Koliko stane vozovnica? M-t--y-s--lippu m-k-a-? M___ y___ l____ m______ M-t- y-s- l-p-u m-k-a-? ----------------------- Mitä yksi lippu maksaa? 0
Koliko postaj je odtod do centra? K----a -on-------k--------esk-s-a--? K_____ m____ p_______ o_ k__________ K-i-k- m-n-a p-s-k-i- o- k-s-u-t-a-? ------------------------------------ Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan? 0
Tukaj morate izstopiti. Tei-än t--t-- jää---täs------s. T_____ t_____ j____ t____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-s-ä p-i-. ------------------------------- Teidän täytyy jäädä tässä pois. 0
Izstopite lahko samo zadaj. Te-d-n-tä-t-y -ää-- -akana -o--. T_____ t_____ j____ t_____ p____ T-i-ä- t-y-y- j-ä-ä t-k-n- p-i-. -------------------------------- Teidän täytyy jäädä takana pois. 0
Naslednji vlak (podzemske železnice) prispe čez 5 minut. S--r--va -e----t--ee 5 m-n-utin ------. S_______ m____ t____ 5 m_______ p______ S-u-a-v- m-t-o t-l-e 5 m-n-u-i- p-ä-t-. --------------------------------------- Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä. 0
Naslednji tramvaj prispe čez 10 minut. S----av---ait--v-u-u -u--e 1- -in-ut-- --ä---. S_______ r__________ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- r-i-i-v-u-u t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------------- Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä. 0
Naslednji avtobus prispe čez 15 minut. S----a-- -u--i-t-lee--5 -i--u--n---äs--. S_______ b____ t____ 1_ m_______ p______ S-u-a-v- b-s-i t-l-e 1- m-n-u-i- p-ä-t-. ---------------------------------------- Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä. 0
Kdaj pelje zadnji vlak (podzemske železnice)? M-l--i- vi--eine- -e--- ----e? M______ v________ m____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n m-t-o m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen metro menee? 0
Kdaj pelje zadnji tramvaj? M-ll-i- v-im--nen-rai-iova-nu m--e-? M______ v________ r__________ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n r-i-i-v-u-u m-n-e- ------------------------------------ Milloin viimeinen raitiovaunu menee? 0
Kdaj pelje zadnji avtobus? Mi----n viimein-- bussi ----e? M______ v________ b____ m_____ M-l-o-n v-i-e-n-n b-s-i m-n-e- ------------------------------ Milloin viimeinen bussi menee? 0
Imate vozovnico? On-o -e---ä -at----p-ua? O___ t_____ m___________ O-k- t-i-l- m-t-a-i-p-a- ------------------------ Onko teillä matkalippua? 0
Vozovnico? – Ne, nimam je. Matka--p---- - Ei, mi---l--ei-o-- -a--a-i--ua. M___________ – E__ m______ e_ o__ m___________ M-t-a-i-p-a- – E-, m-n-l-a e- o-e m-t-a-i-p-a- ---------------------------------------------- Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua. 0
V tem primeru morate plačati kazen. S--t-n-teidä--täy--- -ak--- -a-ko. S_____ t_____ t_____ m_____ s_____ S-t-e- t-i-ä- t-y-y- m-k-a- s-k-o- ---------------------------------- Sitten teidän täytyy maksaa sakko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -