د جملې کتاب

ps د دې سره د ماتحت بندونه 1   »   kk Бағыныңқы сөйлем 1

91 [ یو نوي ]

د دې سره د ماتحت بندونه 1

د دې سره د ماتحت بندونه 1

91 [тоқсан бір]

91 [toqsan bir]

Бағыныңқы сөйлем 1

Bağınıñqı söylem 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Kazakh لوبه وکړئ نور
ښايي سبا هوا ښه وي. Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. 1
A-- rayı-erteñ---ü--i-- j-qsa---. Awa rayı erteñ, mümkin, jaqsarar.
ته څنګه پوهېږې؟ Оны қайдан білесіз? Оны қайдан білесіз? 1
O-ı----d-n-b--e-i-? Onı qaydan bilesiz?
زه هیله لرم چې ښه شي. Мен жақсарады деп үміттенемін. Мен жақсарады деп үміттенемін. 1
M-n j-qsaradı-dep ü--t--nemin. Men jaqsaradı dep ümittenemin.
هغه به خامخا راځي. Ол анық келеді. Ол анық келеді. 1
O---nıq--e-edi. Ol anıq keledi.
ایا دا یقیناً دی؟ Рас па? Рас па? 1
Ra---a? Ras pa?
زه پوهیږم چې هغه راځي. Оның келетінін білемін. Оның келетінін білемін. 1
O--- --l-----n --l--in. Onıñ keletinin bilemin.
هغه به خامخا زنګ ووهي. Ол міндетті түрде қоңырау шалады. Ол міндетті түрде қоңырау шалады. 1
Ol-mind-----tü-d--q--ır-----l---. Ol mindetti türde qoñıraw şaladı.
رښتیا؟ Шын ба? Шын ба? 1
Ş-----? Şın ba?
زه فکر کوم چې هغه زنګ ووهي. Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. 1
O--q-----w --ladı d-p o-l--m-n. Ol qoñıraw şaladı dep oylaymın.
شراب زاړه وي. Шарап шынымен көне екен. Шарап шынымен көне екен. 1
Şarap--ı-ı-e- --ne -ke-. Şarap şınımen köne eken.
ایا تاسو په سمه توګه پوهیږئ؟ Сіз мұны анық білесіз бе? Сіз мұны анық білесіз бе? 1
S---------nıq-b-l-siz--e? Siz munı anıq bilesiz be?
زه ګومان کوم چې هغه زوړ دی. Мен мұны көне деп ойлаймын. Мен мұны көне деп ойлаймын. 1
M-n-mu----ö-e--ep -yla-m--. Men munı köne dep oylaymın.
زموږ مشر ښه ښکاري. Біздің бастық келбетті көрінеді. Біздің бастық келбетті көрінеді. 1
Bi-d-- -a-tı- k-lb-tti-kör--e-i. Bizdiñ bastıq kelbetti körinedi.
ایا تاسو فکر کوئ ...؟ Солай ойлайсыз ба? Солай ойлайсыз ба? 1
Sola- -y----ı- ba? Solay oylaysız ba?
زه فکر کوم هغه واقعیا ډیر ښکلی دی. Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. 1
M-n-ñ---ım-a,------- k---e--i --r-ned-. Meniñ oyımşa, ol öte kelbetti körinedi.
مشر یقیناً یوه ملګرې لري. Бастықтың құрбысы бары анық. Бастықтың құрбысы бары анық. 1
B-s--q----qurbıs-------a-ı-. Bastıqtıñ qurbısı barı anıq.
دوی واقعیا باور لري؟ Шын солай ойлайсыз ба? Шын солай ойлайсыз ба? 1
Ş-- s-l---oyl----z---? Şın solay oylaysız ba?
دا خورا ممکنه ده چې هغه یو ملګری ولري. Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. 1
O--ñ-q---ısı-ıñ--olwı--b-en -ümk--. Onıñ qurbısınıñ bolwı äbden mümkin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -